Leister LHS 210 Operating Manual
Leister LHS 210 Operating Manual

Leister LHS 210 Operating Manual

Hide thumbs Also See for LHS 210:
Table of Contents
  • Wiring Diagram
  • Allgemeine Sicherheitshinweise
  • Technische Daten
  • Einbau
  • Betrieb
  • Gewährleistung
  • Istruzioni Per L'uso
  • Informazioni Generali Sulla Sicurezza
  • Specifiche Tecniche
  • Installazione
  • Alimentazione Dell'aria
  • Funzionamento
  • Notice D'utilisation
  • Informations Générales Sur la Sécurité
  • Données Techniques
  • Installation
  • Alimentation en Air
  • Entretien et Réparations
  • Garantie
  • Instrucciones de Funcionamiento
  • Información de Seguridad General
  • Datos Técnicos
  • Instalación
  • Suministro de Aire
  • Servicio y Reparaciones
  • Informações Gerais de Segurança
  • Dados Técnicos
  • Generelle Sikkerhedsoplysninger
  • Teknisk Data
  • Installation
  • Generell Sikkerhetsinformasjon
  • Tekniske Data
  • Tekniset Tiedot
  • Allmän Säkerhetsinformation
  • Tekniska Uppgifter

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13

Quick Links

LHS
Air Heaters
LHS 210
LHS 210 HT
LHS 410
LHS 410 HT
Leister Technologies AG
Galileo-Strasse 10
6056 Kaegiswil
Switzerland
+41 41 662 74 74
leister@leister.com
leister.com
de
en
it
fr
pt
da
no
fi
es
sv

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Leister LHS 210

  • Page 1 Air Heaters LHS 210 LHS 210 HT LHS 410 LHS 410 HT Leister Technologies AG Galileo-Strasse 10 6056 Kaegiswil Switzerland +41 41 662 74 74 leister@leister.com leister.com...
  • Page 2 Size mm Wiring Diagram Deutsch Bedienungsanleitung English Operating Manual Italiano Istruzioni d’uso Français Instructions d’utilisation Español Instrucciones de funcionamiento Português Manual de instruções Dansk Betjeningsvejledning Norsk Bruksanvisning Suomi Käyttöohje Svenska Bruksanvisning...
  • Page 3 LHS 210/410 SF (HT)/DF (HT) Size mm Type LHS 210 SF 178 124 175 67 50.8 32 34 36.5 LHS 210 DF 168 114 175 67 50.8 32 34 36.5 LHS 410 SF 178 124 186 81 62.5 32 LHS 410 DF 168 114 186 81 62.5 32...
  • Page 4 LHS 410 SF-R 178 124 293 81 62.5 32 LHS 410 DF-R 168 114 293 81 62.5 32 LHS 210 SF-R HT 278 223 282 67 50.8 32 34 36.5 LHS 210 DF-R HT 268 213 282 67 50.8 32 34 36.5 LHS 410 SF-R HT 278 223 293 81 62.5 32...
  • Page 5: Wiring Diagram

    LHS 210/410 SF/DF (-R) (HT) Wiring Diagram Connection with neutral conductor: Anschluss mit Neutralleiter: (N/L2) (L1) Power Anschluss mit Neutralleiter: Power Anschluss ohne Neutralleiter: Power Connection without neutral conductor: Anschluss ohne Neutralleiter: (N/L2) (L1) Power...
  • Page 6 Mehr Informationen über den LHS 210/410 finden Sie auf leister.com Anwendung Die Leister-Lufterhitzer der Serie LHS 210 und 410 sind zum Einbau in Maschinen, Anlagen oder Geräte konzipiert und für den industriellen Dauerbetrieb ausgelegt. Sie eignen sich für diverse Anwendungen und Prozesse wie: ƒ verschiedene Trocken- und Aufheizprozesse ƒ...
  • Page 7: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Allgemeine Sicherheitshinweise Warnung Lebensgefahr Aufgrund elektrischer Spannung besteht Lebensgefahr durch Stromschlag. Das Gerät ist grundsätzlich mit Schutzleiter zu erden. Das Gerät ist vor Feuchtigkeit und Nässe zu schützen. Vor dem Öffnen des Geräts ist dieses allpolig vom Netz zu trennen. Feuer- und Explosionsgefahr Bei unsachgemässem Einbau und Gebrauch des Lufterhitzers besteht Feuer- und Ex- plosionsgefahr.
  • Page 8: Technische Daten

