Mantenimiento; Especificaciones - Milwaukee M18 FUEL HACKZALL 2719-20 Operator's Manual

Reciprocating saw
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

• Bajo condiciones de maltrato, el líquido puede
ser expulsado de la batería, evite el contacto. En
caso de contacto accidental, lave con agua. Si el
líquido entra en contacto con los ojos, busque
además ayuda médica. El líquido expulsado de la
batería puede causar irritación o quemaduras.
• No use una batería o herramienta que se haya
dañado o modificado. Las baterías dañadas o
modificadas pueden mostrar un comportamiento
impredecible, causando incendios, explosión o
riesgo de lesión.
• No exponga una batería o herramienta al fuego
o a temperatura excesiva. La exposición a fuego
o temperatura a más de 130° C (265° F) puede
causar explosiones.
• Siga todas las instrucciones de carga y no cargue
la batería o la herramienta fuera del rango de
temperatura especificado en las instrucciones.
La carga incorrecta o a temperaturas fuera del rango
especificado puede dañar la batería y aumentar el
riesgo de incendio.

MANTENIMIENTO

• Lleve su herramienta eléctrica a servicio con un
técnico calificado que use únicamente piezas
de reemplazo idénticas. Esto asegurará que la
seguridad de la herramienta eléctrica se mantenga.
• Nunca dé servicio a baterías dañadas. Únicamente
el fabricante o proveedores de servicio autorizados
deben dar servicio a las baterías.
REGLAS ESPECIFICAS DE
SEGURIDAD PARA HACKZALL
• Sostenga la herramienta eléctrica de las
superficies de sujeción aisladas al llevar a cabo
una operación en la que el accesorio de corte
pueda hacer contacto con cableado oculto. El
contacto del accesorio de corte con un cable que
conduzca electricidad puede hacer que las partes
metálicas de la herramienta se electrifiquen y podría
ocasionar una descarga eléctrica al operador.
• Utilice prensas de banco u otra forma práctica de
sujetar y soportar la pieza de trabajo a una plata-
forma estable. Sostener el trabajo en las manos o
apoyado contra el cuerpo ocasiona inestabilidad y
puede generar pérdida de control.
• Conserve las etiquetas y las placas nominales.
Contienen información importante. Si son ilegibles
o no están presentes, comuníquese con un centro
de servicio MILWAUKEE para obtener un reemplazo
gratuito.
A D V E R T E N C IA
pulido, taladrado y otras actividades de construcción
contienen químicos identificados como causantes
de cáncer, defectos congénitos u otros daños repro-
ductivos. Algunos ejemplos de estos químicos son:
• plomo de pintura basada en plomo
• dióxido de silicio de los ladrillos y el cemento y otros
productos de albañilería y
• arsénico y cromo de madera con tratamiento químico.
Su riesgo por estas exposiciones varía, dependiendo
de la frecuencia con que realice este tipo de trabajo.
Para reducir su exposición a estos químicos: trabaje
en un área bien ventilada y trabaje con equipo de
seguridad aprobado, como mascarillas protectoras
contra polvo especialmente diseñadas para filtrar
partículas microscópicas.
Algunos polvos generados por
el lijado eléctrico, aserrado,
Volts
Corriente continua
Cortes por minuto sin carga (SPM)
UL Listing Mark para
C
US
Canadá y Estados Unidos

ESPECIFICACIONES

Cat. No.. .................................................... 2719-20
Volts.............................................................. 18 CD
Tipo de batería .............................................M18™
Tipo de cargador .......................................... M18™
Temperatura ambiente recomendada
para operar .............. -18°C to 50°C (0°F to 125°F)
Cortes por minuto ..................................... 0 - 3 000
Largo de carrera .................................22 mm (7/8")
DESCRIPCION FUNCIONAL
1
2
3
1. Zapata
®
2. Quik-Lok
®
seguro de la segueta
(no mostrado)
3. DEL
4. Gatillo
5. Empuñadura
6. Interruptor de bloqueo del gatillo
A D V E R T E N C IA
para ella. Para instrucciones específicas sobre
cómo cargar, lea el manual del operador sumin-
istrado con su cargador y la batería.
Como se inserta/quita la batería en la
Para retirar la batería, presione los botones de
liberación y jale de la batería para sacarla de la
herramienta.
A D V E R T E N C IA
batería antes de acoplar o desacoplar accesorios.
Para introducir la batería, deslícela en el cuerpo de
la herramienta. Asegúrese de que quede bien firme
en su posición.
A D V E R T E N C IA
mendados para esta herramienta. El uso de ac-
cesorios no recomendados podría resultar
peligroso.
13
SIMBOLOGÍA
4
ENSAMBLAJE
Recargue la batería sólo con
el cargador especificado
herramienta
Para reducir el riesgo de le-
siones, extraiga siempre la
Utilice únicamente acceso-
rios específicamente reco-
6
5

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents