Steinberg Systems SBS-TWB-2000 User Manual

Steinberg Systems SBS-TWB-2000 User Manual

Thermostatic water bath
Hide thumbs Also See for SBS-TWB-2000:
Table of Contents
  • Technische Daten
  • Allgemeine Beschreibung
  • Elektrische Sicherheit
  • Sicherheit am Arbeitsplatz
  • Beschreibung des Geräts
  • Verwendung des Geräts
  • Reinigung und Wartung
  • Dane Techniczne
  • Ogólny Opis
  • Bezpieczeństwo Użytkowania
  • Bezpieczeństwo Elektryczne
  • Bezpieczeństwo W Miejscu Pracy
  • Bezpieczeństwo Osobiste
  • Zasady Użytkowania
  • Opis Urządzenia
  • Przygotowanie Do Pracy
  • Praca Z Urządzeniem
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Technické Údaje
  • Obecný Popis
  • Elektrická Bezpečnost
  • Bezpečnost Na Pracovišti
  • Osobní Bezpečnost
  • Popis Zařízení
  • Příprava K Použití
  • Čistění a Údržba
  • Caractéristiques Techniques
  • Description Générale
  • Sécurité D'utilisation
  • Sécurité Électrique
  • Sécurité Personnelle
  • Description de L'appareil
  • Préparation à L'utilisation
  • Utilisation de L'appareil
  • Nettoyage et Entretien
  • Dati Tecnici
  • Descrizione Generale
  • Sicurezza Elettrica
  • Sicurezza Sul Posto DI Lavoro
  • Sicurezza Personale
  • Descrizione del Dispositivo
  • Preparazione Per L'uso
  • Uso del Dispositivo
  • Pulizia E Manutenzione
  • Características Técnicas
  • Descripción General
  • Seguridad Eléctrica
  • Seguridad en el Lugar de Trabajo
  • Seguridad Personal
  • Descripción del Aparato
  • Preparación para el Uso
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Műszaki Adatok
  • Általános Leírás
  • Használati Útmutató
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Tekniske Data
  • Generel Beskrivelse
  • Elektrisk Sikkerhed
  • Sikkerhed På Arbejdspladsen
  • Personlig Sikkerhed
  • Beskrivelse Af Enheden
  • Klargøring Til Brug
  • Rengøring Og Vedligeholdelse

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

USER MANUAL
Bedienungsanleitung
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Manuel d´utilisation
Istruzioni per l'uso
Manual de instrucciones
Használati útmutató
Brugsanvisning
T H E R M O S T A T I C W A T E R B A T H S
expondo.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SBS-TWB-2000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Steinberg Systems SBS-TWB-2000

  • Page 1 USER MANUAL Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi Návod k použití Manuel d´utilisation Istruzioni per l‘uso Manual de instrucciones Használati útmutató Brugsanvisning T H E R M O S T A T I C W A T E R B A T H S expondo.com...
  • Page 2 Nom du produit: BAINS THERMOSTATÉS Nome del prodotto: BAGNO TERMOSTATICO Nombre del producto: BAÑO TERMOSTÁTICO Termék neve TERMOSZTATIKUS VÍZFÜRDŐ Produktnavn TERMOSTATISK VANDBAD Modell: Product model: Model produktu: SBS-TWB-2000 Model výrobku SBS-TWB-2002 Modèle: SBS-TWB-2004 Modello: SBS-TWB-2006 Modelo: Modell Model Hersteller Manufacturer Producent Výrobce...
  • Page 3: Technische Daten

    Diese Bedienungsanleitung wurde für Sie maschinell übersetzt. Wir arbeiten kontinuierlich daran, eine akkurate Übersetzung zu liefern. Allerdings ist keine maschinelle Übersetzung perfekt. Die offizielle Bedienungsanleitung ist die englische Version. Etwaige Abweichungen oder Unterschiede in der Übersetzung sind weder bindend noch haben sie eine rechtliche Wirkung für die Einhaltung oder Durchsetzung von Vorschriften.
  • Page 4: Elektrische Sicherheit

