Instrucciones De Seguridad Importantes; Uso General - Shark DuoClean Powered Lift-Away IC160EU Series Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 20

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

SOLO PARA USO DOMÉSTICO • LEA LAS INSTRUCCIONES ATENTAMENTE ANTES DE
UTILIZAR EL APARATO
Si el enchufe del cargador no encaja completamente en la toma, dele la vuelta al
enchufe. Si, a pesar de ello, sigue sin encajar, póngase en contacto con un electricista
cualificado. NO lo fuerce en la toma de corriente ni trate de modificarlo para que encaje.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones o daños a la
propiedad, siga las siguientes instrucciones:
EL CABEZAL DUOCLEAN™ FLOOR, EL TUBO,
LA BASE, EL MANGO Y LA MANGUERA
CONTIENEN CONEXIONES ELÉCTRICAS:
1.
Esta aspiradora consta de un cabezal
motorizado, un tubo, una base, un mango
y una manguera. Estos componentes
contienen conexiones eléctricas, cableado
eléctrico y piezas móviles que constituyen
un posible riesgo para el usuario.
2.
Antes de usar el aparato, inspeccione
minuciosamente todas las piezas por si
presentasen daños. Si alguna pieza está
dañada, no siga utilizando el aparato.
3.
Utilice exclusivamente recambios
idénticos.
4.
Esta aspiradora no contiene piezas cuyo
mantenimiento pueda realizar el usuario.
5.
Utilice el aparato exclusivamente como se
indica en este manual.
NO utilice la aspiradora para fines
diferentes de los que se describen en
este manual.
6.
A excepción de los filtros, NO ponga
en contacto con agua u otros líquidos
ninguna pieza de la aspiradora.

