Page 4
LHS 21 S, LHS 21 L Size mm LHS 21 S CLASSIC 66 66 106 236 LHS 21 L CLASSIC 66 66 136 266 LHS 21 S PREMIUM 66 71 106 236 LHS 21 L PREMIUM 66 71 136 266 LHS 21 S SYSTEM 66 71 106 236 LHS 21 L SYSTEM...
Page 5
LHS 41 S, LHS 41 L Size mm LHS 41 S CLASSIC 86 86 106 245 LHS 41 L CLASSIC 86 86 136 275 LHS 41 S PREMIUM 86 91 106 245 LHS 41 L PREMIUM 86 91 136 275 LHS 41 S SYSTEM 86 91 106 245 LHS 41 L SYSTEM...
Page 6
LHS 61 S, LHS 61 L Size mm LHS 61 S CLASSIC ø 62 LHS 61 L CLASSIC ø 92 LHS 61 S PREMIUM ø 62 LHS 61 L PREMIUM ø 92 LHS 61 S SYSTEM ø 62 LHS 61 L SYSTEM ø...
Page 7
Wiring Diagram CLASSIC LHS 15, 21 S, 21 L, L41 S, 41 L with SSR without SSR L2 / N max 3A – L2 / N L2 / N Alarm Power Power LHS 15, 21 S, 21 L LHS 41 S, 41 L...
Wiring Diagram PREMIUM, SYSTEM LHS 15, 21 S, 21 L, L41 S, 41 L L2 / N max 3A L2 / N Alarm Power LHS 15, 21 S, 21 L LHS 41 S, 41 L Power L2/N Power Alarm Alarm...
Page 9
Wiring Diagram CLASSIC LHS 61 S, 61 L / 3 × 230 – 3 × 480 V~ with SSR max 3A – – Alarm Power LHS 61 S, 61 L / 3 × 230 – 3 × 480 V~ without SSR Power Alarm L1 L2 L3...
Page 10
Wiring Diagram CLASSIC LHS 61 S / 400 – 480 V~ with SSR max 3A – Alarm Power LHS 61 S / 400 – 480 V~ without SSR Power Alarm – Power Power...
Page 11
Wiring Diagram PREMIUM, SYSTEM LHS 61 S, 61 L / 3 × 230 – 3 × 480 V~ max 3A Alarm Power LHS 61 S, 61 L / 3 × 230 – 3 × 480 V~ Power Alarm L1 L2 L3...
Page 12
Wiring Diagram PREMIUM, SYSTEM LHS 61 S / 400 – 480 V~ max 3A Alarm Power LHS 61 S / 400 – 480 V~ Power Alarm...
Page 13
Interface SYSTEM LHS 15, 21 S, 21 L, 41 S, 41 L, 61 S, 61 L LHS 15, 21 S, 21 L LHS 41 S, 41 L LHS 61 S, 61 L...
Page 14
Gebruiksaanwijzing voor ingebruikname zorgvuldig lezen en voor latere naslag bewaren. Heteluchtapparaten LHS 15; LHS 21 S; LHS 21 L; LHS 41 S; LHS 41 L; LHS 61 S; LHS 61 L CLASSIC, PREMIUM of SYSTEM Toepassing Het Leister heteluchtapparaat LHS is geschikt voor montage in machines, installaties of apparaten en is voor een ononderbroken functie ontworpen.
Page 15
Afvalverwijdering Elektrische toestellen, toebehoren en verpakkingen aan voor milieuvriendelijk hergebruik. Uitslui- tend EU-landen: Voer het elektrische toestellen niet af via de inzameling van huishoudelijk afval!
Technische gegevens Type LHS 21 S 21 L 41 S 41 L 61 S 61 L 61 S 120 – 120 – 120 – 230 – 3 × 230 – 3 × 230 – 400 – Spanning 3 × 480 –...
Page 17
Technische gegevens interface Max. spanningen AC 250 V, DC 30 V Max. stromen AC 3 A, DC 3 A CLASSIC, PREMIUM, SYSTEM Max. contactweerstand 100 m Ohm bij DC 6 V / 1 A Relaisuitgang Contactsoort SPST - NO Isolatie IEC/EN 60065 AC 2000 V (50 - 60 Hz) 1 min Configuratie interne DIP-switch (alleen bij SYSTEM) Stelgraad OFF...100%;...