    Schutzschürze tragen. ACHTUNG! Warnung vor Stromschlag! ACHTUNG! Heiße Oberfläche, Verbrennungsgefahr! Nur in Innenräumen verwenden. HINWEIS! Die Zeichnungen in diesem Handbuch dienen nur zur Veranschaulichung und können in einigen Details vom tatsächlichen Produkt abweichen. 2. Sicherheit bei der Verwendung ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und alle Anweisungen. Die Nichtbeachtung der Warnhinweise und Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag, Brand und/oder schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen.
  • Page 5 Das Gerät darf nur von der Servicestelle des Herstellers repariert werden. Versuchen Sie keine eigenständigen Reparaturen! Verwenden Sie im Falle eines Brandes einen Pulver- oder Kohlendioxid (CO2)-Feuerlöscher (der für die Verwendung an stromführenden Geräten vorgesehen ist), um den Brand zu löschen. Kindern oder unbefugten Personen ist das Betreten eines Arbeitsplatzes untersagt.
  • Page 6 Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, bewahren Sie es an einem sicheren Ort auf, fern von Kindern und Personen, die nicht mit dem Gerät vertraut sind und die Bedienungsanleitung nicht gelesen haben. Das Gerät kann in den Händen von unerfahrenen Benutzern eine Gefahr darstellen. Halten Sie das Gerät in technisch einwandfreiem Zustand.
  • Page 7: Beschreibung Des Geräts

    3.1. Beschreibung des Geräts SBS-TWB-2000 SBS-TWB-2002 SBS-TWB-2004 SBS-TWB-2006...
  • Page 8: Verwendung Des Geräts

    1 - Hauptschalter ON/OFF. 2 - Bedienfeld. 3 - ON/OFF-Schalter zum Abpumpen des Wassers aus dem Gerät - während des normalen Betriebs muss dieser Schalter auf OFF gestellt werden - Position OFF (nur Modelle SBS-TWB-2002, SBS-TWB-2004, SBS- TWB-2006). 4 - Wasserablauf (auf dem Bild nicht sichtbar), (nur Modelle SBS-TWB-2002, SBS-TWB-2004, SBS-TWB- 2006).
  • Page 9: Reinigung Und Wartung

    • Drücken Sie die SET-Taste, um mit der Temperatureinstellung fortzufahren. Stellen Sie den gewünschten Temperaturwert mit den Eingabetasten zum Verringern/Erhöhen ein. Bestätigen Sie durch erneutes Drücken der SET-Taste. Gewünschten Betriebsdauer einstellen: • Drücken Sie zweimal die SET-Taste. • Stellen Sie den gewünschten Zeitwert mit Hilfe der absteigenden/steigenden Eingabetasten ein. •...
  • Page 10: Technical Data

    This User Manual has been translated for your convenience using machine translation. Reasonable efforts have been made to provide an accurate translation; however, no automated translation is perfect nor is it intended to replace human translators. The official User Manual is the English version.
  • Page 11: Usage Safety

    Wear a protective apron. ATTENTION! Electric shock warning! ATTENTION! Hot surface, risk of burns! Only use indoors. PLEASE NOTE! Drawings in this manual are for illustration purposes only and in some details may differ from the actual product. 2. Usage safety ATTENTION! Read all safety warnings and all instructions.
  • Page 12: Personal Safety

    Regularly inspect the condition of the safety labels. If the labels are illegible, they must be replaced. Please keep this manual available for future reference. If this device is passed on to a third party, the manual must be passed on with it. Keep packaging elements and small assembly parts in a place not available to children.
  • Page 13: Use Guidelines

