Ergomotion quest 2.0 Owner's Manual

Ergomotion quest 2.0 Owner's Manual

Adjustable base
Hide thumbs Also See for quest 2.0:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OWNER'S MANUAL
OWNER'S
MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
Actual product appearance and functionality may vary from photographs, illustrations and descriptions included in this manual.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the quest 2.0 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Ergomotion quest 2.0

  • Page 1 OWNER'S MANUAL OWNER’S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Actual product appearance and functionality may vary from photographs, illustrations and descriptions included in this manual.
  • Page 2: Table Of Contents

    table of contents Safety Precautions and Usage Statements ............... 1-3 Parts List .
  • Page 3: Safety Precautions And Usage Statements

    safety precautions and usage statements Attention: Important Safety Disclaimers Read the following information before using this product. Failure to use a surge protection device could compromise safety or cause product malfunction and could void the electrical portion of your warranty. TO REDUCE THE RISK OF SHOCK, BURNS, FIRE OR INJURY: CHILDREN AND PETS: For optimal safety and operation, plug bed base into a surge protector (not...
  • Page 4 For spot cleaning, wipe area with a light damp sponge or vacuum The angle (designated “β” in figure 1) Ergomotion Inc. with a soft brush attachment to remove particles. Keep at a minimum of 30cm between the flat section and foot section for various configurations of the mattress (12 inches) away from direct heat sources.
  • Page 5 safety precautions and usage statements dampened with warm water to remove residues. Dry in shade away from direct heat. If persistent marks remain visible after cleaning, seek professional advice. PRODUCT RATINGS: The lift motors are not designed to operate continuously for more than [2] minutes in an [18] minute time period or approximately 10% duty cycle.
  • Page 6: Parts List

    parts list Before discarding the packing materials - ensure all the parts are accounted for. All electronics and components that need to be installed are located in boxes under the base or attached to the frame. Wireless Remote Control (1) Mattress Retainer Bar (1)* Legs (6) Power Cord (1)
  • Page 7: Base And Remote Overview

    base and remote overview Head Motor Head up Flat Preset Foot Down Control Foot Up Zero-G® Preset Memory Preset #2 Head Down Remote Flashlight Memory Preset #1 Foot Motor...
  • Page 8: Quick Reference Guide

    quick reference guide Not to scale. For illustration purposes only. Read all instructions before beginning installation. ELECTRONICS OVERVIEW Remote Emergency Battery Head Motor Backup Strap Foot Motor Control Power Cord Input Cord Power Supply If installing a split unit, see page 13.
  • Page 9: Installation Guide

    Do not over tighten. • Insert the Power Cord into the Power Supply. • Plug the Power Cord into a power outlet. A surge protector is recommended. For customer support, visit www.ergomotion.com or call: 1-888-550-3746...
  • Page 10 • Quickly test remote functions to verify proper setup and return the base to a flat position before placing the mattress on top. Setup is now complete! For customer support, visit www.ergomotion.com or call: 1-888-550-3746...
  • Page 11: Remote Control

    remote control REMOTE OVERVIEW BUTTON FUNCTIONS The arrows lift or lower the head section of the base. The arrows lift or lower the foot section of the base. One touch FLAT preset position. Turn the remote flashlight On/O . One touch ZERO-G ®...
  • Page 12: Remote Control Preset Programming

    remote control preset programming MEMORY PRESETS Memory Preset Position 1 Memory Preset Position 2 TO PROGRAM THE PRESET POSITIONS: Articulate the head and foot to your desired position. Next, press and hold one of the preset buttons [MEMORY 1/2] for 7 seconds.
  • Page 13: Pairing The Remote

    Perform Step 2 within adjustable base movements, please repeat the process again or call 10 seconds, while the control box light is flashing. Ergomotion customer service: 1-888-550-3746 Power Supply Power Cord Hold the button on the remote, till the button backlight on the remote start flashing, at the...
  • Page 14: Connecting Strap

    connecting strap (not included) If a split setup is being installed, optional plastic connecting straps can be used to help secure the bases together. To purchase optional accessories, please call 1-888-550-3746. With the bases in their desired Re-tighten legs. Do not over tighten. Use the remaining strap and location, slightly loosen both legs repeat on other end of the base.
  • Page 15: Syncing Two Bases

    syncing two bases (optional) A Sync Cord is included with the base. Not available on Queen, Full or Full-Long size bases. The Sync Cord connects the two control boxes to a single remote for the synchronization of two bases. This process is most commonly used for syncing two connected TXL bases. Unplug bases from power source.
  • Page 16: Headboard Brackets

    headboard bracket installation guide (optional) Headboard Brackets are an optional accessory and are not included. A hex key is included with the accessory kit to complete installation. Measure the distance between the mounting holes on the Align the hole in the bracket to the brass sleeve into which the headboard and install the T-Bracket to accommodate the leg threads.
  • Page 17: Emergency Battery Backup Strap

    battery backup strap (optional) For emergency use only, in case of a power outage. Batteries are not to be used for normal operation of the bed. Connect the end of the Battery Backup Strap to the Input Disconnect the Power Supply from the input power cord. Cord that is attached to the Control Box.
  • Page 18: Troubleshooting

    Plug bed base into a di erent electrical outlet, or test current outlet with another working appliance (a grounded, electrical surge protector is recommended). If issue is not resolved by following the instructions above, locate serial number on warranty card or back of remote and call Ergomotion Customer Service: US 1-888-550-3746...
  • Page 19: Français

