Goodwe Smart Meter GMK330 Quick Installation Manual
Hide thumbs Also See for Smart Meter GMK330:
Table of Contents
  • Важни Инструкции За Безопасност
  • ЕС Декларация За Съответствие
  • Důležité Bezpečnostní Pokyny
  • EU Prohlášení O Shodě
  • Technické Parametry
  • Vigtige Sikkerhedsanvisninger
  • EU-Overensstemmelseserklæring
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Anforderungen an das Personal
  • EU-Konformitätserklärung
  • Technische Daten
  • Δήλωση Αποποίησης Ευθύνης
  • Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΕ
  • Instrucciones Importantes de Seguridad
  • Requisitos del Personal
  • Declaración UE de Conformidad
  • Parámetros Técnicos
  • Olulised Ohutusjuhised
  • Tärkeitä Turvallisuusohjeita
  • Tekniset Tiedot
  • Consignes de Sécurité Importantes
  • Avis de Sécurité
  • Déclaration de Conformité UE
  • Paramètres Techniques
  • Važne Sigurnosne Upute
  • EU Izjava O Sukladnosti
  • Tehnički Podaci
  • Fontos Biztonsági Utasítások
  • EU-Megfelelőségi Nyilatkozat
  • Műszaki Paraméterek
  • Istruzioni Importanti Per la Sicurezza
  • Requisiti del Personale
  • Dichiarazione DI Conformità UE
  • Parametri Tecnici
  • Svarbios Saugos Instrukcijos
  • ES Atitikties Deklaracija
  • Techniniai Parametrai
  • Svarīgi Drošības NorāDījumi
  • Ek Atbilstības Deklarācija
  • Tehniskie Parametri
  • Belangrijke Veiligheidsinstructies
  • EU-Verklaring Van Overeenstemming
  • Technische Parameters
  • Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Parametry Techniczne
  • Instruções de Segurança Importantes
  • Aviso de Segurança
  • Declaração de Conformidade UE
  • Parâmetros Técnicos
  • Dôležité Bezpečnostné Upozornenia
  • Technické Parametre
  • Pomembna Varnostna Navodila
  • EU Izjava O Skladnosti
  • Viktiga Säkerhetsanvisningar
  • EU-Försäkran Om Överensstämmelse
  • Tekniska Parametrar
  • Product Introduction
  • Wiring System
  • Packing List
  • Installation
  • Installation and Cable Connection
  • Maintenance

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Quick Installation Guide
Smart Meter
(GMK330
|
GMK360
|
GM330)
V1.3-2023-12-15

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Smart Meter GMK330 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Goodwe Smart Meter GMK330

  • Page 1 Quick Installation Guide Smart Meter (GMK330 GMK360 GM330) V1.3-2023-12-15...
  • Page 2 TABLE OF CONTENTS EN ..............................1 BG ..............................4 CS ..............................8 DA ..............................11 DE ..............................14 EL ..............................17 ES ..............................21 ET ..............................24 FI ..............................27 FR ..............................30 HR..............................34 HU ............................... 37 IT ..............................40 LT ..............................
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Strictly follow the installation, operation, and configuration instructions in this guide and user manual. The manufacturer shall not be liable for equipment damage or personal injury if you do not follow the instructions. For more warranty details, please visit https://en.goodwe.com/warranty. Safety Disclaimer WARINING •...
  • Page 4: Personal Requirements

    Restrictions of Hazardous Substances Directive 2011/65/EU and (EU) 2015/863 (RoHS) • Waste Electrical and Electronic Equipment 2012/19/EU • Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals (EC) No 1907/2006 (REACH) You can download the EU Declaration of Conformity on https://en.goodwe.com. Technical Parameters...
  • Page 5 Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 Model GMK330 GMK360 GM330 Input Grid Three-phase Three-phase Three-phase Nominal Voltage- Line to N (Vac) Nominal Voltage- Line to Line (Vac) Voltage Voltage Range 0.88Un-1.1Un 0.88Un-1.1Un 0.88Un-1.1Un Nominal AC Grid Input 50/60 50/60 50/60 Frequency (Hz) Current 200A:50mA...
  • Page 6: Важни Инструкции За Безопасност

    Спазвайте стриктно инструкциите за инсталиране, работа и конфигуриране в това ръководство и в ръководството за потребителя. Производителят не носи отговорност за повреда на оборудването или за лични наранявания, ако не спазвате инструкциите. За повече подробности относно гаранцията, моля, посетете адрес https://en.goodwe.com/warranty. Декларация за безопасност ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ •...
  • Page 7 Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 • Когато свързвате CT и RS485 към Smart Meter, обърнете внимание на ситните екрани върху устройството. Неправилната връзка може да доведе до неправилни стойности на показанията. • В райони, изложени на риск от мълнии, ако входният кабел на устройството е...
  • Page 8: Ес Декларация За Съответствие