    The product is intended for home use only! The user is liable for any damage resulting from unintended use of the device. 3.1. Device description SBS-TWB-2000 SBS-TWB-2002...
  • Page 14 SBS-TWB-2004 SBS-TWB-2006 1 - Main switch ON/OFF. 2 - Control panel. 3 - ON/OFF switch for pumping water out of the unit - during normal operation this switch must be turned OFF - OFF position (models SBS-TWB-2002, SBS-TWB-2004, SBS-TWB-2006 only). 4 - Water drain (not visible on the picture), (only models SBS-TWB-2002, SBS-TWB-2004, SBS-TWB-2006).
  • Page 15: Preparing For Use

    3.2. Preparing for use APPLIANCE LOCATION The temperature of environment must not be higher than 40°C and the relative humidity should be less than 85%. Ensure good ventilation in the room in which the device is being used. There should be at least 10 cm distance between each side of the device and the wall or other objects.
  • Page 16 DISPOSING OF USED DEVICES: Do not dispose of this device in municipal waste systems. Hand it over to an electric and electrical device recycling and collection point. Check the symbol on the product, instruction manual and packaging. The plastics used to construct the device can be recycled in accordance with their markings. By choosing to recycle you are making a significant contribution to the protection of our environment.
  • Page 17: Dane Techniczne

    Niniejsza instrukcja obsługi została przetłumaczona dla wygody użytkownika przy użyciu tłumaczenia maszynowego. Podjęto rozsądne wysiłki, aby zapewnić dokładne tłumaczenie; jednak żadne automatyczne tłumaczenie nie jest doskonałe, ani nie ma na celu zastąpienia ludzkich tłumaczy. Oficjalną instrukcją obsługi jest wersja angielska. Wszelkie rozbieżności lub różnice powstałe w tłumaczeniu nie są...
  • Page 18: Bezpieczeństwo Użytkowania

    Stosować fartuch ochronny. UWAGA! Ostrzeżenie przed porażeniem prądem elektrycznym! Uwaga! Gorąca powierzchnia może spowodować oparzenia! Do użytku tylko wewnątrz pomieszczeń. UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi mają charakter poglądowy i w niektórych szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego wyglądu produktu. 2.
  • Page 19: Bezpieczeństwo Osobiste

    Na stanowisku pracy nie mogą przebywać dzieci ani osoby nieupoważnione. (Nieuwaga może spowodować utratę kontroli nad urządzeniem.) Urządzenie używać w dobrze wentylowanej przestrzeni. Należy regularnie sprawdzać stan naklejek z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa. W przypadku gdy, naklejki są nieczytelne należy je wymienić. Zachować...
  • Page 20: Zasady Użytkowania

    Urządzenie jest naczyniem wypełnionym odpowiednią substancją, która może być nagrzewana w celu przekazania ciepła poprzez ścianki naczynia laboratoryjnego do podgrzewanej substancji. Produkt jest przeznaczony tylko do użytku domowego. Odpowiedzialność za wszelkie szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem ponosi użytkownik. 3.1. Opis urządzenia SBS-TWB-2000...
  • Page 21 SBS-TWB-2002 SBS-TWB-2004 SBS-TWB-2006 1 – Włącznik główny ON/OFF. 2 – Panel sterowania. 3 – Włącznik ON/OFF odpompowania wody z urządzenia – w trakcie normalnej pracy ten włącznik musi być wyłączony - pozycja OFF (tylko modele SBS-TWB-2002, SBS-TWB-2004, SBS-TWB-2006). 4 – Odpływ wody (niewidoczny na zdjęciu), (tylko modele SBS-TWB-2002, SBS-TWB-2004, SBS-TWB-2006).
  • Page 22: Przygotowanie Do Pracy

    Panel sterowania: 1 – Wyświetlacz temperatury rzeczywistej „PV” 2 – Wyświetlacz temperatury nastawy / wyświetlacz czasu „SV” 3 – Kontrolki RUN (urządzenie pracuje) / OUT (ogrzewanie jest włączone) / AT (funkcja AUTO) / ST (ustawiony czas) / ALM (alarm) 4 – Przycisk SET 5 –...
  • Page 23: Czyszczenie I Konserwacja

