PrimAster PMLS 3000 Operating Instructions Manual

Electric leaf blower and vacuum
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PMLS 3000
Elektro Laubbläser und -sauger
DE
Gebrauchsanweisung
- Originalbetriebsanleitung
Electric Leaf Blower and Vacuum
GB
Operating Instructions
- Translation of the original Operating Instructions
Aspirateur-souffleur-broyeur électrique
FR
Manuel d'utilisation
- Traduction du mode d'emploi d'origine
73711154-03

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for PrimAster PMLS 3000

  • Page 1 PMLS 3000 Elektro Laubbläser und -sauger Gebrauchsanweisung - Originalbetriebsanleitung Electric Leaf Blower and Vacuum Operating Instructions - Translation of the original Operating Instructions Aspirateur-souffleur-broyeur électrique Manuel d’utilisation - Traduction du mode d’emploi d’origine 73711154-03...
  • Page 2 Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen! Read operating instructions before use! Lire attentivement le mode d‘emploi avant chaquemise en service!
  • Page 3 DE: Bezeichnung der Teile Ein/Aus-Schalter Drehzahlregler 3. Netzkabel Zusastzgriff Fangsack Saugrohr Blasrohr Flügelradabdeckung GB: Description of the parts 1. ON/OFF switch 2. Speed control 3. Mains cable 4. Handle 5. Bag 6. Vacuum tube, 7. Blower tube 8. Impeller guard FR: Désignation des pièces 1.
  • Page 4 90°...
  • Page 6 90°...
  • Page 8: Table Of Contents

    Elektro-Laubsauger/Laubbläser DEUTSCH INHALTSVERZEICHNIS Seite Abbildungen 1 - 5 Sicherheitssymbole und internationale Symbole DE-2 Sicherheitshinweise DE-3 • Arbeitsbereich DE-3 • Elektrische Sicherheit DE-3 • Persönliche Sicherheit DE-3 • Gebrauch und Pflege von Elektrowerkzeugen DE-4 • Service DE-4 • Zusätzliche Sicherheitsvorschriften für Laubsauger mit Blasfunktion DE-4 Bestimmungsgemäße Verwendung DE-8...
  • Page 9: Sicherheitssymbole Und Internationale Symbole

    SICHERHEITSSYMBOLE UND INTERNATIONALE SYMBOLE In dieser Gebrauchsanweisung werden Sicherheitssymbole sowie internationale Symbole und Piktogramme be- schrieben, die auf dem Gerät angebracht sein können. Vor Gebrauch dieses Gerätes müssen alle Sicherheitshinweise gelesen werden. Bei nicht vorschriftsmäßigem Gebrauch dieses Saug- und Blasgerätes können Verletzungen durch Feuer, Stromschlag oder Schneidverletzungen sowie Sachbeschädigungen entstehen.
  • Page 10: Sicherheitshinweise

    SYMBOL BEDEUTUNG Schutzklasse II (Doppelisolierung) Bestätigt die Konformität des Elektrowerkzeugs mit den Richtlinien der Euro- päischen Gemeinschaft. Sicherheitshinweise • Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerde- ten Oberflächen wie Rohrleitungen, Heiz- ACHTUNG! Lesen Sie sämtliche Hinweise und körpern, Küchenherden und Kühlschrän- Anleitungen und stellen Sie sicher, dass Sie alles ken.
  • Page 11: Gebrauch Und Pflege Von Elektrowerkzeugen

    Tragen persönlicher Schutzausrüstung wie • Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie Ein- Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, stellungen vornehmen, Zubehörteile wech- Schutzhelm oder Gehörschutz (je nach den seln oder das Elektrowerkzeug wegstellen bzw. einlagern. Diese vorbeugenden Maß- gegebenen Arbeitsbedingungen) verringert die Verletzungsgefahr. nahme verringert das Risiko, dass das Gerät unbeabsichtigt eingeschaltet wird.
  • Page 12 auf dem Kopf steht oder wenn es sich nicht in Binden Sie offenes, langes Haar zurück und der korrekten Arbeitsposition befindet. legen Sie lose hängenden Schmuck ab. • Achten Sie darauf, dass der Laubsauger keine • Schalten Sie den Motor aus und ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Gerät nicht ver- brennenden oder glimmenden Materialien wie wendet wird, unbeaufsichtigt bleibt, gereinigt...
  • Page 13 chen von Beschädigungen und Alterung. Ver- weglichen gefährlichen Teile fern, um Beschä- wenden Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel digungen an Kabeln zu vermeiden, welche beschädigt oder abgenutzt ist. zum Berühren aktiver Teile führen können. • Führen Sie das Kabel immer nach hinten vom •...
  • Page 14 • Wenn die Maschine für die Instandhaltung, vollständig zum Stillstand gekommen sind und Inspektion, Aufbewahrung oder zum Wechsel suchen Sie die Ursache. Ersetzen oder repa- von Zubehör angehalten wird, schalten Sie die rieren Sie die beschädigten Teile. Überprüfen Energiequelle aus, trennen Sie die Maschine Sie das Gerät auf lose Teile und ziehen diese vom Netz und stellen Sie sicher, dass alle be- fest, bevor Sie die Maschine erneut starten...
  • Page 15: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Teile fehlen. Sollten Sie dennoch einen Fehler finden oder feststellen, dass das Gerät unvollständig ist, verwenden Sie das Gerät nicht, bis die betreffenden Teile ersetzt bzw. vorhandene Fehler behoben wurden. Die Missachtung dieser Anweisung kann ernsthafte Verletzungen zur Folge haben. Elektro Laubbläser und -sauger PMLS 3000 Primaster Technische Angaben Nennspannungsbereich...
  • Page 16: Einsatzbereich