    Technische Daten LHS 210 LHS 210 HT LHS 410 LHS 410 HT Spannung Frequenz 50 / 60 Leistung 2.0 1.0 2.0 3.3 2.0 2.0 3.6 4.4 2.0 4.4 5.5 4.4 Min. Luftmenge l/min. 160 80 160 260 160 160 280 350 160 350 420 350 Max.
  • Page 9: Einbau

    Beschreibung Lufterhitzer LHS 210/410 SF (HT) DF (HT) LHS 210/410 SF-R (HT) DF-R (HT) Airflow Airflow 1. Gewindebohrungen für Gerätemontage 5. Heizelementrohr 2. Abdeckung Anschlussgehäuse 6. Schrauben für Heizelementrohr 3. Schrauben für Abdeckung Anschlussgehäuse 7. Einblasöffnung 4. Kabelverschraubung für Netzanschluss (ab Werk 8.
  • Page 10: Betrieb

    Luftversorgung ƒ Die Heizrohre der Lufterhitzer LHS 210/410 HT dürfen nicht isoliert werden, weil durch die Isolation dauerhaft die Oberflächentemperatur der Heizrohre steigen würde. Dies könnte zu Heizrohrdefekten führen. ƒ Um Lufterhitzer und Heizelement zu schützen, darf die vorgeschriebene minimale Luftmenge keinesfalls unterschritten und die maximale Luftaustrittstemperatur (heissester Punkt 3 mm vor dem Heizelementrohr gemessen) keinesfalls überschritten werden.
  • Page 11: Gewährleistung

    Schulung Die Leister Technologies AG sowie deren autorisierte Service-Stellen bieten Kurse im Bereich der Anwendungen an. 3-D-Zeichnungen 3-D-Zeichnungen der Lufterhitzer LHS-Serie erhalten Sie bei Ihrer Service-Stelle oder auf leister.com. Zubehör ƒ Es darf ausschliesslich Original-Leister-Zubehör verwendet werden. ƒ Leister bietet ein grosses Sortiment an Zubehör, z.B.
  • Page 12 Einbauerklärung (Im Sinne der EG-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG; Anhang II B) Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, 6056 Kaegiswil, Schweiz erklärt hiermit, dass die unvoll ständige Maschine Bezeichnung: Lufterhitzer Typ: LHS 210 SF(-R) (HT), DF(-R) (HT), LHS 410 SF(-R) (HT), DF(-R) (HT) die folgenden grundlegenden Anforderungen der EG-Maschinen richtlinie (2006/42/EG) erfüllt: 1.1.1, 1.1.3, 1.1.5, 1.3.2, 1.3.4, 1.5.1, 1.5.2, 1.6.3...
  • Page 13: Air Heater

    Application The Leister LHS 210 and 410 series air heaters are designed for installation in machines, systems or devices and are built for continuous industrial operation. They are suitable for various applications and processes such as: ƒ different drying and heating processes ƒ...
  • Page 14: General Safety Information

    General safety information Warning Danger to life There is a danger to life from electric shock due to electrical voltage. The device must always be grounded with a protective conductor. Keep the device away from moisture and wet conditions. Before opening the device, disconnect all poles of the device from the mains.
  • Page 15: Technical Data

    Technical data LHS 210 LHS 210 HT LHS 410 LHS 410 HT Voltage Frequency 50 / 60 Power 2.0 1.0 2.0 3.3 2.0 2.0 3.6 4.4 2.0 4.4 5.5 4.4 Min. air volume l/min. 160 80 160 260 160 160 280 350 160 350 420 350 Max.
  • Page 16: Installation

    Description of air heater LHS 210/410 SF (HT) DF (HT) LHS 210/410 SF-R (HT) DF-R (HT) Air flow Air flow 1. Threaded holes for device mounting 5. Heating tube 2. Connection housing cover 6. Screws for heating tube 3. Screws for connection housing cover 7.
  • Page 17: Air Supply

    Air supply ƒ The heating pipes of the LHS 210/410 HT air heaters must not be insulated, as the insulation would permanently increase the surface temperature of the heating pipes. This could lead to heating pipe defects. ƒ In order to protect the air heater and heating element, the prescribed minimum air volume...
  • Page 18: Warranty