    Nacisnąć przycisk SET aby przejść do ustawienia temperatury. Za pomocą przycisków zmniejszania /  zwiększania wprowadzanych wartości ustawić żądaną wartość temperatury. Potwierdzić naciskając ponownie przycisk ustawień SET. Ustawić żądany czas pracy:  Dwukrotnie nacisnąć przycisk ustawień SET. • Za pomocą przycisków zmniejszania / zwiększania wprowadzanych wartości ustawić żądaną wartość •...
  • Page 24: Technické Údaje

    Tento návod k použití byl přeložen strojově. Vždy se snažíme o poskytnutí přesného překladu. Žádný strojový překlad však není dokonalý. Rovněž neslouží k nahrazení překladu lidskou osobou. Oficiální návod k použití je dostupný v anglické verzi. Případné nesrovnalosti nebo rozdíly v překladu nejsou závazné...
  • Page 25: Elektrická Bezpečnost

    POZORNOST! Varování před úrazem elektrickým proudem! POZORNOST! Horký povrch, nebezpečí popálení! Používejte pouze uvnitř. NEZAPOMEŇTE! Výkresy v tomto návodu jsou pouze pro ilustrační účely a v některých detailech se mohou lišit od skutečného produktu. 2. Bezpečnost používání POZORNOST! Přečte si všechny výstrahy, které se týkají bezpečnosti, a také všechny návody. Nedodržení...
  • Page 26: Osobní Bezpečnost

    Uschovejte prosím tento návod k dispozici pro budoucí použití. Pokud je toto zařízení předáno třetí straně, je nutné s ním předat i návod. Uchovávejte obalové prvky a malé montážní díly na místě, které není dostupné dětem. Pokud je toto zařízení používáno společně s jiným zařízením, je třeba také dodržovat zbývající pokyny k použití.
  • Page 27: Popis Zařízení

    Zařízení zprostředkovává ohřev nebo chlazení laboratorních nádob s jejich obsahem. Zařízení je nádoba naplněná vhodnou látkou, kterou lze zahřívat za účelem předání tepla stěnami laboratorní nádoby na ohřívanou látku. Výrobek je určen pouze pro domácí použití! Uživatel je odpovědný za jakékoli škody způsobené neúmyslným použitím zařízení. 3.1. Popis zařízení SBS-TWB-2000 SBS-TWB-2002...
  • Page 28 SBS-TWB-2004 SBS-TWB-2006 1 - Hlavní vypínač ZAP/VYP. 2 - Ovládací panel. 3 - Vypínač ON/OFF pro čerpání vody z jednotky - během normálního provozu musí být tento vypínač v poloze OFF - OFF (pouze modely SBS-TWB-2002, SBS-TWB-2004, SBS-TWB-2006). 4 - Odtok vody (na obrázku není vidět), (pouze modely SBS-TWB-2002, SBS-TWB-2004, SBS-TWB-2006). Ovládací...
  • Page 29: Příprava K Použití

    3.2. Příprava k použití UMÍSTĚNÍ SPOTŘEBIČE Teplota prostředí nesmí být vyšší než 40°C a relativní vlhkost nižší než 85%. Zajistěte dobré větrání v místnosti, ve které je zařízení používáno. Mezi každou stranou zařízení a stěnou nebo jinými předměty by měla být vzdálenost alespoň 10 cm. Zařízení by mělo být vždy používáno, když je umístěno na rovném, stabilním, čistém, ohnivzdorném a suchém povrchu a mělo by být mimo dosah dětí...
  • Page 30 Zařízení nečistěte kyselými látkami, prostředky pro lékařské účely, ředidly, palivy, oleji nebo jinými chemickými látkami, protože by mohly zařízení poškodit. LIKVIDACE POUŽITÉ ZAŘÍZENÍ: Nevyhazujte toto zařízení do komunálního odpadu. Předejte jej na sběrné a recyklační místo elektrických a elektrických zařízení. Zkontrolujte symbol na produktu, návodu k použití a balení. Plasty použité ke konstrukci zařízení...
  • Page 31: Caractéristiques Techniques