Page 18
Beschrijving van het apparaat LHS 15, LHS 21 S, LHS 21 L, LHS 41 S, LHS 41 L: LHS 61L, LHS 61 S: CLASSIC, PREMIUM, SYSTEM CLASSIC, PREMIUM, SYSTEM CLASSIC, PREMIUM, SYSTEM PREMIUM, SYSTEM 1 Montageplaten 9 Potentiometer voor temperatuurinstelling...
Page 19
• Bij het gebruik van perslucht mag de maximale luchtdruk niet worden overschreden (zie technische gegevens). • Gebruik bij stofhoudende lucht roestvrijstalen filters van Leister aan de aanzuigsteunen van de ventilator. Bij bijzonder zware stof (bijv. metaal-, elektrisch geleidend of vochtig stof) moeten speciale filters gebruikt worden om kortsluiting in het apparaat te voorkomen.
Page 20
Werking LHS SYSTEM • Naar keuze verschillende bedrijfsmodi, die met een geïntegreerde coderingsschakelaar worden ingesteld – Traploos instelbare verwarmingsvermogen middels de rode potentiometer op het apparaat. – Traploos instelbare warmtevermogen via de interface – Traploos instelbare temperatuur middels de rode potentiometer op het apparaat. –...
Leister Technologies AG en de aangesloten geautoriseerde servicepunten bieden kostenloze cursussen in de toepassingen aan. 3D-tekeningen 3D-tekeningen van de productlijn heteluchtapparaten LHS zijn verkrijgbaar bij uw servicepunt of via www.leister. com. Toebehoren • Er mogen alleen toebehoren van Leister gebruikt worden! •...
Page 22
Betjeningsvejledningen gennemlæses omhyggeligt før ibrugtagning og gemmes til evt. senere brug. Luftvarmer LHS 15; LHS 21 S; LHS 21 L; LHS 41 S; LHS 41 L; LHS 61 S; LHS 61 L CLASSIC, PREMIUM eller SYSTEM Anvendelse Leisters LHS luftvarmer er velegnet til indbygning i maskiner, anlæg eller anordninger og er konstrueret til kontinuerlig drift.
Page 23
Bortskaffelse Elektriske apparater, tilbehør og emballage skal genbruges miljøbevidst. Kun for EU-lande: Smid ikke elektriske apparater ud med husholdningsaffaldet!
Tekniske data Type LHS 21 S 21 L 41 S 41 L 61 S 61 L 61 S 120 – 120 – 120 – 230 – 3 × 230 – 3 × 230 – 400 – Spænding 3 × 480 –...
Page 25
Tekniske data Grænseflader Maks. spændinger AC 250 V, DC 30 V Maks. strøm AC 3 A, DC 3 A CLASSIC, PREMIUM, SYSTEM Maks. kontaktmodstand 100 m Ohm ved DC 6 V / 1 A Relæudgang Kontakttype SPST - NO Isolering IEC/EN 60065 AC 2000 V (50 - 60 Hz) 1 min Konfiguration af intern dip-switch (kun SYSTEM) Indstillingsværdi OFF…100 %;...
Page 26
Apparatbeskrivelse LHS 15, LHS 21 S, LHS 21 L, LHS 41 S, LHS 41 L: LHS 61L, LHS 61 S: CLASSIC, PREMIUM, SYSTEM CLASSIC, PREMIUM, SYSTEM CLASSIC, PREMIUM, SYSTEM PREMIUM, SYSTEM 9 Potentiometer til temperaturindstilling 1 Monteringslasker 2 Dæksel til tilslutningshus...
Page 27
• Ved tilslutning af trykluft, må det maksimale lufttryk ikke overskrides (se tekniske data). • Ved støvholdig luft anvendes et Leister filter af rustfrit stål på varmeblæserens indsugningsstuds. Ved særlig kritisk støv (f.eks. metal-, elektrisk ledende eller fugtigt støv) skal der anvendes specialfiltre for at undgå...
Page 28
Betjening LHS SYSTEM • Forskellige tilgængelige driftsfunktioner, som indstilles ved hjælp af en indbygget, kodet kontakt – Varmeydelse med trinløs indstilling vha. det røde potentiometer på apparatet – Varmeydelse med trinløs indstilling vha. grænseflade – Temperatur med trinløs indstilling vha. det røde potentiometer på apparatet –...