    Директива за ограничаване на опасните вещества 2011/65/ЕС и (ЕС) 2015/863 (RoHS) • Отпадъци от електрическо и електронно оборудване 2012/19/ЕС • Регистрация, оценка, разрешаване и ограничаване на химикали (ЕО) № 1907/2006 (REACH) Можете да изтеглите ЕС декларацията за съответствие от https://en.goodwe.com. Технически параметри Модел GMK330 GMK360 GM330 Мрежа...
  • Page 9 Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 Модел GMK330 GMK360 GM330 Потребление на енергия(W) <5 <5 <5 Размери (Ш×В×Д mm) 72×85×72 72×85×72 72×85×72 Механичен Тегло (g) Монтаж Din релса Din релса Din релса Степен на защита от IP20 IP20 IP20 проникване Обхват...
  • Page 10: Důležité Bezpečnostní Pokyny

    Důsledně dodržujte pokyny k instalaci, provozu a konfiguraci uvedené v tomto průvodci a uživatelské příručce. Výrobce nenese odpovědnost za poškození zařízení ani zranění osob v případě nedodržení pokynů. Podrobnosti o záruce najdete na stránce https://en.goodwe.com/warranty. Prohlášení o bezpečnosti VAROVÁNÍ •...
  • Page 11: Eu Prohlášení O Shodě

    Směrnice 2011/65/EU a (EU) 2015/863 o omezení používání některých nebezpečných látek (RoHS) • Směrnice 2012/19/EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních • Nařízení (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (REACH) Prohlášení o shodě EU si můžete stáhnout na https://en.goodwe.com. Technické parametry...
  • Page 12 Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 Model GMK330 GMK360 GM330 Síť Tři fáze Tři fáze Tři fáze Jmenovité napětí fáze proti N (V AC) Jmenovité napětí fáze proti fázi (V AC) Napětí 0,88 Un – 0,88 Un – 0,88 Un – 1,1 Rozsah napětí...
  • Page 13: Vigtige Sikkerhedsanvisninger

    Følg nøje instruktionerne for installation, betjening og konfiguration i denne vejledning og brugermanual. Producenten er ikke ansvarlig for skader på udstyret eller personskade, hvis du ikke følger instruktionerne. Du kan finde flere oplysninger om garantier på https://en.goodwe.com/warranty. Ansvarsfraskrivelse vedrørende sikkerhed ADVARSEL •...
  • Page 14: Eu-Overensstemmelseserklæring

    Direktivet om begrænsning af farlige stoffer 2011/65/EU og (EU) 2015/863 (RoHS) • Affald fra elektrisk og elektronisk udstyr 2012/19/EU • Registrering, vurdering, godkendelse og begrænsning af kemiske stoffer (EF) nr. 1907/2006 (REACH) Du kan downloade EU-overensstemmelseserklæringen på https://en.goodwe.com. Tekniske parametre Model GMK330 GMK360 GM330 Input...
  • Page 15 Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 Nominel spænding - linje til N (Vac) Nominel spænding - linje til linje (Vac) Spænding 0,88Un- 0,88Un- 0,88Un- Spændingsområde 1,1Un 1,1Un 1,1Un Input Nominel vekselstrømsnetfrekvens 50/60 50/60 50/60 (Hz) Strømtransformer- 200A:50mA 200A:50mA nA:5A forhold Strømstyrke Antal strømtransformere Kommunikation...
  • Page 16: Wichtige Sicherheitshinweise

    Halten Sie sich genau an die Anweisungen zur Installation, zum Betrieb und zur Konfiguration in dieser Anleitung und im Benutzerhandbuch. Der Hersteller haftet nicht für Geräte- oder Personenschäden aufgrund von Nichtbeachtung von Anweisungen. Weitere Informationen zur Garantie finden Sie unter https://en.goodwe.com/warranty. Sicherheitshinweis WARNUNG •...
  • Page 17: Anforderungen An Das Personal

    Richtlinien 2011/65/EU und (EU) 2015/863 (RoHS) zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe • Elektro- und Elektronik-Altgeräte 2012/19/EU • Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung von Chemikalien (EG) Nr. 1907/2006 (REACH) Die EU-Konformitätserklärung ist als Download verfügbar unter https://en.goodwe.com. Technische Daten Modell GMK330 GMK360 GM330 Eingang Netz...
  • Page 18 Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 Nennspannung - Leitung zu N (Vac) Nennspannung - Leitung zu Leitung (Vac) Spannung 0,88 Un 0,88 Un 0,88 Un Spannungsbereich Eingang -1,1 Un -1,1 Un -1,1 Un Nominale AC- 50/60 50/60 50/60 Netzfrequenz (Hz) Stromwandlerverhältnis 200A:50mA 200A:50mA...
  • Page 19: Δήλωση Αποποίησης Ευθύνης