    Ce manuel d’utilisation a été traduit à l’aide d’une traduction automatique pour votre confort. Des efforts raisonnables ont été faits pour vous fournir une traduction précise ; cependant, aucune traduction automatique n’est parfaite et ne pourra jamais remplacer les traducteurs humains. La version anglaise est la version officielle de nos manuels d’utilisation.
  • Page 32: Sécurité D'utilisation

    Porter des gants de protection. Portez un tablier de protection. ATTENTION! Avertissement de choc électrique ! ATTENTION! Surface chaude, risque de brûlures ! Utiliser uniquement à l'intérieur. N’OUBLIEZ PAS ! Les schémas de ce manuel sont fournis à titre indicatif uniquement et certains détails peuvent différer du produit réel.
  • Page 33: Sécurité Personnelle

    Si vous découvrez des dommages ou un fonctionnement anormal, éteignez immédiatement l'appareil et signalez-le sans délai à un superviseur. Seul le point de service du fabricant peut réparer l'appareil. Ne tentez aucune réparation de manière indépendante ! En cas d'incendie, utilisez un extincteur à poudre ou à dioxyde de carbone (CO2) (un extincteur destiné à...
  • Page 34: Description De L'appareil

    à travers les parois du récipient de laboratoire vers la substance à chauffer. Le produit est destiné à un usage domestique uniquement ! L'utilisateur est responsable de tout dommage résultant d'une utilisation non conforme de l'appareil. 3.1. Description de l'appareil SBS-TWB-2000...
  • Page 35 SBS-TWB-2002 SBS-TWB-2004 SBS-TWB-2006 1 - Interrupteur principal ON/OFF. 2 - Panneau de contrôle. 3 - Interrupteur ON/OFF pour le pompage de l'eau hors de l'unité - pendant le fonctionnement normal, cet interrupteur doit être sur OFF - position OFF (modèles SBS-TWB-2002, SBS-TWB-2004, SBS-TWB-2006 uniquement).
  • Page 36: Préparation À L'utilisation

    1 - Affichage de la température réelle "PV" 2 - Régler l'affichage de la température / l'affichage de l'heure "SV" 3 - Voyants lumineux : RUN (unité en marche) / OUT (le chauffage est en marche) / AT (fonction AUTO) / ST (heure réglée) / ALM (alarme) 4 - Bouton RÉGLER 5 - Bouton de fonction SHIFT...
  • Page 37: Nettoyage Et Entretien

    ATTENTION! Si seule la valeur de température est réglée (valeur de temps = 0), l'unité fonctionnera en mode continu. La fonction AT est conçue pour éliminer la possibilité d'erreurs de contrôle en fonction des réglages du groupe de paramètres (proportionnel, intégral, différentiel) : •...
  • Page 38: Dati Tecnici

    Questo manuale di istruzioni è stato tradotto con la traduzione automatica. Ci sforziamo costantemente di fornire una traduzione accurata. Tuttavia, nessuna traduzione automatica è perfetta, né intende sostituire la traduzione umana. Il manuale di istruzioni ufficiale è nella versione inglese. Eventuali discrepanze o differenze create dalla traduzione non sono vincolanti e non hanno alcun effetto legale ai fini della conformità...
  • Page 39: Sicurezza Elettrica

    Indossare un camice protettivo. ATTENZIONE! Avviso di scossa elettrica! ATTENZIONE! Superficie calda, pericolo di ustioni! Utilizzare solo all'interno. ATTENZIONE! I disegni in questo manuale sono solo a scopo illustrativo e in alcuni dettagli possono differire dal prodotto reale. 2. Sicurezza d'uso ATTENZIONE! Leggere tutte le avvertenze relative alla sicurezza e tutte le istruzioni.
  • Page 40: Sicurezza Personale