– Blæsere • Tilbehør under www.leister.com Service og reparation • Reparationer må kun udføres af autoriserede Leister-service-steder. Disse yder en faglig korrekt og holdbar reparationsservice med original-dele i henhold til diagrammer og reservedelslister. Reklamationsret • For dette apparat gælder den garanti, der gives direkte af forhandleren/sælgeren, fra og med købsdatoen. I tilfælde af garantikrav (som bevis kræves en regning eller følgeseddel) udbedres fabrikations- eller forarbejd-...
Page 30
Les bruksanvisningen nøye før igangsetting og oppbevar den for senere bruk. Luftvarmer LHS 15; LHS 21 S; LHS 21 L; LHS 41 S; LHS 41 L; LHS 61 S; LHS 61 L CLASSIC, PREMIUM eller SYSTEM Bruk Luftvarmerne LHS fra Leister er egnet for innbygging i maskiner, anlegg eller utstyr og er konstruert for kontinuerlig drift.
Page 31
Deponering Elektrisk utstyr, tilbehør og emballasje skal resirkuleres på en miljøvennlig måte. Kun for EU-land: Kast aldri elektrisk utstyr i husholdni.
Page 32
Tekniske data Type LHS 21 S 21 L 41 S 41 L 61 S 61 L 61 S 120 – 120 – 120 – 230 – 3 × 230 – 3 × 230 – 400 – Spenning 3 × 480 –...
Page 33
Grensesnitt tekniske data Maks. spenninger AC 250 V, DC 30 V Maks. strømmer AC 3 A, DC 3 A CLASSIC, PREMIUM, SYSTEM Maks. kontaktmotstand 100 m Ohm ved DC 6 V / 1 A Reléutgang Kontakttype SPST - NO Isolasjon IEC/EN 60065 AC 2000 V (50 - 60 Hz) 1 min Konfigurasjon intern Dip Switch (kun SYSTEM) Settpunkt OFF…100 %;...
Page 34
Beskrivelse LHS 15, LHS 21 S, LHS 21 L, LHS 41 S, LHS 41 L: LHS 61L, LHS 61 S: CLASSIC, PREMIUM, SYSTEM CLASSIC, PREMIUM, SYSTEM CLASSIC, PREMIUM, SYSTEM PREMIUM, SYSTEM 1 Monteringslasker 9 Potensiometer for temperaturinnstilling 2 Deksel koblingsboks...
Page 35
• Ved trykklufttilkobling må det maksimale lufttrykket ikke overskrides (se tekniske data). • Ved støvholdig luft skal det brukes et filter av rustfritt stål fra Leister på varmluftsapparatets innsugningss- tuss. Ved spesielt kritisk støv (f.eks. støv av metall, elektrisk ledende eller fuktig støv) skal det brukes spe- sielle filtre for å...
Page 36
Drift LHS SYSTEM • Det kan velges mellom forskjellige driftsmoduser, som kan innstilles med en integrert kodebryter. – Trinnløs justerbar varmeeffekt ved hjelp av et rødt potensiometer på enheten – Trinnløs justerbar varmeeffekt ved hjelp av et grensesnitt – Trinnløs justerbar temperatur ved hjelp av et rødt potensiometer på enheten –...
– Varmluftsapparater • Tilbehør under www.leister.com Service og reparasjon • Reparasjoner skal kun utføres av autoriserte Leister-servicesteder. Disse sikrer en fagmessig og pålitelig reparasjonsservice med originale reservedeler i henhold til koblingsskjemaer og reservedelslister. Garanti • For dette apparatet gjelder de garantirettigheter som er gitt av den direkte salgsrepresentanten/selgeren fra kjøpsdato.
Przed uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi i zachować ją do dalszego użytku. Nagrzewnica powietrza LHS 15; LHS 21 S; LHS 21 L; LHS 41 S; LHS 41 L; LHS 61 S; LHS 61 L CLASSIC, PREMIUM lub SYSTEM Zastosowanie Nagrzewnice powietrza Leister LHS są...
Page 39
Utylizacja Elektronarzędzia, akcesoria i opakowania należy utylizować zgodnie z zasadami ochrony środowiska. Dotyczy wyłącznie krajów UE: Elektronarzędzia nie wolno wyrzucać razem z odpadami z gospodar- stwa domowego!