USO GENERAL

7.
Esta aspiradora no deben utilizarla
personas con facultades físicas,
sensoriales o intelectuales disminuidas,
o que carezcan de la experiencia y los
conocimientos necesarios, salvo que estén
controladas y específicamente instruidas
por otra persona responsable de su
seguridad. Los niños deberán ser
supervisados para asegurarse de que NO
juegan con la aspiradora.
8.
Apague siempre la aspiradora antes
de conectar o desconectar cualquier
manguera con corriente, cabezal
motorizado, cargador, batería u otras
piezas eléctricas o mecánicas.
56
s h a r kc l e a n . e u
9.
NO manipule el enchufe ni la aspiradora
con las manos mojadas.
10. NO utilice el aparato sin haber colocado
antes en su sitio el depósito para el polvo,
los filtros y los cepillos giratorios.
11. Utilice solo filtros y accesorios de la
marca Shark ® . De no hacerlo, se anulará
la garantía.
12. NO introduzca ningún objeto en las
aberturas del cabezal o de los accesorios.
NO utilice el aparato si tiene alguna
abertura obstruida; mantenga las
aberturas libres de polvo, pelusa, cabellos
y todo lo que pueda reducir el flujo
de aire.
13. NO utilice el aparato si la circulación del
aire en el cabezal o el accesorio
es limitada. Si se obstruyen los pasos
de aire o el cabezal motorizado, apague
la aspiradora y retire la batería. Retire
cualquier obstrucción existente antes
de volver a colocar la batería y encender
la aspiradora.
14. Mantenga el cabezal y todas las aberturas
de la aspiradora alejados del cabello, la
cara, los dedos, los pies descalzos y la
ropa suelta.
15. NO utilice la aspiradora si no funciona
correctamente, o si se ha caído, ha sufrido
daños, se ha dejado a la intemperie o se
ha sumergido en agua.
16. Tenga mucho cuidado durante su uso
en escaleras.
17. NO deje la aspiradora sin vigilar mientras
esté encendida.
18. Cuando esté encendida, mueva
constantemente la aspiradora sobre la
alfombra para evitar dañar las
fibras textiles.
19. NO coloque la aspiradora sobre
superficies inestables como sillas
o mesas.
20. NO utilice el aparato para recoger lo
siguiente:
a) Líquidos
b) Objetos de gran tamaño
c) Objetos duros o afilados (cristales,
clavos, tornillos o monedas)
d) Grandes cantidades de polvo
(incluidos yeso, cenizas o ascuas).
NO utilice el aparato como
complemento de herramientas
eléctricas para
recoger polvo.
e) Objetos en combustión o que despidan
humo (ascuas, colillas o cerillas)
f) Materiales inflamables o combustibles
(líquido combustible, gasolina o
queroseno)
g) Materiales tóxicos (lejía, amoniaco o
desatascador de desagües)
21. NO utilice el aparato en las siguientes zonas:
a) Zonas mal iluminadas
b) Superficies húmedas o mojadas
c) Lugares al aire libre
d) Espacios cerrados o que puedan
contener humos o vapores explosivos o
tóxicos (líquido combustible, gasolina,
queroseno, pintura, diluyentes de
pintura, antipolillas o polvo inflamable).
22. Apague la aspiradora antes de colocar
o retirar la batería, así como antes de
enchufar o desenchufar el cargador.
23. Apague la aspiradora y retire la batería
antes de realizar cualquier tarea de ajuste,
limpieza, mantenimiento o de solucionar
cualquier problema. Estas medidas de
seguridad preventivas reducen el riesgo
de que el aparato se ponga en marcha por
accidente.
24. Durante las tareas de limpieza o
mantenimiento rutinario, corte
ÚNICAMENTE el cabello, las fibras o las
hebras que se hayan podido enredar en el
cepillo giratorio.
25. Deje que se sequen al aire completamente
todos los filtros antes de volver a
colocarlos en la aspiradora para impedir
que entre líquido en las piezas eléctricas.
26. NO altere ni intente reparar la aspiradora
ni la batería usted mismo, a excepción
de las indicaciones de este manual. NO
utilice la batería ni la aspiradora si se ha
alterado o dañado. Las baterías dañados
o alteradas suponen un comportamiento
imprevisible que podría derivar en fuego,
explosiones o riesgo de lesiones.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
BATERÍA
27. Esta aspiradora recibe alimentación
por medio de la batería. Lea y siga
cuidadosamente todas las instrucciones
de carga.
28. Para evitar que la aspiradora se ponga
en marcha accidentalmente, asegúrese
de que esté apagada antes de cogerla o
transportarla. NO transporte el aparato
con el dedo sobre el botón de encendido.
29. Utilice únicamente los cargadores de
Shark YLS0244A-E332096 y la batería
XBAT300EU. El uso de otras baterías
u otros cargadores de baterías puede
suponer un riesgo de lesiones e incendio.
30. Mantenga la batería alejada de objetos
metálicos como clips, monedas, llaves,
clavos o tornillos. El cortocircuito de los
terminales de la batería aumenta el riesgo
de incendio o quemaduras.
31. En caso de uso abusivo, la batería
puede expulsar líquido. Evite el contacto
con el líquido, ya que puede provocar
irritaciones o quemaduras. Si se produce
contacto, enjuáguese con agua. Si el
líquido entra en contacto con los ojos,
busque ayuda médica.
32. La batería no se debe almacenar a
temperaturas inferiores a 3 ºC (37,4 ºF) ni
por encima de 40 ºC (104 ºF)
para mantener su vida útil.
33. NO cargue la batería a temperaturas
inferiores a 10 ºC (50 ºF) ni superiores a
40 ºC (104 ºF).
34. Guarde el aparato en interiores.
NO lo utilice o almacene a temperaturas
inferiores a 3 °C (37,4 °F). Asegúrese
de que el aparato se encuentra a
temperatura ambiente antes de ponerlo
en funcionamiento.
35. NO exponga la batería al fuego ni
a temperaturas superiores a 130 °C
(265 °F), ya que podría explotar.
36. Siga todas las instrucciones de carga.
NO cargue la batería a temperaturas
inferiores a 10 ºC (50 ºF) ni superiores
a 40 ºC (104 ºF). Si se carga el aparato
de forma inadecuada o a temperaturas
que no estén comprendidas dentro del
rango especificado, se podrían provocar
daños en la batería y aumentar el riesgo
de incendio.
s h a r kc l e a n . e u
57

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Duoclean powered lift-away ic260eut

Table of Contents