    Ai bambini o alle persone non autorizzate è vietato l'accesso alla postazione di lavoro. (Una distrazione può comportare la perdita di controllo sul dispositivo). Utilizzare il dispositivo in uno spazio ben ventilato. Ispezionare regolarmente lo stato delle etichette di sicurezza. Se le etichette sono illeggibili, devono essere sostituite.
  • Page 41: Descrizione Del Dispositivo

    Il dispositivo è un recipiente riempito con una sostanza idonea che può essere riscaldata per trasferire il calore attraverso le pareti del recipiente da laboratorio alla sostanza da riscaldare. Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico! L'utente è responsabile per eventuali danni derivanti dall'uso non intenzionale del dispositivo. 3.1. Descrizione del dispositivo SBS-TWB-2000...
  • Page 42 SBS-TWB-2002 SBS-TWB-2004 SBS-TWB-2006 1 - Interruttore generale ON/OFF. 2 - Pannello di controllo. 3 - Interruttore ON/OFF per il pompaggio dell'acqua fuori dall'unità - durante il normale funzionamento questo interruttore deve essere posizionato su OFF - OFF (solo modelli SBS-TWB-2002, SBS-TWB-2004, SBS-TWB-2006).
  • Page 43: Preparazione Per L'uso

    1 - Visualizzazione della temperatura effettiva "PV" 2 - Impostare la visualizzazione della temperatura / visualizzazione dell'ora "SV" 3 - Spie luminose: RUN (unità in funzione) / OUT (riscaldamento acceso) / AT (funzione AUTO) / ST (ora impostata) / ALM (allarme) 4 - Pulsante SET 5 - Pulsante funzione SHIFT 6 - Pulsanti per decrementare/incrementare i valori inseriti...
  • Page 44: Pulizia E Manutenzione

    ATTENZIONE! Se viene impostato solo il valore della temperatura (valore temporale = 0) l'unità funzionerà in modalità continua. La funzione AT è progettata per eliminare la possibilità di errori di controllo basati sulle impostazioni del gruppo di parametri (proporzionale, integrale, differenziale): •...
  • Page 45: Características Técnicas

    Este manual de instrucciones ha sido traducido automáticamente. Nos esforzamos constantemente por ofrecer una traducción precisa. Sin embargo, ninguna traducción automática es perfecta. Tampoco pretende sustituir a la traducción realizada por un ser humano. El manual de instrucciones oficial es la versión inglesa. Cualquier discrepancia o diferencia en la traducción no es vinculante ni tiene ningún efecto legal a efectos de cumplimiento o ejecución.
  • Page 46: Seguridad Eléctrica

    Utilizar un delantal de protección. ¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de descarga eléctrica! ¡ATENCIÓN! ¡Superficie caliente, peligro de quemaduras! Solo use en interiores. ¡RECUERDE! Los dibujos en este manual son solo para fines ilustrativos y en algunos detalles pueden diferir del producto real. 2.
  • Page 47: Seguridad Personal

    En caso de incendio, utilice un extintor de incendios de polvo o dióxido de carbono (CO2) (uno diseñado para su uso en dispositivos eléctricos activos) para apagarlo. Los niños o personas no autorizadas tienen prohibido ingresar a una estación de trabajo. (Una distracción puede resultar en la pérdida de control sobre el dispositivo).
  • Page 48: Descripción Del Aparato

    ¡Esta herramienta es exclusivamente de uso doméstico! El usuario es responsable de cualquier daño resultante del uso no previsto del dispositivo. 3.1. Descripción del aparato SBS-TWB-2000...
  • Page 49 SBS-TWB-2002 SBS-TWB-2004 SBS-TWB-2006 1 - Interruptor general ON/OFF. 2 - Cuadro de mandos. 3 - Interruptor ON/OFF para bombear agua fuera de la unidad - durante el funcionamiento normal este interruptor debe estar APAGADO - Posición APAGADO (modelos SBS-TWB-2002, SBS-TWB-2004, SBS-TWB- 2006 solamente).
  • Page 50: Preparación Para El Uso

