Installation Of A 3�5" Device/Hdd; Installation Eines 3.5" Laufwerks/Hdd; Comment Installer Les Périphériques 3�5"/Hdd; Instalacja Urządzeń 3.5"/Hdd - BE QUIET! BG007 User Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
8.6.2 Slide the 5.25" device/ODD into the drive bay. Push the lock backwards to secure it. An extra
screw ensures it remains locked.
8.6.2 Schieben Sie das 5.25" Laufwerk/ODD in den Schacht. Drücken Sie das Laufwerk nach hinten,
damit die Verriegelung einrastet. Zur Sicherheit befestigen Sie das Laufwerk mit den beigelegten
Schrauben.
8.6.2 Faites coulisser les périphériques 5.25" dans la baie. Poussez le verrou latéral. Une vis
supplémentaire permet de sécuriser la fixation du 5,25'' (M3).
8.6.2 Wsuń urządzenie 5.25"/ODD do zatoki. Przesuń zatrzaski do tyłu, żeby zablokować. Dodatkowa
śrubka zapewni pewniejszą blokadę.
8.6.2 Inserte el dispositivo o la unidad de disco óptico de 5,25" en la bahía correspondiente. Empuje
los bloqueos para fijar la unidad. Un tornillo adicional garantiza que el dispositivo se mantenga bloqueado.
8.7
INSTALLATION OF A 3.5" DEVICE / HDD
Note: the HDD cage is pre-mounted linked to the
motherboard tray for extra security� If you want to
remove the HDD cage, first release the thumb screw at
the rear of the motherboard tray�
8.7
INSTALLATION EINES 3.5" LAUFWERKS/
HDD
Hinweis: Der vormontierte HDD-Käfig ist für höhere
Stabilität mit dem Mainboardschlitten verschraubt�
Falls Sie den HDD-Käfig entfernen möchten, lösen Sie
zunächst die Rändelschraube an der Rückseite des
Mainboardschlittens�
8.7
COMMENT
PHÉRIQUES 3.5"/HDD ?
Attention : le rack de disque dur est fixé au plateau de
la carte mère pour plus de sécurité� Si vous souhaitez
retirer le rack, démontez tout d'abord la vis à main
située à l'arrière du plateau de la carte mère�
8.7
INSTALACJA URZĄDZEŃ 3.5"/HDD
Uwaga: Koszyk HDD jest dodatkowo zamocowany do tacki płyty głównej dla większego bezpieczeństwa. Jeśli
chcesz usunąć koszyk HDD, odkręć najpierw śrubkę z tyłu tacki płyty głównej.
8.7
INSTALACIÓN DE UN DISPOSITIVO O DISCO DURO DE 3,5"
Nota: la caja para discos duros está montada y conectada a la bandeja de la placa base para mayor seguridad�
Si desea retirar la caja para discos duros, primero desenrosque el tornillo moleteado en la parte trasera de la
bandeja de la placa base�
8.7.1 Install the silicone rubber runners on the 3.5" device/HDD with thumb screws.
8.7.1 Befestigen Sie die Silikonschienen mit den mitgelieferten Rändelschrauben am 3.5" Laufwerk/HDD.
8.7.1 Installez les rails en silicone sur le disque
3,5'' avec les vis à main.
8.7.1 Instalacja gumowych prowadnic dla
urządzeń 3.5"/HDD za pomocą szybkośrubek.
8.7.1. Fije las correderas de silicona al
dispositivo o disco duro de 3,5" con tornillos
moleteados.
INSTALLER
LES
PÉRI-
35

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Silent base 600Bg005Bg006Bg008Bg009

Table of Contents