Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

IT
EN
OptiGrill+XL
Istruzioni d'uso
Instructions for use
www.rowenta.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Rowenta OPTIGRILL+XL

  • Page 1 OptiGrill+XL Istruzioni d‘uso Instructions for use www.rowenta.com...
  • Page 2: Istruzioni Di Sicurezza

    ISTRUZIONI DI SICUREZZA PRECAUZIONI IMPORTANTI Istruzioni per l'uso, la manutenzione e l'installazione del prodotto: per la propria sicurezza, leggere attentamente tutti i paragrafi del manuale di istruzioni, inclusi i simboli associati. • Questo prodotto è destinato al solo uso domestico e in ambienti interni.
  • Page 3 siano sorvegliate o siano state istruite sull’uso dell’apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza. Sorvegliare i bambini per accertarsi che non giochino con l'apparecchio. • Questo apparecchio può essere usato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità...
  • Page 4 • Per motivi di sicurezza, se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal costruttore e dal suo centro di assistenza. • Non usare prolunghe elettriche. Se è necessario usare una prolunga, a proprio rischio, usare esclusivamente prolunghe in buone condizioni, dotate di spina con messa a terra e adatte alla potenza dell'apparecchio.
  • Page 5 • In caso di ustione, risciacquare immediatamente la parte lesa con acqua fredda e contattare un medico se necessario. • Prima del primo utilizzo, lavare le piastre (consultare il paragrafo 5), versare un po' di olio di cottura sulle piastre e strofinarle con un panno morbido o della carta assorbente.
  • Page 6 • Non posizionare l'apparecchio direttamente su superfici fragili (tavoli in vetro, tovaglie, mobili laccati, ecc.) o morbide (strofinacci, ecc.). • Non posizionare l'apparecchio sotto pensili o ripiani o in prossimità di materiali infiammabili come tende, persiane o tappezzerie. • Non posizionare l'apparecchio sopra o in prossimità di superfici calde o scivolose;...
  • Page 7: Protezione Ambientale

    • Per evitare di danneggiarlo, non preparare ricette flambé con questo apparecchio. • Non frapporre fogli di alluminio o altri oggetti tra le piastre e l'elemento riscaldante. • Non riscaldare o cuocere alimenti quando la griglia è aperta. • Non riscaldare l'apparecchio senza le piastre di cottura. Note e informazioni aggiuntive •...
  • Page 8 A1 A2 A4 A5 A6 Descrizione A Pannello di controllo A6 Indicatore del livello di cottura o A1 Pulsante Acceso/Spento della temperatura A2 Modalità alimenti surgelati B Corpo dell'apparecchio A3 Programmi di cottura automatici C Impugnatura A4 Modalità manuale "4 livelli di D Piastre di cottura temperatura";...
  • Page 9: Programmi Di Cottura

    Colori dell'indicatore del livello di cottura pre-riscaldamento inizio cottura VIOLA VIOLA FISSO VERDE LAMPEGGIANTE Pre-riscaldamento Cottura avviata. All'inizio del ciclo di Attendere. terminato. cottura, l'apparecchio Posizionare gli emette un segnale alimenti. acustico per avvertire l'utente che il livello "leggermente cotto" sta per iniziare.
  • Page 10 1 • Preparazione Rimuovere tutti materiali imballaggio, gli adesivi e gli accessori dalle superfici esterne interne dell'apparecchio. A seconda della lingua, è possibile sostituire l'adesivo colorato sull'indicatore del livello di cottura con uno di quelli inclusi. Prima primo utilizzo, pulire accuratamente le piastre con acqua calda e detersivo per piatti, risciacquare e asciugare con cura.
  • Page 11 Se gli alimenti da cuocere sono surgelati, premere l'apposito pulsante. Selezionare la modalità di cottura appropriata a seconda del tipo di alimento. Nota, in particolare per la carne: i risultati di cottura dei programmi predefiniti possono variare a seconda dell'origine, del taglio e della qualità degli alimenti;...
  • Page 12 3 • Cottura 14-15. termine pre-riscaldamento, l'apparecchio è pronto per l'uso. Aprire la griglia e disporre gli alimenti sulla piastra di cottura. Nota: se l'apparecchio rimane aperto troppo a lungo, il sistema di sicurezza ne causerà lo spegnimento. 16-17. L'apparecchio regola automaticamente il ciclo di cottura (durata e temperatura) a seconda dello spessore e della quantità...
  • Page 13 È normale che i risultati di cottura varino a seconda del tipo, della qualità e dell’origine degli alimenti, in particolare nel caso della carne. 19-20. Quando l'indicatore diventa del colore corrispondente al livello di cottura desiderato e l'apparecchio emette un segnale acustico, aprire l'apparecchio e rimuovere gli alimenti.
  • Page 14 4 • Note 22-23-24. desidera cuocere alimenti secondo le proprie preferenze, aprire la griglia e rimuovere gli alimenti al raggiungimento del livello di cottura desiderato, quindi chiudere la griglia per continuare la cottura di altri alimenti. Il programma continuerà il ciclo di cottura fino al raggiungimento del livello "ben cotto".
  • Page 15: Pulizia E Manutenzione