    1 - Pantalla de temperatura real "PV" 2 - Establecer pantalla de temperatura / pantalla de tiempo "SV" 3 - Luces indicadoras: RUN (la unidad está funcionando) / OUT (la calefacción está encendida) / AT (función AUTO) / ST (tiempo establecido) / ALM (alarma) 4 - Botón ESTABLECER 5 - Botón de función SHIFT 6 - Botones para disminuir/aumentar los valores ingresados...
  • Page 51: Limpieza Y Mantenimiento

    ¡ATENCIÓN! Si solo se configura el valor de temperatura (valor de tiempo = 0), la unidad funcionará en modo continuo. La función AT está diseñada para eliminar la posibilidad de errores de control basados en la configuración del grupo de parámetros (proporcional, integral, diferencial): •...
  • Page 52: Műszaki Adatok

    Kérjük, vegye figyelembe, hogy ez a használati útmutató gépi fordítással készült. Arra törekszünk, hogy a fordítások a lehető legpontosabbak legyenek, azonban egyetlen gépi fordítás sem tökéletes, és nem is célja, hogy helyettesítse az emberi fordítást. A hivatalos használati útmutató az angol nyelvű...
  • Page 53 Használjon védőkötényt. FIGYELEM! Elektromos áramütésre figyelmeztetés! FIGYELEM! Forró felület, égési sérülések veszélye! Csak beltérben használható. NE FELEDJE! A jelen kézikönyvben található rajzok csak illusztrációs célokat szolgálnak, és egyes részletek eltérhetnek a tényleges terméktől. 2. Használati biztonság FIGYELEM! Olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést és útmutatót! A figyelmeztetések és utasítások figyelmen kívül hagyása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést vagy akár halált is okozhat.
  • Page 54 A készüléket jól szellőző helyiségben használja. Rendszeresen ellenőrizze a biztonsági címkék állapotát. Ha a címkék olvashatatlanok, ki kell cserélni őket. Kérjük, hogy ezt a kézikönyvet a későbbi használathoz tartsa kéznél. Ha ezt a készüléket harmadik félnek adják át, a kézikönyvet is át kell adni vele együtt. A csomagolóelemeket és az apró...
  • Page 55: Használati Útmutató

    A készülék közvetíti a laboratóriumi edények és tartalmuk fűtését vagy hűtését. A készülék egy megfelelő, melegíthető anyaggal töltött edény, amely a laboratóriumi edény falain keresztül hőt ad át a melegítendő anyagnak. A termék kizárólag otthoni használatra készült! A felhasználó felel a készülék nem rendeltetésszerű használatából eredő károkért. 3.1. Eszköz leírása SBS-TWB-2000 SBS-TWB-2002...
  • Page 56 SBS-TWB-2004 SBS-TWB-2006 1 - Főkapcsoló ON/OFF. 2 - Vezérlőpanel. 3 - ON/OFF kapcsoló a víz kiszivattyúzásához a készülékből - normál üzemmódban ezt a kapcsolót ki kell kapcsolni - OFF állásban (csak az SBS-TWB-2002, SBS-TWB-2004, SBS-TWB-2006 modelleknél). 4 - Vízlefolyó (a képen nem látható), (csak az SBS-TWB-2002, SBS-TWB-2004, SBS-TWB-2006 modellek). Kezelőpanel: 1 - Aktuális hőmérséklet kijelző...
  • Page 57: Tisztítás És Karbantartás

    3.2. Felkészülés a használatra KÉSZÜLÉK HELYE A környezet hőmérséklete nem lehet magasabb 40 °C-nál, a relatív páratartalom pedig nem haladhatja meg a 85%-ot. Gondoskodjon a megfelelő szellőzésről abban a helyiségben, ahol a készüléket használják. A készülék mindkét oldala és a fal vagy más tárgyak között legalább 10 cm távolságnak kell lennie. A készüléket mindig egyenletes, stabil, tiszta, tűzálló...
  • Page 58 Ne használjon éles és/vagy fémtárgyakat a tisztításhoz (pl. drótkefét vagy fémspatulát), mert ezek károsíthatják a készülék felületi anyagát. Ne tisztítsa a készüléket savas anyaggal, orvosi célú szerekkel, hígítókkal, üzemanyaggal, olajokkal vagy más vegyi anyagokkal, mert ez károsíthatja a készüléket. A HASZNÁLT ESZKÖZÖK ÁRTALMATLANÍTÁSA: Ne dobja ezt a készüléket a kommunális hulladékrendszerekbe.
  • Page 59: Tekniske Data