    Leister Technologies AG and its authorized Service centers offer courses in the area of applications. 3D drawings You can obtain 3-D drawings of the LHS series air heater from your Service Center or at leister.com. Accessories ƒ Only original Leister accessories may be used.
  • Page 19 Declaration of Incorporation EU Declaration of Incorporation (in terms of the EC machinery directive 2006/42/EC; Appendix II B) Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, 6056 Kaegiswil, Switzerland hereby declares the partly completed machinery Designation: Air Heater Model: LHS 210 SF(-R) (HT), DF(-R) (HT),...
  • Page 20: Istruzioni Per L'uso

    Applicazioni I riscaldatori ad aria Leister della serie LHS 210 e 410 sono progettati per l’installazione in macchine, sistemi o disposi- tivi e sono costruiti per il funzionamento industriale continuo. Sono adatti a varie applicazioni e processi quali: ƒ vari processi di essiccazione e riscaldamento ƒ...
  • Page 21: Informazioni Generali Sulla Sicurezza

    Informazioni generali sulla sicurezza Avvertenza Pericolo di morte Esiste il pericolo di morte per scosse elettriche causate dalla tensione elettrica. Il dispositivo deve essere sempre collegato alla messa a terra con un cavo di protezione. Proteggere il dispositivo dall’azione diretta dell’umidità e di liquidi. Prima dell’apertura del dispositivo, scollegare tutti i poli del dispositivo dall’alimentazione di rete.
  • Page 22: Specifiche Tecniche

    Specifiche tecniche LHS 210 LHS 210 HT LHS 410 LHS 410 HT Tensione Frequenza 50/60 Potenza 2.0 1.0 2.0 3.3 2.0 2.0 3.6 4.4 2.0 4.4 5.5 4.4 Volume min. l/min. 160 80 160 260 160 160 280 350 160 350 420 350 dell’aria...
  • Page 23: Installazione

    Descrizione del riscaldatore ad aria LHS 210/410 SF (HT) DF (HT) LHS 210/410 SF-R (HT) DF-R (HT) Flusso d’aria Flusso d’aria 1. Fori filettati per il montaggio del dispositivo 5. Tubo riscaldante 2. Coperchio dell’alloggiamento di collegamento 6. Viti per il tubo riscaldante 3.
  • Page 24: Alimentazione Dell'aria

    Alimentazione dell’aria ƒ Le tubature di riscaldamento dei riscaldatori ad aria LHS 210/410 HT non devono essere coibentate, poiché l’isolante termico aumenterebbe in modo permanente la temperatura superficiale delle stesse. Ciò potrebbe causare difetti alle tubature di riscaldamento. ƒ Al fine di proteggere il riscaldatore ad aria e l’elemento riscaldante, il volume d’aria minimo necessario deve essere mantenuto obbligatoriamente stabile in tutte le circostanze e la tem- peratura massima dell’aria in uscita (punto di calore massimo misurato 3 mm davanti al tubo...
  • Page 25 Formazione Leister Technologies AG e i suoi centri di assistenza autorizzati offrono corsi nell’ambito delle applicazioni. Disegni 3D È possibile ottenere disegni 3-D del riscaldatore ad aria della serie LHS dal centro di assistenza o sul sito leister.com. Accessori ƒ Utilizzare esclusivamente accessori originali Leister.
  • Page 26 Dichiarazione di incorporazione (Ai sensi della Direttiva macchine CE 2006/42/CE; Appendice II B) Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, CH-6056 Kägiswil/Svizzera dichiara con la presente che questa quasi-macchina Descrizione: Riscaldatore d’aria Tipo: LHS 210 SF(-R) (HT), DF(-R) (HT), LHS 410 SF(-R) (HT), DF(-R) (HT) soddisfa i seguenti requisiti base della Direttiva macchine CE (2006/42/CE): 1.1.1, 1.1.3, 1.1.5, 1.3.2, 1.3.4, 1.5.1, 1.5.2, 1.6.3...
  • Page 27: Notice D'utilisation

    Application Les chauffes-airs des séries Leister LHS 210 et 410 sont conçus pour une installation dans des machines, systèmes ou dispositifs, et sont construits pour un fonctionnement industriel continu. Ils sont adaptés à diverses applications et divers processus tels que: ƒ...
  • Page 28: Informations Générales Sur La Sécurité