    παρατίθενται στον συγκεκριμένο οδηγό και στο σχετικό εγχειρίδιο χρήστη. Ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη για βλάβες στον εξοπλισμό ή τραυματισμούς σε περίπτωση μη τήρησης των οδηγιών. Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με την εγγύηση, επισκεφθείτε την ιστοσελίδα https://en.goodwe.com/warranty. Αποποίηση ευθύνης για την ασφάλεια ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ...
  • Page 20 Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 Έξυπνο μετρητή. Μια λανθασμένη σύνδεση μπορεί να προκαλέσει λανθασμένες τιμές ενδείξεων. • Σε περιοχές στις οποίες υπάρχει κίνδυνος πτώσης κεραυνών, εάν το καλώδιο εισόδου της συσκευής υπερβαίνει τα 10 μέτρα, συνίσταται η χρήση εξωτερικού αλεξικέραυνου. Αν...
  • Page 21: Δήλωση Συμμόρφωσης Εε

    Οδηγία 2012/19/ΕΕ σχετικά με τα απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού • Καταχώριση, αξιολόγηση, αδειοδότηση και περιορισμοί των χημικών προϊόντων (ΕΚ) αρ. 1907/2006 (REACH) Μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη της Δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ στη διεύθυνση https://en.goodwe.com. Τεχνικές παράμετροι Μοντέλο GMK330 GMK360 GM330 Δίκτυο...
  • Page 22 Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 Μοντέλο GMK330 GMK360 GM330 Τάση/Ρεύμα Κλάση 0,5 Κλάση 0,5 Κλάση 0,5 Ενέργεια δράσης Κλάση 0,5 Κλάση 0,5 Κλάση 0,5 Ακρίβεια Ενέργεια αντίδρασης Κλάση 1 Κλάση 1 Κλάση 1 Κατανάλωση ισχύος (W) <5 <5 <5 Διαστάσεις...
  • Page 23: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Siga con exactitud las instrucciones de instalación, uso y configuración de esta guía y el manual del usuario. El fabricante no será responsable de los daños del equipo o las lesiones personales si no sigue las instrucciones. Para obtener más información sobre la garantía, visite https://en.goodwe.com/warranty. Aviso legal de seguridad ADVERTENCIA •...
  • Page 24: Requisitos Del Personal

    Directiva sobre restricciones a sustancias peligrosas 2011/65/UE y (UE) 2015/863 (RoHS) • Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos 2012/19/UE • Registro, evaluación, autorización y restricción de sustancias químicas (CE) n.º 1907/2006 (REACH) Puede descargar la Declaración UE de conformidad en https://en.goodwe.com. Parámetros técnicos Modelo GMK330 GMK360 GM330 Entrada Trifásica...
  • Page 25 Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 Tensión nominal: línea a N (V CA) Tensión nominal: línea a línea (V CA) Tensión 0,88 Un- Intervalo de tensión 0,88 Un-1,1 Un 0,88 Un-1,1 Un 1,1 Un Frecuencia nominal Entrada 50/60 50/60 50/60 de red de CA (Hz) Relación de transformador...
  • Page 26: Olulised Ohutusjuhised

    • Järgige täpselt selles juhendis ja kasutusjuhendis antud paigaldus-, kasutus- ja konfigureerimisjuhiseid. Tootja ei vastuta seadmete kahjustuse ega kehavigastuste eest, mille põhjuseks on juhiste eiramine. Garantii kohta leiate põhjalikumat teavet aadressilt https://en.goodwe.com/warranty. Ohutuse lahtiütlus HOIATUS • Enne mis tahes toimingu alustamist veenduge, et seade oleks välja lülitatud.
  • Page 27 Elektriseadmete madalpinge direktiiv 2014/35/ EL (LVD) • Ohtlike ainete kasutamise piirangute direktiiv 2011/65/EL ja (EL) 2015/863 (RoHS) • Elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmed 2012/19/EL • Kemikaalide registreerimine, hindamine, autoriseerimine ja piiramine (EÜ) nr 1907/2006 (REACH) Saate ELi vastavusdeklaratsiooni alla laadida aadressilt https://en.goodwe.com.
  • Page 28 Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 Tehnilised parameetrid Mudel GMK330 GMK360 GM330 Elektrivõrk Kolmefaasiline Kolmefaasiline Kolmefaasiline Nimipinge - liin N (Vac) Nimipinge - liin ja liin (Vac) Pinge Sisend Pingevahemik 0,88Un-1,1Un 0,88Un-1,1Un 0,88Un-1,1Un Vahelduvvooluvõrgu 50/60 50/60 50/60 nimisagedus (Hz) Voolutrafo suhe 200A:50mA 200A:50mA nA:5A...
  • Page 29: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    • Seuraa tarkasti tässä oppaassa ja käyttöohjeessa kuvattuja asennus-, toiminta- ja määritysohjeita. Valmistaja ei ole vastuussa välinevahingosta tai henkilövahingosta, jos näitä ohjeita ei noudateta. Lisätietoja takuusta löytyy osoitteesta https://en.goodwe.com/warranty. Turvallisuusvastuuvapauslauseke VAROITUS • Varmista, että laite on poissa päältä ennen käyttöä.
  • Page 30: Tekniset Tiedot