    5 • Pulizia e manutenzione Premere il pulsante Acceso/Spento per spegnere l'apparecchio. Scollegare l'apparecchio dalla presa di corrente. Attendere che l'apparecchio si raffreddi per almeno 2 ore. Per evitare il rischio di ustioni, attendere che la griglia si raffreddi completamente 2 ore prima di pulirla.
  • Page 16 6 • Pulizia Prima di pulire l'apparecchio, sbloccare e rimuovere le piastre per evitare di danneggiare la superficie di cottura. La vaschetta raccogli-grassi e le piastre di cottura sono lavabili in lavastoviglie. L'apparecchio e il cavo di alimentazione possono essere lavati lavastoviglie.
  • Page 17: Risoluzione Dei Problemi

    Se il problema si ripresenta, contattare il servizio clienti Rowenta locale. L'indicatore • Malfunzionamento • Scollegare e ricollegare lampeggia di bianco dell'apparecchio. l'apparecchio alla presa + Il pulsante •...
  • Page 18 Problema Causa Soluzione • Malfunzionamento • Scollegare l'apparecchio L'indicatore lampeggia di bianco dell'apparecchio. dalla presa di corrente e contattare il Servizio clienti. + Il pulsante lampeggia + Segnale acustico continuo Dopo il pre- • Lo spessore degli • Lo spessore degli alimenti riscaldamento, alimenti all'interno non deve superare i 4 cm.
  • Page 19 Guida di cottura (programmi automatici) Colore dell'indicatore del livello di cottura Programma predefinito Mediamente Carne rossa Al sangue Ben cotta cotta Mediamente Hamburger Al sangue Ben cotto cotto Panino/sandwich Riscaldato Tostato Croccante Mediamente Pesce Riscaldato Ben cotto cotto Pollame Ben cotto Salsiccia/agnello Ben cotto Maiale...
  • Page 20 Guida di cottura (con modalità manuale) Livello di cottura Programma Alimento di cottura leggermente mediamente ben cotta cotta cotta Pane Pane a fette, sandwich tostati Hamburger (dopo aver pre-riscaldato la carne) Carne rossa e Agnello (disossato) pollame Prosciutto a fette Crocchette di pollo surgelate Petto di pollo marinato...
  • Page 21: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFEGUARDS Use, maintenance and product installation guidelines: for your own safety, please read through all paragraphs of the instruction manual including the associated pictograms. • This appliance is intended for indoor, domestic household use only. It is not intended to be used in the following applications, and the guarantee will not apply for: ū...
  • Page 22 responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance, and do not use as a toy. • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use...
  • Page 23 • Do not use an extension lead. If you accept liability for doing so, only use an extension lead which is in good condition, has a plug with an earth connection and is suited to the power rating of the appliance. Take all necessary precautions to prevent anyone tripping over an extension cord.
  • Page 24 • Position the power cord carefully, whether an extension is used or not, so that guests can move freely around the table without tripping over it. • Cooking fumes may be dangerous for animals which have a particularly sensitive respiratory system, such as birds. We advise bird owners to keep them away from the cooking area.
  • Page 25 • Never place the appliance on or near hot or slippery surfaces; the power cord must never be close to or in contact with hot parts of the appliance, close to a source of heat or resting on sharp edges. •...
  • Page 26 Tips/information • Thank you for buying this appliance, which is intended for domestic use only. • For your safety, this appliance complies with the applicable standards and regulations - Low voltage directive - Electromagnetic compatibility - The environment - Materials in contact with food.
  • Page 27 A1 A2 A4 A5 A6 Description A Control panel A6 Indicator for cooking level or A1 On/off button temperature A2 Frozen food mode B Body A3 Automatic cooking programs C Handle A4 Manual mode “4 temperature D Cooking plates settings”. See specific manual Drip tray quick start guide.
  • Page 28 Colour guide of the cooking level indicator preheating starting of cooking PURPLE FLASHING SOLID PURPLE BLUE GREEN Wait. End of preheating Starting of cooking. During the start of You can put food. the cooking cycle, a beep will sound to alert the user that the “Rare”...
  • Page 29 1 • Preparing Remove all packaging materials, stickers and accessories from the inside and the outside of the appliance. The colour sticker on the cooking level indicator can be changed, according to the language. You can replace it with the one on the inside of the packaging.
  • Page 30 If the food that you wish to cook is frozen, press the “frozen food” button. Select the appropriate cooking mode according to what type of food you wish to cook. Tip, especially for meat: the cooking results on the preset programs may vary depending on origin, cut and quality of the food being cooked, the programs have been set and tested for good...
  • Page 31 3 • Cooking 14-15. After pre-heating, the appliance is ready for use. Open the grill and place the food on the cooking plate. Comments: if the appliance remains open for too long, the safety system will turn off the appliance automatically. 16-17.
  • Page 32 19-20. When the color corresponding to your choice of cooking level appears and that the beep sounds, open the appliance and remove your food. Close the appliance. The control panel will light up and set itself to ‘choice of program’ mode. Comment: the security system will turn off automatically if no program selection is made.
  • Page 33 4 • Comments 22-23-24. If you want to cook food to different personal tastes, open the grill and remove the food when it has reached the desired level and then close the grill and continue cooking the other food. The program will continue its cooking cycle until it reaches the ‘well done’...
  • Page 34: Cleaning And Maintenance