    Informations générales sur la sécurité Avertissement Danger de mort Il y a danger de mort par électrocution du fait de la tension électrique. L’appareil doit toujours être mis à la terre avec un conducteur de protection. Conservez l’appareil à l’abri de l’humidité et des conditions humides. Avant d’ouvrir l’appareil, débranchez tous les pôles de l’appareil du réseau électrique.
  • Page 29: Données Techniques

    Données techniques LHS 210 LHS 210 HT LHS 410 LHS 410 HT Tension Fréquence 50/60 Puissance 2.0 1.0 2.0 3.3 2.0 2.0 3.6 4.4 2.0 4.4 5.5 4.4 Volume d’air l/min. 160 80 160 260 160 160 280 350 160 350 420 350 minimal Pression d’air...
  • Page 30: Installation

    Description du chauffe-air LHS 210/410 SF (HT) DF (HT) LHS 210/410 SF-R (HT) DF-R (HT) Débit d’air Débit d’air 1. Trous filetés pour le montage de l’appareil 5. Tube d’élément chauffant 2. Couvercle du boîtier de raccordement 6. Vis pour le tube d’élément chauffant 3.
  • Page 31: Alimentation En Air

    être dépassée dans le raccord d’air comprimé (voir les données techniques). ƒ Lorsqu’ils sont utilisés dans un environnement poussiéreux, les filtres Leister en acier inoxydable doivent être montés sur l’entrée d’air de la soufflerie. Dans les cas de poussières particulièrement critiques (p.
  • Page 32: Entretien Et Réparations

    Accessoires sur le site leister.com Entretien et réparations ƒ Confier les réparations exclusivement aux centres de service Leister agréés. Ceci est le gage d’une réparation professionnelle avec des pièces de rechange d’origine, conformément aux schémas de circuits et aux listes de pièces détachées.
  • Page 33 Déclaration d’incorporation (Selon la directive CE relative aux machines 2006/42/CE; Annexe II B) Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, CH-6056 Kaegiswil/Suisse déclare par le présent document que la quasi-machine Désignation: Chauffe-air Type: LHS 210 SF(-R) (HT), DF(-R) (HT), LHS 410 SF(-R) (HT), DF(-R) (HT) répond aux exigences de base suivantes de la directive CE relative aux machines (2006/42/CE): 1.1.1, 1.1.3, 1.1.5, 1.3.2, 1.3.4, 1.5.1, 1.5.2, 1.6.3...
  • Page 34: Instrucciones De Funcionamiento

    Puede encontrar más información sobre el LHS 210/410 en leister.com Los calefactores de aire de las series Leister LHS 210 y 410 están diseñados para su instalación en máquinas, sistemas o dispositivos y están fabricados para un funcionamiento industrial continuo. Son adecuados para diversas aplicacio- nes y procesos, como: ƒ...
  • Page 35: Información De Seguridad General

    Información de seguridad general Advertencia Peligro de muerte Existe un peligro de muerte por descarga eléctrica debido a la tensión eléctrica. El dispositivo debe estar siempre conectado a tierra física con un conductor de protección. Mantenga el dispositivo lejos de la humedad y evite que se moje. Antes de abrir el dispositivo, desconecte de la red eléctrica todos los polos del dispositivo.
  • Page 36: Datos Técnicos

    Datos técnicos LHS 210 LHS 210 HT LHS 410 LHS 410 HT Tensión Frecuencia 50 / 60 Potencia 2.0 1.0 2.0 3.3 2.0 2.0 3.6 4.4 2.0 4.4 5.5 4.4 Volumen de l/min. 160 80 160 260 160 160 280 350 160 350 420 350 aire mín.
  • Page 37: Instalación

    Descripción del calentador de aire LHS 210/410 SF (HT) DF (HT) LHS 210/410 SF-R (HT) DF-R (HT) Flujo de aire Flujo de aire 1. Orificios roscados para montaje del dispositivo 6. Tornillos para tubo de calefacción 2. Cubierta de la carcasa de conexión 7.
  • Page 38: Suministro De Aire

    Suministro de aire ƒ Las tuberías de calefacción de los calentadores de aire LHS 210/410 HT no deben aislarse, ya que esto aumentaría permanentemente la temperatura de la superficie de las tuberías de calentamiento. Esto podría dar como resultado defectos en la tubería de calefacción.
  • Page 39: Servicio Y Reparaciones