    • Vaarallisten aineiden käytön rajoittaminen 2011/65/EU ja (EU) 2015/863 (RoHS) • Sähkö- ja elektroniikkalaiteromu 2012/19/EU • Kemikaalien rekisteröinti, arviointi, lupamenettely ja rajoitukset (EY) nro 1907/2006 (REACH) Voit ladata EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutuksen osoitteesta https://en.goodwe.com. Tekniset tiedot Malli GMK330 GMK360 GM330 Tulo Verkko...
  • Page 31 Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 Nimellisjännite - vaihejännite (VAC) Nimellisjännite - pääjännite (VAC) Jännite 0,88 Un – 1,1 Jännitealue 0,88 Un – 1,1 Un 0,88 Un – 1,1 Un Tulo Nimellinen AC- verkkotaajuus 50/60 50/60 50/60 (Hz) Muuntosuhde 200A:50mA 200A:50mA nA:5A Virta...
  • Page 32: Consignes De Sécurité Importantes

    Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages matériels ou de blessures si vous ne respectez pas les consignes. Pour plus de détails sur la garantie, veuillez consulter https://en.goodwe.com/warranty. Avis de sécurité AVERTISSEMENT •...
  • Page 33 Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 le CT et le port RS485 au compteur intelligent. Une connexion incorrecte risque d’entraîner des valeurs de relevé incorrectes. • Dans les zones à risque de foudre, si le câble d’entrée de l’appareil dépasse 10 m, nous vous recommandons d’utiliser un dispositif externe de protection contre la foudre.
  • Page 34: Déclaration De Conformité Ue

    Directive sur la restriction des substances dangereuses 2011/65/UE et (UE) 2015/863 (RoHS) • Déchets d’équipements électriques et électroniques 2012/19/UE • Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques (CE) nº 1907/2006 (REACH) Vous pouvez télécharger la déclaration UE de conformité sur https://en.goodwe.com. Paramètres techniques Modèle GMK330 GMK360 GM330 Réseau Triphasé...
  • Page 35 Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 Modèle GMK330 GMK360 GM330 Tension/Courant Classe 0.5 Classe 0.5 Classe 0.5 Énergie active Classe 0.5 Classe 0.5 Classe 0.5 Précision Énergie réactive Classe 1 Classe 1 Classe 1 Consommation électrique (W) < 5 < 5 <...
  • Page 36: Važne Sigurnosne Upute

    Strogo slijedite upute za instalaciju, rad i konfiguraciju u ovom vodiču i korisničkom priručniku. Proizvođač nije odgovoran za štetu na opremi ili osobne ozljede ako ne slijedite upute. Za više pojedinosti o jamstvu posjetite https://en.goodwe.com/warranty. Sigurnosno odricanje od odgovornosti UPOZORENJE •...
  • Page 37: Eu Izjava O Sukladnosti

    Ograničenja Direktive o opasnim tvarima 2011/65/EU i (EU) 2015/863 (RoHS) • Otpadna električna i elektronička oprema 2012/19/EU • Registracija, evaluacija, autorizacija i ograničavanje kemikalija (EZ) br. 1907/2006 (REACH) Izjavu EU o sukladnosti možete preuzeti na https://en.goodwe.com. Tehnički podaci Model GMK330 GMK360 GM330 Ulaz Mreža...
  • Page 38 Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 Nazivni napon voda do N (V izmjenične struje) Nazivni napon od linije do linije Napon (V izmjenične struje) Raspon napona 0,88Un-1,1Un 0,88Un-1,1Un 0,88Un-1,1Un Ulaz Nazivna izmjenična mrežna frekvencija 50/60 50/60 50/60 (Hz) Omjer strujnog 200A:50mA 200A:50mA nA:5A...
  • Page 39: Fontos Biztonsági Utasítások

    és konfigurálási utasításokat. A gyártó nem vállal felelősséget az anyagi károkért és a személyi sérülésekért, ha Ön nem tartja be az utasításokat. A garanciára vonatkozó további részletekért kérjük, hogy látogasson el a következő weboldalra: https://en.goodwe.com/warranty. Biztonsági Nyilatkozat FIGYELMEZTETÉS •...
  • Page 40: Eu-Megfelelőségi Nyilatkozat