    EINSATZBEREICH 3. Blasrohr auf das zu entfernende Laub richten (Abb. Dieses Saug- und Blasgerät ist nur zum Blasen und Laubsauger stoppen Absaugen von trockenen und leichten Materialien, wie z.B. Laub, Gras, kleine Zweige und Papierstückchen Zum Ausschalten des Geräts müssen Sie nur den Schal- geeignet.
  • Page 17: Wartung Und Pflege

    Laubsauger stoppen • Wenn das Gerät vibriert, bitte auf keinen Fall weiter benutzen. Lassen Sie es durch einen autorisierten Zum Ausschalten des Geräts müssen Sie nur den Schal- Kundendienstbetrieb überprüfen. ter loslassen. Ersatzteil Wartung und Pflege Falls Sie Zubehör oder Ersatzteile benötigen, wenden Außer der Reinigung des Laubsaugers (Entfernen von Sie sich bitte an unseren Service.
  • Page 18: Konformitätserklärung

    Wir, Ikra GmbH - Schlesierstraße 36 - D-64839 Müns- ter - Germany, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Elektro Laubbläser und -sauger PMLS 3000 Primaster, auf das sich diese Erklärung bezieht, den einschlägigen Sicherheits- und Gesund- heitsanforderungen der EG-Richtlinie 2006/42/EG (Ma-...
  • Page 19 Electric vacuum / blower ENGLISH CONTENT Page Illustrations 1 - 5 Safety and international symbols GB-2 Safety information GB-3 • Work area GB-3 • Electrical safety GB-3 • Personal safety GB-3 • Power tool use and care GB-4 • Service GB-4 •...
  • Page 20: Safety And International Symbols

    SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS In the following, you will find the description of safety symbols as well as international symbols and pictograms that may appear on your device. It is required that you read all safety notes before you operate the device. If you do not use this Blower Vacuum device properly, personal injuries through fire, electric shock or cutting parts or property damages may occur.
  • Page 21: Safety Information

    SYMBOL DESCRIPTION Protection class II / double insulated Confirms the conformity of the power tool with the directives of the Euro- pean Community. Safety information • Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. WARNING.
  • Page 22: Power Tool Use And Care

    away from moving parts. Loose clothes, jewel- safety glasses or a face shield, high boots or lery or long hair can be caught in moving parts. sturdy shoes, long trousers, work gloves, a • If devices are provided for the connection hard hat and ear defenders.
  • Page 23 • Only operate the tool during broad daylight or earth cable of your supply network in accord- with adequate artificial light. ance with prescribed safety regulations. • When the tool is not in use, store it in a dry • The device should be operated via a residual place and out of reach of children.
  • Page 24 extreme caution to make sure that no metal and do not use the Vac-Blower until it has been pieces, stones, bottles, cans or other foreign checked and you are sure that the entire Vac- objects enter the machine. Blower is in a safe operating condition. •...
  • Page 25: Intended Use

    Failure to do so could result in serious personal injury. Electric Leaf Blower and Vacuum PMLS 3000 Primaster Technical Specifications...
  • Page 26: Operating Range

    OPERATING RANGE Vacuum mode Warning! The inlet and outlet openings for the This Blower/Vacuum device must only be used to blow vacuum each have an integrated limit switch that away or vacuum dry and light materials as e.g. dry prevents the device starting if the vacuum tube (D) leaves, small branches, and pieces of paper.
  • Page 27: Cleaning

    Waste disposal and environmental protection CLEANING - Take debris bag down and clear leaves in joints of In accordance with European Directive 2012/19/EC debris bag by using the brush (Fig. Q) on waste electrical and electronic equipment and its - Move the zipper and pour grass out (Fig. R1) implementation in national law, waste electric tools must - Don‘t empty debris bag with hands - risk of injury (Fig.
  • Page 28: Declaration Of Conformity

    We, Ikra GmbH - Schlesierstraße 36 - D-64839 Münster - Germany, declare under our sole responsibility that the product Electric Leaf Blower and Vacuum PMLS 3000 Primaster, to which this declaration relates correspond to the relevant basic safety and health requirements of...
  • Page 29 Aspirateur souffleur électrique FRANÇAIS SOMMAIRE Page Illustrations 1 - 5 SYMBOLES DE SECURITE ET SYMBOLES INTERNATIONAUX FR-2 Consignes générales de sécurité FR-3 • Lieu de travail FR-3 • Sécurité électrique FR-3 • Sécurité des personnes FR-3 • Utilisation et entretien des outils électriques FR-4 •...
  • Page 30: Symboles De Securite Et Symboles Internationaux