    Leister Technologies AG y sus centros de servicio autorizados ofrecen cursos en el área de aplicaciones. Dibujos 3D Puede obtener dibujos 3D del calentador de aire de la serie LHS en su Centro de servicio o en leister.com. Accesorios ƒ Solo se pueden utilizar accesorios Leister originales.
  • Page 40 Declaración de incorporación (Conforme la Directiva 2006/42/CE del CE relativa a las máquinas, apéndice II B) Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, CH-6056 Kaegiswil/Suiza declara por la presente que la máquina incompleta Denominación: Calentador de aire Modelo: LHS 210 SF(-R) (HT), DF(-R) (HT), LHS 410 SF(-R) (HT), DF(-R) (HT) cumple los siguientes requisitos básicos de la Directiva del CE relativa a máquinas (2006/42/CE):...
  • Page 41 Aplicação Os sopradores de ar quente das séries LHS 210 e 410 da Leister são desenvolvidos para instalação em máquinas, sis- temas ou dispositivos e são construídos para operação industrial contínua. Eles são adequados para várias aplicações e processos, tais como: ƒ...
  • Page 42: Informações Gerais De Segurança

    Informações gerais de segurança Advertência Risco de vida Existe risco de vida por choque elétrico devido à tensão elétrica. O dispositivo deve sem- pre ser aterrado com um condutor de proteção. Proteja o dispositivo contra umidade e condições úmidas. Antes de abrir o dispositivo, desconecte todos os polos do dispositivo da rede elétrica.
  • Page 43: Dados Técnicos

    Dados técnicos LHS 210 LHS 210 HT LHS 410 LHS 410 HT Tensão Frequência 50/60 Potência 2.0 1.0 2.0 3.3 2.0 2.0 3.6 4.4 2.0 4.4 5.5 4.4 Volume l/min. 160 80 160 260 160 160 280 350 160 350 420 350 mínimo de ar...
  • Page 44 Descrição do soprador de ar quente LHS 210/410 SF (HT) DF (HT) LHS 210/410 SF-R (HT) DF-R (HT) Fluxo de ar Fluxo de ar 1. Orifícios rosqueados para montagem do dispositivo 5. Tubo de aquecimento 2. Tampa da carcaça de conexão 6.
  • Page 45 Suprimento de ar ƒ Os tubos de aquecimento dos sopradores de ar quente LHS 210/410 HT não devem ser isolados, pois o isolamento pode aumentar permanentemente a temperatura da superfície dos tubos de aquecimento. Isso pode causar defeitos no tubo de aquecimento.
  • Page 46 Acessórios em leister.com Manutenção e reparo ƒ Os reparos devem ser executados exclusivamente em Centro de Serviços da Leister. Dessa forma é possível garantir um serviço de manutenção confiável com peças de reposição originais conforme os diagramas de circuitos e as listas de peças de reposição.
  • Page 47 Declaração de incorporação (De acordo com a Diretiva de Máquinas da CE 2006/42/CE; Apêndice II B) A Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, CH-6056 Kaegiswil / Suíça declara que a máquina incompleta Designação: Aquecedor de ar Tipo: LHS 210 SF(-R) (HT), DF(-R) (HT), LHS 410 SF(-R) (HT), DF(-R) (HT) atende aos seguintes requisitos básicos da Diretiva de Máquinas da CE (2006/42/CE):...
  • Page 48 Du kan finde flere oplysninger om LHS 210/410 på leister.com Anvendelse Leister LHS 210- og 410-seriens luftvarmere er designet til installation i maskiner, systemer eller enheder og er bygget til kontinuerlig industriel drift. De er egnede til forskellige anvendelser og processer, såsom: ƒ forskellige tørrings- og opvarmningsprocesser ƒ...
  • Page 49: Generelle Sikkerhedsoplysninger

    Generelle sikkerhedsoplysninger Advarsel Livsfare Der er livsfare som følge af elektrisk stød på grund af elektrisk spænding. Enheden skal altid jordes med en beskyttelsesleder. Hold altid enheden væk fra fugt og våde forhold. Før du åbner enheden, skal du afbryde alle poler på enheden fra el-nettet. Risiko for brand og eksplosion I tilfælde af forkert installation og brug af luftvarmeren er der risiko for brand og eksplosion.
  • Page 50: Teknisk Data

    Teknisk data LHS 210 LHS 210 HT LHS 410 LHS 410 HT Spænding Frekvens 50/60 Strøm 2.0 1.0 2.0 3.3 2.0 2.0 3.6 4.4 2.0 4.4 5.5 4.4 Min. luftvolumen l/min. 160 80 160 260 160 160 280 350 160 350 420 350 Maks.
  • Page 51: Installation