Dane techniczne Typ LHS 21 S 21 L 41 S 41 L 61 S 61 L 61 S 120 – 120 – 120 – 230 – 3 × 230 – 3 × 230 – 400 – Napięcie 3 × 480 –...
Page 41
Dane techniczne Interfejsy Maks. napięcia AC 250 V, DC 30 V Maks. prądy AC 3 A, DC 3 A CLASSIC, PREMIUM, SYSTEM Maks. oporność zestyku 100 m Ohm przy DC 6 V / 1 A Wyjście przekaźnika Rodzaj zestyku SPST - NO Izolacja IEC/EN 60065 AC 2000 V (50 - 60 Hz) 1 min Konfiguracja wewnętrznych Dip Switch (tylko SYSTEM)
Page 42
Opis urządzenia LHS 15, LHS 21 S, LHS 21 L, LHS 41 S, LHS 41 L: LHS 61L, LHS 61 S: CLASSIC, PREMIUM, SYSTEM CLASSIC, PREMIUM, SYSTEM CLASSIC, PREMIUM, SYSTEM PREMIUM, SYSTEM 1 Uchwyty montażowe 9 Potencjometr ustawiania temperatury 2 Pokrywa obudowy przyłączeniowej 3 Śruby pokrywy przyłączeniowej...
Jeżeli dojdzie do przekroczenia w dół minimalnej ilości powietrza, natychmiast należy przerwać pod- grzewanie. • Zwracać uwagę na kierunek przepływu powietrza. • Jako zasilanie powietrzem należy stosować dmuchawy Leister (uważać na kierunek obrotów oraz nagrzanie kompresora). • W przypadku podłączania sprężonego powietrza nie wolno przekraczać jego maksymalnej wartości (patrz dane techniczne).
Page 44
Eksploatacja LHS SYSTEM • Do wyboru różne tryby pracy, które ustawiane są przy pomocy zintegrowanego przełącznika kodującego – Bezstopniowo ustawiana moc grzania przy pomocy czerwonego potencjometru znajdującego się na urządzeniu – Płynnie regulowana moc grzejna przy pomocy interfejsu – Bezstopniowo ustawiana temperatura przy pomocy czerwonego potencjometru znajdującego się...
Leister Technologies AG i ich autoryzowane punkty serwisowe oferują bezpłatnie kursy w zakresie korzystania z urządzeń. Rysunki 3D Rysunki 3D nagrzewnic powietrza z serii LHS są dostępne u Państwa serwisanta lub na stronie www.leister.com. Akcesoria • Należy stosować wyłącznie akcesoria firmy Leister.
Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν από την έναρξη λειτουργίας και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. Θερμαντήρες αέρα LHS 15, LHS 21 S, LHS 21 L, LHS 41 S, LHS 41 L, LHS 61 S, LHS 61 L CLASSIC, PREMIUM ή SYSTEM Χρήση...
Page 47
Απόρριψη Τα ηλεκτρικές συσκευές, τα αξεσουάρ και οι συσκευασίες πρέπει να οδηγούνται σε περιβαλλοντικά ορθή ανακύκλωση. Μόνο για τις χώρες της Ε.Ε.: Μην πετάτε τα ηλεκτρικές συσκευές στα οικιακά απορρίμματα!
Page 48
Τεχνικά στοιχεία Τύπος LHS 21 S 21 L 41 S 41 L 61 S 61 L 61 S 120 – 120 – 120 – 230 – 3 × 230 – 3 × 230 – 400 – Τάση 3 × 480 –...
Page 49
Τεχνικά στοιχεία θυρών Μέγ. τάσεις AC 250 V, DC 30 V Μέγ. ρεύματα AC 3 A, DC 3 A CLASSIC, PREMIUM, SYSTEM Μέγ. αντίσταση επαφής 100 m Ohm σε DC 6 V / 1 A Έξοδος ρελέ Τύπος επαφής SPST - NO Μόνωση...
Page 50
Περιγραφή συσκευής LHS 15, LHS 21 S, LHS 21 L, LHS 41 S, LHS 41 L: LHS 61L, LHS 61 S: CLASSIC, PREMIUM, SYSTEM CLASSIC, PREMIUM, SYSTEM CLASSIC, PREMIUM, SYSTEM PREMIUM, SYSTEM 1 Αμφιδέτες συναρμολόγησης 9 Ποτενσιόμετρο για τη ρύθμιση της θερμοκρασίας...