    (RoHS-irányelv) • Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19/EU irányelv • A vegyi anyagok regisztrálásáról, értékeléséről, engedélyezéséről és korlátozásáról (REACH) szóló 1907/2006/EK rendelet (REACH-rendelet) Az EU-megfelelőségi nyilatkozat letölthető az alábbi weboldalról: https://en.goodwe.com. Műszaki paraméterek Modell GMK330 GMK360 GM330 Bemenet Hálózat...
  • Page 41 Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 Névleges feszültség- vonal - N (vákuum) Névleges feszültség - vonaltól vonalig (vákuum) Feszültség 0,88Un- 0,88Un- 0,88Un- Feszültségtartomány Bemenet 1,1Un 1,1Un 1,1Un A váltakozóáramú hálózat névleges 50/60 50/60 50/60 frekvenciája (Hz) Áramváltó arány 200A:50mA 200A:50mA nA:5A Áramerősség Áramváltók száma...
  • Page 42: Istruzioni Importanti Per La Sicurezza

    Il produttore non è responsabile di danni all'apparecchiatura o di lesioni personali se non si seguono le istruzioni. Per ulteriori dettagli sulla garanzia, visitare il sito https://en.goodwe.com/ warranty. Esclusione di responsabilità per la sicurezza AVVERTENZA •...
  • Page 43: Requisiti Del Personale

    Direttiva Restrizione delle sostanze pericolose 2011/65/UE e (UE) 2015/863 (RoHS) • Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche 2012/19/UE • Registrazione, valutazione, autorizzazione e restrizione delle sostanze chimiche (CE) n. 1907/2006 (REACH) È possibile scaricare la dichiarazione di conformità UE su https://en.goodwe.com. Parametri tecnici Modello GMK330 GMK360 GM330 Ingresso...
  • Page 44 Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 Linea tensione nominale verso N (Vca) Linea tensione nominale verso linea (Vca) Tensione 0,88 Un- 0,88 Un- 0,88 Un-1,1 Intervallo di tensione 1,1 Un 1,1 Un Ingresso Frequenza nominale di 50/60 50/60 50/60 rete CA (Hz) Rapporto trasformazione 200A:50mA...
  • Page 45: Svarbios Saugos Instrukcijos

    • Griežtai laikykitės šiame vadove ir vartotojo vadove pateiktų diegimo, naudojimo ir konfigūravimo instrukcijų. Jei nesilaikysite instrukcijų, gamintojas nebus atsakingas už įrangos sugadinimą ar sužalojimą. Norėdami daugiau informacijos apie garantiją, apsilankykite https://en.goodwe.com/warranty. Saugos atsisakymas ĮSPĖJIMAS • Prieš atlikdami bet kokius veiksmus įsitikinkite, kad prietaisas yra išjungtas.
  • Page 46: Es Atitikties Deklaracija

    Pavojingų medžiagų direktyvos 2011/65/ES ir (ES) 2015/863 (RoHS) apribojimai • Elektros ir elektroninės įrangos atliekos 2012/19/UE • Cheminių produktų registracija, įvertinimas, autorizavimas ir apribojimas (EB) Nr. 1907/2006 (REACH) ES atitikties deklaraciją galite atsisiųsti iš https://en.goodwe.com. Techniniai parametrai Modelis GMK330 GMK360 GM330 Įėjimas Elektros tinklas Trys fazės...
  • Page 47 Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 Nominalioji įtampa nuo linijos iki N (Vac) Nominalioji įtampa nuo linijos iki linijos (Vac) Įtampa Įtampos diapazonas 0,88Un-1,1Un 0,88Un-1,1Un 0,88Un-1,1Un Vardinis KS tinklo Įėjimas 50/60 50/60 50/60 dažnis (Hz) Srovės transformatoriaus 200A:50mA 200A:50mA nA:5A santykis Srovė...
  • Page 48: Svarīgi Drošības Norādījumi

    • Stingri ievērojiet šajā rokasgrāmatā un lietotāja rokasgrāmatā sniegtos uzstādīšanas, ekspluatācijas un konfigurācijas norādījumus. Ražotājs neuzņemas atbildību par aprīkojuma bojājumiem vai miesas bojājumiem, ja neievērosit norādījumus. Lai iegūtu papildinformāciju par garantiju, apmeklējiet vietni https://en.goodwe.com/warranty. Drošības atruna BRĪDINĀJUMS • Pirms jebkādu darbību veikšanas pārliecinieties, vai ierīce ir izslēgta.
  • Page 49: Ek Atbilstības Deklarācija

    Zemsprieguma Elektroiekārtu direktīva 2014/35/ES (LVD) • Bīstamo vielu direktīvu 2011/65/ES un (ES) 2015/863 (RoHS) ierobežojumi • Elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumi 2012/19/ES • Ķimikāliju reģistrēšanas, vērtēšanas, licencēšanas un ierobežošanas regula (EK) Nr. 1907/2006 (REACH) Jūs varat lejupielādēt ES atbilstības deklarāciju vietnē: https://en.goodwe.com.
  • Page 50: Tehniskie Parametri

    Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 Tehniskie parametri Modelis GMK330 GMK360 GM330 Elektrotīkls Trīsfāzu Trīsfāzu Trīsfāzu Nominālā sprieguma līnija uz N (Vac) Nominālā sprieguma līnija uz līniju (Vac) Sprieguma Spriegums 0,88Un-1,1Un 0,88Un-1,1Un 0,88Un-1,1Un diapazons Maiņstrāvas Ievade elektrotīkla 50/60 50/60 50/60 nominālā...
  • Page 51 Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 Modelis GMK330 GMK360 GM330 Apvalka aizsardzības pakāpes IP20 IP20 IP20 pārbaude Ekspluatācijas temperatūras -25~60 -25~60 -25~60 diapazons (℃) Uzglabāšanas temperatūras Vide -30~70 -30~70 -30~70 diapazons (℃) Relatīvais mitrums (bez 0~95% 0~95% 0~95% kondensācijas) Maks. ekspluatācijas augstums 3000 3000 3000...
  • Page 52: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Volg strikt de installatie-, gebruiks- en configuratie-instructies in deze handleiding en het gebruikershandboek. De fabrikant is niet aansprakelijk voor beschadiging van apparatuur of letsel als u de instructies niet volgt. Voor meer informatie over de garantie, ga naar https://en.goodwe.com/warranty. Veiligheidsdisclaimer WAARSCHUWING •...
  • Page 53: Eu-Verklaring Van Overeenstemming

    Richtlijn inzake de beperking van gevaarlijke stoffen 2011/65/EU en (EU) 2015/863 (RoHS) • Elektrisch en elektronisch afval 2012/19/EU • Registratie, evaluatie, autorisatie en beperking van chemicaliën (EC) Nr 1907/2006 (REACH) U kunt de EU-conformiteitsverklaring downloaden op https://nl.goodwe.com. Technische parameters Model GMK330 GMK360 GM330 Ingang...
  • Page 54 Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 Nominale spanning- Lijn tot N (Vac) Nominale spanning- Lijn tot lijn (Vac) Spanning 0.88Un- 0.88Un- 0.88Un- Spanningsbereik 1.1Un 1.1Un 1.1Un Ingang Nominale AC 50/60 50/60 50/60 netfrequentie (Hz) Verhouding 200A:50mA 200A:50mA nA:5A stroomtransformator Stroom Aantal stroomtransformatoren Communicatie...
  • Page 55: Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Należy ściśle przestrzegać instrukcji instalacji, obsługi i konfiguracji podanych w niniejszym dokumencie. Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia urządzeń ani za wypadki na osobach będące skutkiem zlekceważenia instrukcji. Szczegółowe informacje o gwarancji można znaleźć na stronie internetowej https://en.goodwe.com/warranty. Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE •...
  • Page 56 Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 może spowodować nieprawidłowe odczyty. • W miejscach, gdzie występuje zagrożenie wyładowaniami atmosferycznymi, jeżeli przewód wejściowy urządzenia ma ponad 10 m długości, zaleca się podłączenie zewnętrznego urządzenia piorunochronnego. Jeśli przewody komunikacyjne podłączono z uziemioną elektrycznie kanalizacją kablową wykonaną z elementów metalowych, urządzenie piorunochronne nie jest konieczne.
  • Page 57: Parametry Techniczne

    (UE) 2015/863 (RoHS) • Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny 2012/19/UE • Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 ws. rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i ograniczenia stosowania chemikaliów (REACH) Unijną deklarację zgodności można pobrać ze strony https://en.goodwe.com. Parametry techniczne Model GMK330 GMK360 GM330 Sieć...
  • Page 58 Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 Model GMK330 GMK360 GM330 Napięcie/prąd Klasa 0.5 Klasa 0.5 Klasa 0.5 Energia czynna Klasa 0.5 Klasa 0.5 Klasa 0.5 Dokładność Energia bierna Klasa 1 Klasa 1 Klasa 1 Pobór mocy (W) <5 <5 <5 Wymiary (szer.
  • Page 59: Instruções De Segurança Importantes

    Siga rigorosamente as instruções de instalação, operação e configuração neste guia e manual do utilizador. O fabricante não se responsabiliza por danos no equipamento ou danos corporais se as instruções não forem seguidas. Para obter mais informações sobre a garantia, visite https://en.goodwe.com/warranty. Aviso de segurança AVISO •...
  • Page 60 Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 o que significa que pode ser instalado no interior ou dentro da caixa de distribuição. Para instalação no exterior, preparar uma cobertura impermeável de modo a proteger o contador inteligente. Caso contrário, causará danos ao equipamento, o que está para além da responsabilidade do fabricante.
  • Page 61: Declaração De Conformidade Ue