    Beskrivelse af luftvarmer LHS 210/410 SF (HT) DF (HT) LHS 210/410 SF-R (HT) DF-R (HT) Luftstrøm Luftstrøm 1. Gevindhuller til montering af enhed 5. Opvarmningsrør 2. Dæksel til tilslutningshus 6. Skruer til opvarmningsrør 3. Skruer til dæksel til tilslutningskabinet 7. Injektionsåbning 4.
  • Page 52 Det maksimale lufttryk må ikke overskrides i trykluftforbin- delsen (se tekniske data). ƒ Ved brug i støvede omgivelser skal Leister-filtre af rustfrit stål monteres på blæserens luftindtag. I tilfælde af særligt kritisk støv (f.eks. metal, elektrisk ledende eller fugtigt støv) skal der anven- des specialfiltre for at undgå...
  • Page 53 Leister Technologies AG og dets autoriserede servicecentre tilbyder kurser indenfor anvendelser. 3D-tegninger Du kan få 3-D-tegninger af luftvarmeren i LHS-serien hos dit servicecenter eller på leister.com. Tilbehør ƒ Der må kun anvendes originalt Leister-tilbehør. ƒ Leister tilbyder en lang række tilbehør, f.eks.
  • Page 54 Monteringserklæring (ifølge maskindirektiv 2006/42/EF; Bilag II B) Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, 6056 Kaegiswil, Switzerland erklærer hermed, at den ufuldstæn- dige maskine Betegnelse: Luftvarmer Type: LHS 210 SF(-R) (HT), DF(-R) (HT), LHS 410 SF(-R) (HT), DF(-R) (HT) opfylder følgende grundlæggende krav i EU‘s maskindirektiv (2006/42/EF): 1.1.1, 1.1.3, 1.1.5, 1.3.2, 1.3.4, 1.5.1, 1.5.2, 1.6.3...
  • Page 55 Du kan finne mer informasjon om LHS 210/410 på leister.com Bruksområde Luftvarmerne i Leister LHS 210- og 410-serien er konstruert for installasjon i maskiner, systemer eller innretninger og er konstruert for kontinuerlig industridrift. De egner seg til ulike bruksområder og prosesser, for eksempel: ƒ ulike tørke- og varmeprosesser ƒ...
  • Page 56: Generell Sikkerhetsinformasjon

    Generell sikkerhetsinformasjon Advarsel Fare for liv Det er livsfare forbundet med elektrisk støt på grunn av elektrisk spenning. Enheten må alltid jordes med en beskyttelsesleder. Hold enheten borte fra fuktighet og våte forhold. Før åpning av enheten, koble alle polene til enheten fra strømnettet. Fare for brann og eksplosjon I tilfelle feil installasjon og bruk av luftvarmeren, er det fare for brann og eksplosjon.
  • Page 57: Tekniske Data