Page 51
του κατώτατου ορίου ποσότητας αέρα, θα πρέπει να διακοπεί η ισχύς θέρμανσης. • Προσέξτε την κατεύθυνση ροής του αέρα. • Για την τροφοδοσία αέρα θα πρέπει να χρησιμοποιηθούν ανεμιστήρες Leister (προσέξτε τη φορά περιστροφής και τη θέρμανση συμπίεσης). • Στη σύνδεση πεπιεσμένου αέρα, δεν πρέπει να ξεπεραστεί η μέγιστη πίεση αέρα (βλέπε τεχνικά στοιχεία).
Page 52
Λειτουργία LHS SYSTEM • Διάφορες καταστάσεις λειτουργίας, οι οποίες επιλέγονται από τον ενσωματωμένο διακόπτη κωδικοποίησης – Αδιαβάθμητη ρύθμιση της ισχύος θέρμανσης μέσω κόκκινου ποτενσιόμετρου στη συσκευή – Αδιαβάθμητη ρύθμιση ισχύος θέρμανσης μέσω θύρας – Αδιαβάθμητη ρύθμιση της θερμοκρασίας μέσω κόκκινου ποτενσιόμετρου στη συσκευή –...
Η Leister Technologies AG, όπως και τα εξουσιοδοτημένα τμήματα Service, προσφέρουν δωρεάν σεμινάρια εφαρμογών. Τρισδιάστατα σχέδια Τρισδιάστατα σχέδια των θερμαντήρων αέρα της σειράς LHS θα βρείτε στο τμήμα Service ή στο www.leister.com. Πρόσθετος εξοπλισμός • Επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί μόνοπρόσθετος εξοπλισμός της Leister.
A használati utasítást a beüzemelés előtt gondosan el kell olvasni és későbbi betekintés céljából meg kell őrizni. Légmelegítő LHS 15; LHS 21 S; LHS 21 L; LHS 41 S; LHS 41 L; LHS 61 S; LHS 61 L CLASSIC, PREMIUM vagy SYSTEM Alkalmazás A Leister LHS légmelegítők alkalmasak gépekbe, berendezésekbe és készülékekbe történő...
Page 55
Ártalmatlanítás Biztosítani kell az elektromos készülékek, tartozékok és csomagolásuk környezetvédelmi szempontból megfelelő újrahasznosítását. Csak az EU tagállamokban: Az elektromos készülékek ne dobja a háztartási szemétbe!
Műszaki adatok Típus LHS 21 S 21 L 41 S 41 L 61 S 61 L 61 S 120 – 120 – 120 – 230 – 3 × 230 – 3 × 230 – 400 – Feszültség 3 × 480 –...
Page 57
Műszaki adatok Csatolófelületek Max. feszültség AC 250 V, DC 30 V Max. áramerősség AC 3 A, DC 3 A CLASSIC, PREMIUM, SYSTEM Max. érintési ellenállás 100 m Ohm DC 6 V / 1 A-nál Relé kimenet Érintési jelleg SPST - NO Szigetelés IEC/EN 60065 AC 2000 V (50 - 60 Hz) 1 min Konfiguráció...
Page 58
Készülékleírás LHS 15, LHS 21 S, LHS 21 L, LHS 41 S, LHS 41 L: LHS 61L, LHS 61 S: CLASSIC, PREMIUM, SYSTEM CLASSIC, PREMIUM, SYSTEM CLASSIC, PREMIUM, SYSTEM PREMIUM, SYSTEM 1 Rögzítő pontok 9 Potenciométer a hőmérséklet-beállításhoz 2 Csatlakozóház burkolat 3 Csatlakozóház csavarok...
Page 59
• Sűrített levegő csatlakozás esetén a maximális légnyomást nem szabad túllépni (lásd Műszaki adatok). • Poros levegő esetén Leister nemesacél-szűrőt kell a fúvóka szívócsonkjára szerelni. Különösen kritikus por (pl. fém, áramot vezető vagy nedves por) esetén speciális szűrőket kell alkalmazni a készülék zárlatainak megelőzése érdekében.