    Bemærk at denne brugervejledning er maskinoversat. Skønt der er blevet gjort en stor arbejdsindsats for at få oversættelserne så præcise som muligt, er ingen maskineoversættelser perfekte, og er heller ikke ment som erstatning for en menneskelig oversættelse. Den officielle brugervejledning er den engelske version. Vi hæfter ikke juridisk for misforståelser som følge af maskinelle fejloversættelser Såfremt der opstår tvivl om meningen, henviser vi til den engelske brugsanvisning da dette er den officielle version.
  • Page 60: Elektrisk Sikkerhed

    Brug et beskyttende forklæde. OBS! Advarsel om elektrisk stød! OBS! Varm overflade, risiko for forbrændinger! Må kun bruges indendørs. OBS! Tegningerne i denne manual er kun til illustration, og nogle detaljer kan afvige fra det faktiske produkt. 2. Sikkerhed ved brug OBS! Læs alle sikkerhedsadvarsler og alle instruktioner.
  • Page 61: Personlig Sikkerhed

    Børn eller uautoriserede personer må ikke komme ind på en arbejdsstation. (En distraktion kan resultere i tab af kontrol over enheden). Brug apparatet i et godt ventileret rum. Kontrollér regelmæssigt sikkerhedsmærkaternes tilstand. Hvis etiketterne er ulæselige, skal de udskiftes. Opbevar venligst denne manual til fremtidig brug. Hvis denne enhed overdrages til en tredjepart, skal manualen overdrages sammen med den.
  • Page 62: Beskrivelse Af Enheden

    Produktet er kun beregnet til hjemmebrug! Brugeren er ansvarlig for enhver skade, der opstår som følge af utilsigtet brug af enheden. 3.1. Beskrivelse af enheden SBS-TWB-2000 SBS-TWB-2002...
  • Page 63 SBS-TWB-2004 SBS-TWB-2006 1 - Hovedafbryder ON/OFF. 2 - Kontrolpanel. 3 - ON/OFF-kontakt til pumpning af vand ud af enheden - under normal drift skal denne kontakt være slået FRA - OFF-position (kun modellerne SBS-TWB-2002, SBS-TWB-2004, SBS-TWB-2006). 4 - Vandafløb (ikke synligt på billedet), (kun modellerne SBS-TWB-2002, SBS-TWB-2004, SBS-TWB-2006). Betjeningspanel: 1 - Visning af faktisk temperatur "PV"...
  • Page 64: Klargøring Til Brug

    3.2. Klargøring til brug APPARATETS PLACERING Omgivelsernes temperatur må ikke være højere end 40 °C, og den relative luftfugtighed skal være under 85 %. Sørg for god ventilation i det rum, hvor apparatet bruges. Der skal være mindst 10 cm afstand mellem hver side af enheden og væggen eller andre genstande.
  • Page 65 Rengør ikke enheden med syreholdige stoffer, midler til medicinske formål, fortynder, brændstof, olie eller andre kemiske stoffer, da det kan beskadige enheden. BORTSKAFFELSE AF BRUGTE ENHEDER: Dette apparat må ikke bortskaffes i det kommunale affaldssystem. Aflever det på et genbrugs- og indsamlingssted for elektriske apparater.
  • Page 66 UMWELT – UND ENTSORGUNGSHINWEISE Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.

This manual is also suitable for:

Sbs-twb-2002Sbs-twb-2004Sbs-twb-2006

Table of Contents