    Tekniske data LHS 210 LHS 210 HT LHS 410 LHS 410 HT Spenning Frekvens 50/60 Effekt 2.0 1.0 2.0 3.3 2.0 2.0 3.6 4.4 2.0 4.4 5.5 4.4 Min. luftvolum l/min. 160 80 160 260 160 160 280 350 160 350 420 350 Maks.
  • Page 58 Beskrivelse av luftvarmer LHS 210/410 SF (HT) DF (HT) LHS 210/410 SF-R (HT) DF-R (HT) Luftstrøm Luftstrøm 1. Gjengede hull for montering av apparat 5. Varmerør 2. Dekselet for tilkoblingshuset 6. Skruer for varmerør 3. Skruer for tilkoblingshusdeksel 7. Injeksjonsåpning 4.
  • Page 59 Lufttilførsel ƒ Varmerørene til luftvarmerne LHS 210/410 HT må ikke isoleres, da isolasjonen vil øke overflate- temperaturen på varmerørene permanent. Dette kan føre til feil i varmerøret. ƒ For å beskytte luftvarmeren og varmeelementet må det foreskrevne minimums luftvolumet opprettholdes uten svikt under alle omstendigheter, og maksimal luftutgangstemperatur (var- mepunkt målt 3 mm foran varmeslangen) må...
  • Page 60 - Slanger og slangeklemmer Tilbehør på leister.com Service og reparasjon ƒ Reparasjoner skal kun utføres til autoriserte Leister servicesentre. Disse garanterer en profesjonell og pålitelig reparasjonstjeneste med originale reservedeler i samsvar med kretsskjemaer og reservedelslister. Garanti ƒ En garanti i henhold til juridiske/landsspesifikke bestemmelser gis for denne luftvarmeren på kjøpsdatoen (bekref- tet av tilsvarende faktura eller følgeseddel).
  • Page 61 Sammenstillingserklæring (i overensstemmelse med EF-maskindirektiv 2006/42, vedlegg II B) Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, 6056 Kaegiswil, Sveits erklærer hermed, at den delvis ferdigstilte maskinen Betegnelse: Luftvarmer Type: LHS 210 SF(-R) (HT), DF(-R) (HT), LHS 410 SF(-R) (HT), DF(-R) (HT) oppfyller følgende grunnleggende krav i EUs maskindirektiv (2006/42/EF): 1.1.1, 1.1.3, 1.1.5, 1.3.2, 1.3.4, 1.5.1, 1.5.2, 1.6.3...
  • Page 62 Voit lukea lisätietoja LHS 210/410:sta osoitteessa leister.com Käyttötarkoitus Leister LHS 210- ja 410-sarjan ilmanlämmittimet on suunniteltu asennettaviksi koneisiin, järjestelmiin tai laitteisiin, ja ne on suunniteltu jatkuvaan teolliseen käyttöön. Ne sopivat erilaisiin sovelluksiin ja prosesseihin, kuten: ƒ Erilaiset kuivaus- ja lämmitysprosessit ƒ...
  • Page 63 Yleiset turvallisuustiedot Varoitus Hengenvaara Sähköjännite voi aiheuttaa hengenvaaran. Laite tulee aina maadoittaa suojajohtimella. Pidä laite poissa kosteudesta ja märistä olosuhteista. Laitteen kaikki navat tulee kytkeä irti verkkovirrasta ennen laitteen avaamista. Tulipalon ja räjähdyksen vaara Ilmanlämmittimen vääränlaisen asennuksen ja käytön yhteydessä on olemassa tuli- palon ja räjähdyksen vaara.
  • Page 64: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot LHS 210 LHS 210 HT LHS 410 LHS 410 HT Jännite Taajuus 50/60 Teho 2.0 1.0 2.0 3.3 2.0 2.0 3.6 4.4 2.0 4.4 5.5 4.4 Ilman vähimmäisti- l/min 160 80 160 260 160 160 280 350 160 350 420 350 lavuus Maks.
  • Page 65 Ilmanlämmittimen kuvaus LHS 210/410 SF (HT) DF (HT) LHS 210/410 SF-R (HT) DF-R (HT) Ilmavirtaus Ilmavirtaus 1. Kierteitetyt reiät laitteen asennusta varten 5. Lämpöputki 2. Liitäntäkotelon kansi 6. Ruuvit lämpöputkea varten 3. Ruuvit liitäntäkotelon kantta varten 7. Ruiskutusaukko 4. Kaapeliholkki verkkovirtaliitäntää varten (tehdasa- 8.
  • Page 66 Ilmansyöttö ƒ LHS 210/410 HT -ilmanlämmittimien lämpöputkia ei saa eristää, sillä eristys nostaisi lämpöput- kien pintalämpötilan pysyvästi. Tällainen saattaisi johtaa lämpöputkien vaurioitumiseen. ƒ Ilmanlämmittimen ja lämmityselementin suojaamiseksi määrättyä ilman minimimäärää on ylläpidettävä kaikissa olosuhteissa ja suurinta ilmanpoistolämpötilaa (lämpöputken edessä 3 mm:n etäisyydeltä mitattu lämpötila) ei saa missään tapauksessa ylittää. Jos ilman määrä...
  • Page 67 Koulutus Leister Technologies AG ja sen valtuutetut huoltokeskukset tarjoavat kursseja sovellusalueella. 3D-piirustukset Voit hankkia LHS-sarjan ilmanlämmittimen 3D-kuvia huoltokeskuksesta tai osoitteesta leister.com. Lisävarusteet ƒ Käytä vain alkuperäisiä Leister-lisävarusteita. ƒ Leister tarjoaa laajan valikoiman lisävarusteita, kuten: - lämpötilasäätimet - suuttimet - puhallin - lämpötilan mittausanturin pidikkeet...
  • Page 68 Liittämisvakuutus (EY-konedirektiivin 2006/42/EY; liitteen II B mukaisesti) Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, 6056 Kaegiswil, Sveitsi vakuuttaa täten, että seuraava puolivalmiste Kuvaus: Ilmalämmitin Tyyppi: LHS 210 SF(-R) (HT), DF(-R) (HT), LHS 410 SF(-R) (HT), DF(-R) (HT) täyttää seuraavat EY:n konedirektiivin (2006/42/EY) olennaiset vaatimukset: 1.1.1, 1.1.3, 1.1.5, 1.3.2, 1.3.4, 1.5.1, 1.5.2, 1.6.3...
  • Page 69 Du hittar mer information om LHS 210/410 på leister.com Tillämpning Leister LHS 210- och 410-seriens luftvärmare är konstruerade för installation i maskiner, system eller enheter och är byggda för kontinuerlig industriell drift. De är lämpliga för olika tillämpningar och processer som: ƒ olika torknings- och uppvärmningsprocesser ƒ...
  • Page 70: Allmän Säkerhetsinformation