Page 60
Üzemeltetés LHS SYSTEM • Különböző, választható üzemmódok, melyek az integrált kódoló kapcsolóval állíthatók be – Fokozatmentesen beállítható fűtési teljesítmény a készüléken található piros potenciométerrel – Fokozatmentesen beállítható fűtési teljesítmény a csatolófelületen keresztül – Fokozatmentesen beállítható hőmérséklet a készüléken található piros potenciométerrel –...
Page 61
– befúvókat • A tartozékokról a www.leister.com oldalon tájékozódhat Szerviz és javítás • A javítási munkálatokat kizárólagosan a hivatalos Leister szervizpontokkal szabad végeztetni. Ezek szakszerű és megbízható javítást végeznek, melyhez a kapcsolási rajzoknak és az alkatrészlistáknak megfelelő, eredeti alkatrészeket használnak.
Pred uvedením do prevádzky si pozorne prečítajte návod na obsluhu a uschovajte ho pre ďalšie použitie. Ohrievače vzduchu LHS 15; LHS 21 S; LHS 21 L; LHS 41 S; LHS 41 L; LHS 61 S; LHS 61 L CLASSIC, PREMIUM oder SYSTEM Použitie Ohrievače vzduchu LHS od firmy Leister sú...
Page 63
Likvidácia Elektrické prístroje, príslušenstvo a obaly je potrebné odovzdať na ekologickú recykláciu. Len pre štáty EÚ: Elektrické prístroje neodhadzujte do domového odpadu!
Technické údaje Typ LHS 21 S 21 L 41 S 41 L 61 S 61 L 61 S 120 – 120 – 120 – 230 – 3 × 230 – 3 × 230 – 400 – Napätie 3 × 480 –...
Page 65
Technické údaje rozhrania Max. napätie AC 250 V, DC 30 V Max. prúd AC 3 A, DC 3 A CLASSIC, PREMIUM, SYSTEM Max. odpor kontaktu 100 m Ohm pri DC 6 V / 1 A výstupné relé (bezpotenciál alarm) Druh kontaktu SPST - NO Izolácia IEC/EN 60065 AC 2000 V (50 - 60 Hz) 1 min...
Page 66
Popis prístroja LHS 15, LHS 21 S, LHS 21 L, LHS 41 S, LHS 41 L: LHS 61L, LHS 61 S: CLASSIC, PREMIUM, SYSTEM CLASSIC, PREMIUM, SYSTEM CLASSIC, PREMIUM, SYSTEM PREMIUM, SYSTEM 1 Montážne body 9 Potenciometer pre nastavenie teploty 2 Horné...
Page 67
• Dodržujte správný smer prúdenia vzduchu. • Pre napájanie vzduchom musia byť použité dúchadlá firmy Leister (berte ohľad na smer otáčania a kompresný ohrev). • Pri prípojke stlačeného vzduchu nesmie byť prekročený maximálny tlak vzduchu (pozri technické údaje).
Page 68
Prevádzka LHS SYSTEM • Podľa voľby rôzne prevádzkové režimy, nastaviteľné integrovaným DIP prepínačom – Plynule nastaviteľný výhrevný výkon červeným potenciometrom na prístroji – Plynule nastaviteľný výkon kúrenia pomocou rozhrania – Plynule nastaviteľná teplota červeným potenciometrom na prístroji – Plynule nastaviteľná teplota pomocou rozhrania –Integrovaný...
Page 69
Kontaktujte servisné miesto Leister Err 06 Err 07 Školenie • Firma Leister Process Technologies a jej autorizované servisné strediská ponúkajú bezplatné konzultácie v rámci aplikácií. 3D výkresy • 3D výkresy ohrievačov vzduchu série LHS sú k dispozícií vo vašom servisnom stredisku alebo na www.leister.com / www.leister.sk...
Page 70
PLASTIC WELDING PRODUCTS | INDUSTRIAL HEATING & LASER SYSTEMS Leister Technologies AG | Galileo-Strasse 10 | 6056 Kägiswil | Switzerland phone: +41 41 662 74 74 | leister@leister.com | www.leister.com | www.weldy.com Declaration of incorporation Company Your Ref. Our Ref.
Need help?
Do you have a question about the LHS 15 and is the answer not in the manual?
Questions and answers