    Les moteurs de tête et de pied sont créés pour Les lits ajustables d’Ergomotion sont créés pour l’utilisation individuelle à la abaisser le matelas par gravité seulement, sans force de traction vers le bas, ce qui maison.
  • Page 20 TOLÉRANCE : UTILISATION DE 2 LITS SYNCHRONISÉS : Tous les lits ajustables Ergomotion, selon la marque et le modèle, sont conçus et Lors de l’utilisation de 2 lits synchronisés, il peut y avoir un intervalle d’au plus fabriqués pour fonctionner selon des paramètres précis de contrôle de qualité.
  • Page 21 précautions de sécurité et notices d'utilisation propre et sec. Essuyez avec un chiffon propre imbibé d'eau tiède. Ne pas trop humecter. Une brosse à poils doux peut être utilisée pour enlever la saleté encrassée. Évitez de gratter; brossez plutôt doucement. Essuyez avec un chiffon propre et imbibé...
  • Page 22 liste des pièces Avant de disposer de l’emballage, assurez-vous d’avoir toutes les pièces en votre possession. Toutes les composantes, électroniques et autres, devant être installées, sont attachées sous le lit ou se trouvent dans des boîtes sous le lit. Télécommande (1) Barre de soutien du matelas (1) * Pattes (6) ‡...
  • Page 23 vue d’ensemble, lit et télécommande Moteur, section tête Lever la section tête Position à plat préréglée Baisser la section pied Boîte de contrôle Lever la Position Zéro Gravité préréglée section pied Baisser la section tête Position Éclairage de la programmable #2 télécommande Position programmable #1...
  • Page 24 guide de référence rapide Pas à l’échelle. À titre d’illustration seulement. Lisez toutes les instructions avant de commencer l’installation. APERÇU DU SYSTÈME ÉLECTRONIQUE Télécommande Piles d’urgence et Courroie pour les piles Moteur, section tête Moteur, section pied Boîte de contrôle Câble Câble d’entrée Bloc...
  • Page 25 • Branchez câble d’alimentation électrique dans le bloc d’alimentation électrique. • Branchez le câble d’alimentation dans une prise électrique. L’utilisation d’un parasurtenseur est recommandée. Pour le service à la clientèle, visiter www.ergomotion.com ou appeler : 1-888-550-3746...
  • Page 26 • Essayez les fonctions de la télécommande, pour s’assurer que sa configuration est appropriée, et ramenez le lit en position à plat avant d’y déposer le matelas. L’installation est maintenant complétée! Pour le service à la clientèle, visiter www.ergomotion.com ou appeler : 1-888-550-3746...
  • Page 27 télécommande APERÇU DE LA TÉLÉCOMMANDE FONCTIONS DES BOUTONS Les flèches soulèvent ou baissent la position de la section tête. Les flèches soulèvent ou baissent la position de la section pied. Position à plat préréglée. Fonction lampe de poche. Bouton préréglé Zéro Gravité : ajuste les jambes dans une position au-dessus du cœur pour relâcher la pression sur le bas du dos et améliorer la circulation.
  • Page 28 programmation PROGRAMMATION Position programmable 1 Position programmable 2 POUR PROGRAMMER LES POSITIONS PROGRAMMABLES : Articulez les sections tête et pied dans la position que vous désirez programmer. Ensuite, appuyez sur l’une des touches programmables (M1 ou M2) et tenez-la enfoncée pendant 7 secondes.
  • Page 29 Attendez une minute, et rebranchez-le. E ectuez l’étape 2 dans les ne fonctionnent pas, veuillez répéter les étapes 1 et 2, ou appeler le prochaines 10 secondes, pendant que le voyant de la boîte de contrôle service à la clientèle chez Ergomotion, au 1-888-550-3746. clignote. Boîte d’alimentation Cordon électrique...
  • Page 30 sangle de raccordement (optionnel) Si on installe 2 lits côte à côte, on utilise les sangles de raccordement pour attacher les lits ensemble. Lorsque les bases sont à leur Resserrez les pattes. Ne pas trop serrer. Utiliser l’autre sangle pour emplacement final, dévissez...
  • Page 31 synchronisation de deux lits (étape optionnelle) Un câble de synchronisation est inclus avec le lit. Non disponible avec les formats Grand lit et Deux places et Deux places extra-long. Le câble de synchronisation connecte les deux boîtes de contrôle à une seule télécommande pour synchroniser deux lits.
  • Page 32 installation des équerres de tête de lit (étape optionnelle) Les équerres de tête de lit sont optionnelles et ne sont donc pas incluses. Une clé hexagonale (incluse dans les pièces fournies) est requise pour effectuer l’installation. Alignez le trou d e l’équerre d e tête d e lit vis-à-vis la douille Mesurez la distance entre les trous de montage sur la tête de lit en laiton dans laquelle la patte est vissée.
  • Page 33 courroie pour les piles d’urgence Pour utilisation en cas d’urgence seulement, dans le cas d’une panne de courant. Les piles ne sont pas utilisées pour le contrôle normal du lit. Débranchez le bloc d’alimentation électrique du câble d’entrée Branchez l’extrémité de la courroie au câble d’entrée de la boîte de la boîte de contrôle.
  • Page 34 (un protecteur de surtension est recommandé). Si le problème n’est pas résolu en suivant les instructions ci-dessus, localisez le numéro de série sur la carte de garantie ou au dos de la télécommande et contactez ergomotion® Service à la clientèle : 1-888-550-3746...
  • Page 35 notes...
  • Page 36 Customer Service ©2021 Ergomotion® Inc Phone 1.888.550.3746 1.805.979.9399 Email info@ergomotion.com Website www.ergomotion.com Service à la clientèle téléphone 1.888.550.3746 1.805.979.9399 Courriel info@ergomotion.com Site internet www.ergomotion.com Serial Number:...

Table of Contents