    Allmän säkerhetsinformation Varning Livsfara Livsfara på grund av elektriska stötar orsakade av elektrisk spänning. Enheten måste alltid jordas med en skyddsledare. Håll enheten borta från fukt och blöta förhållanden. Innan du öppnar enheten måste du koppla bort enhetens alla poler från elnätet. Risk för brand och explosion I händelse av felaktig installation och användning av luftvärmaren finns risk för brand och explosion.
  • Page 71: Tekniska Uppgifter

    Tekniska uppgifter LHS 210 LHS 210 HT LHS 410 LHS 410 HT Spänning Frekvens 50/60 Effekt 2.0 1.0 2.0 3.3 2.0 2.0 3.6 4.4 2.0 4.4 5.5 4.4 Min. luftvolym l/min. 160 80 160 260 160 160 280 350 160 350 420 350 Max.
  • Page 72 Beskrivning av luftvärmare LHS 210/410 SF (HT) DF (HT) LHS 210/410 SF-R (HT) DF-R (HT) Luftflöde Luftflöde 1. Gängade hål för enhetsmontering 5. Värmerör 2. Kopplingshuskåpa 6. Skruvar för värmerör 3. Skruvar för kopplingshuskåpa 7. Injektionsöppning 4. Kabelförskruvning för nätanslutning 8.
  • Page 73 Lufttillförsel ƒ Värmerören till luftvärmarna LHS 210/410 HT får inte isoleras, eftersom permanent isolering skulle öka yttemperaturen på värmerören. Detta kan leda till defekter i värmeröret. ƒ För att skydda luftvärmaren och värmeelementet måste den föreskrivna minsta luftvolymen under alla omständigheter hållas felfri och den maximala luftutloppstemperaturen (högsta temperatur som uppmätts 3 mm framför värmeröret) får inte under några omständigheter...
  • Page 74 Utbildning Leister Technologies AG och dess auktoriserade servicecenter erbjuder kurser inom användningsområdena. 3D-ritningar Du kan hämta 3D-ritningar av luftvärmaren i LHS-serien från ditt servicecenter eller från leister.com. Tillbehör ƒ Endast originaltillbehör från Leister får användas. ƒ Leister erbjuder ett brett utbud av tillbehör, t.ex.
  • Page 75 Monteringsdeklaration (enligt EG-maskindirektiv 2006/42/EG; bilaga II B) Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, 6056 Kaegiswil, Switzerland försäkrar härmed att den ofullständiga maskinen Beteckning: Luftvärmare Typ: LHS 210 SF(-R) (HT), DF(-R) (HT), LHS 410 SF(-R) (HT), DF(-R) (HT) uppfyller följande grundläggande krav i EG:s maskindirektiv (2006/42/EG): 1.1.1, 1.1.3, 1.1.5, 1.3.2, 1.3.4, 1.5.1, 1.5.2, 1.6.3...
  • Page 76 © Copyright by Leister Your authorised Service Centre is: Leister Technologies AG Galileo-Strasse 10 6056 Kaegiswil Switzerland +41 41 662 74 74 leister@leister.com leister.com...

This manual is also suitable for:

Lhs 210 htLhs 410Lhs 410 htLhs 210 sf-rLhs 210 df-rLhs 410 sf-r ... Show all

Table of Contents