    5 • Cleaning and maintenance Press the on/off button to turn off the appliance. Unplug the appliance from wall outlet. Allow to cool for at least 2 hours. To avoid accidental burns, allow grill to cool thoroughly before cleaning.
  • Page 35 6 • Cleaning Before cleaning, unlock and remove the plates to avoid damaging the cooking surface. The drip tray and the cooking plates are dishwasher safe. The appliance and its cord cannot be placed in the dishwasher. The heating elements, visible and accessible parts, should not be cleaned after removing the plates.
  • Page 36: Troubleshooting Guide

    If the problem occurs again contact your local Rowenta customer service. The indicator light • Appliance failure. • Disconnect and reconnect will blink white •...
  • Page 37 Problem Cause Solution After preheating, • The quantity of food • The quantity of food should I placed the food inside the appliance is not exceed 4 cm. inside and closed the greater than 4 cm. appliance, but the • The grill was not opened •...
  • Page 38: Cooking Guide (Automatic Programs)

    Cooking Guide (automatic programs) Cooking level color indicator Dedicated program Red meat Rare Medium Well-done Burger Rare Medium Well-done Panini/ Sandwich Lightly cooked Browned Crispy Fish Lightly cooked Medium Well-done Poultry Fully cooked Sausage/ lamb Fully cooked Pork Fully cooked Bacon Lightly cooked Well-done...
  • Page 39: Cooking Guide (Including Manual Mode)

    Cooking Guide (including Manual Mode) Cooking level Cooking Food program rare medium well-done Bread Slices of bread, toasted sandwiches Burger: (after pre-cooking the meat) Meat & Lamb (boneless) Poultry Slice of ham to cook Frozen chicken nuggets Marinated chicken breast Pork fillet (boneless), pork belly Duck breast...
  • Page 44 2 – 20 p. 21 – 39 2100096884...

This manual is also suitable for:

Gr722d21

Table of Contents