    Diretiva 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos • Regulamento (CE) n.º 1907/2006 relativo ao registo, avaliação, autorização e restrição de substâncias químicas (REACH) Pode transferir a declaração de conformidade UE em https://en.goodwe.com. Parâmetros técnicos Modelo GMK330 GMK360 GM330 Rede elétrica...
  • Page 62 Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 Modelo GMK330 GMK360 GM330 Dimensões (L×A×P mm) 72×85×72 72×85×72 72×85×72 Mecânico Peso (g) Montagem Calha DIN Calha DIN Calha DIN Classificação da proteção contra elementos IP20 IP20 IP20 exteriores Intervalo de temperaturas -25~60 -25~60 -25~60 de operação (℃) Ambiente...
  • Page 63 și din manualul de utilizare. Producătorul nu poate fi făcut răspunzător pentru avariile provocate echipamentului sau pentru vătămarea corporală, în cazul în care aceste instrucțiuni nu sunt respectate. Pentru mai multe detalii privind garanția vizitați site-ul https://en.goodwe.com/warranty. Declinarea răspunderii legale privind siguranța AVERTISMENT •...
  • Page 64 Directiva privind restricționarea substanțelor periculoase 2011/65/UE și (UE) 2015/863 (RoHS) • Deșeurile de echipamente electrice și electronice 2012/19/UE • Înregistrarea, evaluarea, autorizarea și restricționarea substanțelor chimice (CE) nr 1907/2006 (REACH) Puteți descărca Declarația de conformitate UE la adresa https://en.goodwe.com. Parametri tehnici Model GMK330 GMK360 GM330 Intrare Rețea...
  • Page 65 Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 Tensiune nominală de la Fază la Nul (Vac) Tensiune nominală de la Fază la Fază Tensiune (Vac) Interval de tensiuni 0,88Un-1,1Un 0,88Un-1,1Un 0,88Un-1,1Un Intrare Frecvența nominală 50/60 50/60 50/60 în rețeaua CA (Hz) Raport transformator de 200A:50mA 200A:50mA...
  • Page 66: Dôležité Bezpečnostné Upozornenia

    Prísne dodržiavajte pokyny inštalácie, prevádzku a konfiguráciu v tomto návode a používateľskej príručke. Výrobca nenesie zodpovednosť za poškodenie zariadenia alebo zranenie osôb, ak sa nebudú riadiť pokynmi. Ďalšie podrobnosti o záruke nájdete na stránke https://en.goodwe.com/warranty. Vyhlásenie o bezpečnosti VÝSTRAHA •...
  • Page 67: Technické Parametre

    Smernica o obmedzeniach pre nebezpečné látky 2011/65/EÚ a (EÚ) 2015/863 (RoHS) • Odpad z elektrických a elektronických zariadení 2012/19/EÚ • Číslo registrácie, hodnotenia, autorizácie a obmedzenia chemikálií (EC) č. 1907/2006 (DOSAH) Vyhlásenie o zhode EÚ si môžete stiahnuť na stránke https://en.goodwe.com. Technické parametre Model GMK330 GMK360 GM330 Vstup Sieť...
  • Page 68 Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 Menovité napätie – vedenie do N (Vac) Menovité napätie – vedenie do fázy (Vac) Napätie Rozsah napätia 0,88Un-1,1Un 0,88Un-1,1Un 0,88Un-1,1Un Menovitá frekvencia Vstup siete striedavého 50/60 50/60 50/60 prúdu (Hz) Pomer prúdového 200A:50mA 200A:50mA nA:5A transformátora Prúd...
  • Page 69: Pomembna Varnostna Navodila

    Strogo upoštevajte navodila za namestitev, delovanje in konfiguracijo v teh navodilih in uporabniškem priročniku. Proizvajalec ni odgovoren za škodo na opremi ali telesne poškodbe, če ne upoštevate navodil. Za več podrobnosti glede garancije obiščite spletno mesto https://en.goodwe.com/warranty. Zavrnitev odgovornosti glede varnosti OPOZORILO •...
  • Page 70: Eu Izjava O Skladnosti

    Direktiva o omejevanju uporabe nevarnih snovi 2011/65/EU in (EU) 2015/863 (RoHS) • Odpadna električna in elektronska oprema 2012/19/EU • Registracija, evalvacija, avtorizacija in omejevanje kemikalij (ES) št. 1907/2006 (REACH) EU izjavo o skladnosti lahko prenesete s https://en.goodwe.com. Tehnični parametri Model GMK330 GMK360 GM330 Vhod Mreža...
  • Page 71 Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 Nazivna napetost od linije do N (Vac) Nazivna napetost od linije do linije (Vac) Napetost 0.88Un- Razpon napetosti 0.88Un-1.1Un 0.88Un-1.1Un 1.1Un Vhod Nazivna omrežna frekvenca 50/60 50/60 50/60 izmeničnega toka (Hz) Tokovno razmerje 200A:50mA 200A:50mA nA:5A transformatorja...
  • Page 72: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    Följ noggrant instruktionerna för installation, drift och konfiguration i den här guiden och användarhandboken. Tillverkaren är inte ansvarig för skador på utrustning eller personskador som uppstår om du inte följer anvisningarna. För mer information om garanti, gå till https://en.goodwe.com/warranty. Ansvarsfriskrivning VARNING •...
  • Page 73: Eu-Försäkran Om Överensstämmelse

    • Avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning 2012/19/EU • Registrering, utvärdering, godkännande och begränsning av kemikalier (EG) nr 1907/2006 (REACH) Du kan ladda ner EU-försäkran om överensstämmelse från https://en.goodwe.com. Tekniska parametrar Modell GMK330 GMK360 GM330 Ingång Elnät...
  • Page 74 Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 Nominell spänning - ledning till N (Vac) Nominell spänning - ledning till ledning (Vac) Spänning 0,88Un- 0,88Un- 0,88Un- Spänningsområde 1,1Un 1,1Un 1,1Un Ingång Nominell nätfrekvens 50/60 50/60 50/60 (Hz) Strömtransformator- 200A:50mA 200A:50mA nA:5A förhållande Ström Antal strömtransformatorer...
  • Page 75: Product Introduction

    Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 Product Introduction Introduction GMK330 Top view Bottom view Side view Front View...
  • Page 76 Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 GMK360 Top view Bottom view Front View Side view...
  • Page 77 Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 GM330 Top view Bottom view Front View Side view...
  • Page 78 Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 CT direction:House-->Grid...
  • Page 79: Wiring System

    Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 Wiring System GMK330 NOTE • Recommended cross-sectional area of the smart meter input power cable: 1mm (18AWG). Utility Grid Household Hybrid Meter Inverter Loads Circuit Breaker (Optional)
  • Page 80 Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 GMK360 NOTE • Recommended cross-sectional area of the smart meter input power cable: 1mm (18AWG). Grid-Tied PV Inverter Utility Grid Household AC-Coupled Meter Inverter Loads Circuit Breaker (Optional)
  • Page 81 Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 GM330 NOTE • Recommended cross-sectional area of the smart meter input power cable: (18AWG). • Short circuit N and L2 in the three-phase three-line system. • Set the CT 's turns ratio via SolarGo App. For example, set the CT ratio to 40 if a 200A/5A CT is selected.
  • Page 82 Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 Connect CT cables NOTICE • Only applicable to GM330. • Prepare the CT. Or contact the device manufacturer for purchasing. • Specifications of the CT: 1. Choose nA/5A for the current transformation ratio of the CT. (nA: For primary current of the CT, n ranges from 200 to 5000.Set the current value depending on the actual needs.5A: The output current of the secondary current of the CT.) 2.
  • Page 83: Packing List

    Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 Example CT2 Grid Direction of the current House L1/L2/L3 GM330 For specific CT wirings, refer to the documents provided by the respective manufacturer. Installation Packing List [1]. GMK330:CT x 3; GMK360: CT x 6; GM330 is not equipped with CT. [2].
  • Page 84: Installation And Cable Connection

    Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 Installation and Cable Connection GMK330/GMK360 GMK330 and GMK360 are connected in the same way. The following illustrations take GMK330 as an example. GM330...
  • Page 85 Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 Commissioning Power ON Step 1 Connect the smart meter cables. Step 2 Turn on the breaker on the voltage input side. Then the smart meter is powered on. Indicator Type Status Description Steady on Power on, no RS485 communication.
  • Page 86 Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 Setting CT Parameters of GM330 via SolarGo App(Grid-Tied PV Inverter) Refresh the device list and find the inverter serial number or the last eleven digits of the inverter serial number, like WLA-***, WFA- ***, etc. Or find the last eight digits of the inverter serial number, like Solar- WiFi***, Solar-BLE***, etc.
  • Page 87 Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 Setting CT Parameters of GM330 via SolarGo App(Hybrid Inverter) Refresh the device list and find the inverter serial number or the last eleven digits of the inverter serial number, like WLA-***, WFA- ***, etc. Or find the last eight digits of the inverter serial number, like Solar- WiFi***, Solar-BLE***, etc.
  • Page 88 Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 For first connection with the equipment via Bluetooth, there will be a Bluetooth pairing prompt, tap Pair to continue the connection. Installer password: goodwe2010...
  • Page 89: Maintenance

    Quick Installation Guide V1.3 -2023 -12-15 Maintenance DANGER Power off the smart meter before operations and maintenance. Otherwise, the smart meter may be damaged or electric shocks may occur. Power OFF Step 1 (Optional)Turn off the breaker on the voltage input side. Step 2 Take out the terminals from the voltage input side of the Smart Meter,then the smart meter is powered off.
  • Page 90 Official Website GoodWe Technologies Co., Ltd. No. 90 Zijin Rd., New District, Suzhou, 215011, China www.goodwe.com service@goodwe.com Local Contacts...

This manual is also suitable for:

Smart meter gmk360Smart meter gm330Gmk330Gmk360Gm330Gma0300-15-00p

Table of Contents