    SYMBOLES DE SECURITE ET SYMBOLES INTERNATIONAUX Le présent mode d’emploi décrit des symboles de sécurité ainsi que des symboles internationaux et des picto- grammes éventuellement placés sur l’appareil. Toutes les précautions d’emploi doivent être lues attentivement avant l’utilisation de cet appareil. Une utilisation non conforme de cet aspirateur souffleur peut provoquer des blessures telles que brûlures, électrochoc ou coupure, elle peut également entraîner des endommagements matériels.
  • Page 31: Consignes Générales De Sécurité

    SYMBOL SIGNIFICATION Classe de protection II / Double isolation Indique que cet appareil électrique est conforme aux directives de la Communauté européenne. Consignes générales de sécurité fiches non modifiées et les prises de courant adaptées réduisent le risque d’électrocution. ATTENTION! Veuillez lire la totalité des • Évitez tout contact physique avec les sur- consignes.
  • Page 32: Utilisation Et Entretien Des Outils Électriques

    ou une protection acoustique, selon le type tions d’utiliser l’appareil. Les outils élec- d’outil électrique que vous utilisez, réduit le triques sont dangereux lorsqu’ils sont utilisés risque de blessure. par des personnes non expérimentées. • Évitez la mise en marche involontaire. •...
  • Page 33 que des personnes ou des animaux se rap- espaces recouverts de graviers ou de pierres, prochent. Tenez-vous à une distance minimale que ce soit en mode aspiration ou soufflage. 5 mètres des personnes et des animaux quand • N’utilisez l’appareil qu’à la lumière du jour ou vous travaillez.
  • Page 34 aux intempéries et dotées d’un dispositif de • Avant toute utilisation, procédez systémati- connexion conforme à la norme CEI 60320-2-3. quement à un contrôle visuel afin de vérifier • Utilisez uniquement des rallonges de type que la déchiqueteuse, ses boulons et autres H05W-F, H05RN-F ou CEI (60227 CEI 53, moyens de fixation sont bien serrés, que le 60245 CEI 57).
  • Page 35 • Laissez toujours la machine refroidir avant de la stocker. • Lors de l’entretien de la déchiqueteuse, n’ou- bliez jamais que même si la source d’énergie est désactivée du fait de la fonction de verrouil- lage du dispositif de protection, la déchique- teuse peut néanmoins continuer de bouger.
  • Page 36: Utilisation Conforme

    Néanmoins, si vous détectez un dysfonctionnement ou constatez que l’appareil n’est pas complet, n’utilisez pas l’appareil jusqu’au montage des pièces concernées et élimination du dysfonctionne- ment. Tout manquement à cette consigne peut entraîner des blessures graves. Aspirateur-souffleur-broyeur électrique PMLS 3000 Primaster Données techniques Secteur de tension nominale 230-240 Fréquence nominale...
  • Page 37: Domaine D'utilisation

    Montage aspirateur DOMAINE D’UTILISATION Avertissement ! Les ouvertures d’admission et Le présent aspirateur-souffleur ne convient que pour le d’évacuation de l’aspirateur présentent une fin de balayage et l’aspiration de matériaux secs et légers, tels course intégrée qui empêche le démarrage de l’ap- par exemple que les feuilles, l’herbe, les brindilles et pareil si le tube d’aspiration (D) et le sac collecteur petits papiers.
  • Page 38: Nettoyage

    Recyclage et protection de l’environnement Veuillez vous adresser au personnel qualifié si des répa- rations s’avéraient nécessaires. Conformément à la directive européenne 2012/19/CE sur les anciens appareils électriques et électroniques et NETTOYAGE à la mise en oeuvre de la législation nationale, les outils - Retirez le sac de ramassage et éliminez les feuilles électriques usés doivent être triés à...
  • Page 39: Déclaration De Conformité

    Nous, Ikra GmbH - Schlesierstraße 36 - D-64839 Münster - Germany, déclarons sous notre seule res- ponsabilité que le produit Aspirateur-souffleur-broyeur électrique PMLS 3000 Primaster, faisant l’objet de la déclaration sont conformes aux prescriptions fondamen- tales en matière de sécurité et de santé stipulées dans...
  • Page 40: Service

    Aktuelle Service-Adressen finden Sie immer unter: SERVICE Latest service adresses can be found under: Vous trouvez nos adresses SAV sous: Las direcciones actuales para asistencia técnica las encuentran siempre con: www.ikramogatec.com Ikra Mogatec - Service FEROELEKTRO D.O.O. BGR8 Ltd. c/o Seabourne Group c/o Mogatec Moderne Gartentechnik GmbH Str.Nikola Parapunov br.35A/3 South Portway Close...

Table of Contents