Table of Contents
  • Einleitung
  • Spezifikationen
  • Lieferumfang
  • Explosionszeichnung & Teile
  • Introduction
  • Caracteristiques
  • Accessoires
  • Vue Eclatée et Pièces
  • Wprowadzenie
  • Specyfikacja
  • Zawartość
  • Widok Szczegółowy I CzęśCI
  • Introducción
  • Especificaciones
  • Contenido
  • Vista en Explosión y Componentes
  • Введение
  • Спецификации
  • Набор Аксессуаров
  • Корпус В Разобранном Виде
  • Layouts
  • Configurations
  • Układ
  • Distribuciones de Instalación
  • Схемы Установки
  • Fan Compatibility
  • Lüfterkompatibilität
  • Compatibilité Ventilateurs
  • Kompatybilność Z Wentylatorami
  • Compatibilidad con Ventiladores
  • Совместимые Вентиляторы
  • Radiator Support
  • Remove External Parts
  • Radiatoreinbau
  • Entfernen der Aussenteile
  • Support Radiateurs
  • Démontage des Pieces Exterieures
  • Kompatybilność Z Radiatorami
  • Demontaż CzęśCI Zewnętrznych
  • Soporte para Radiador
  • Desmonte de Componentes Externos
  • Installation and Removal of Drives and Filters
  • Anbringen und Entfernen von Laufwerken und Filtern
  • Montage et Démontage des Disques et des Filtres
  • Instalacja I Demontaż NapęDów I Filtrów
  • Instalación y Desmonte de Discos y Filtros
  • Установка И Демонтаж Приводов И Фильтров
  • Hdd Panel Removal/Adjustment
  • Entfernen der Hdd Abdeckung/Einstellung
  • Démontage Cage Disque Dur/Réglage
  • Usuwanie/Regulacja Panelu Hdd
  • Desmonte / Ajuste del Panel para Dispositivos Hdd
  • Демонтаж / Регулировка Панели Hdd
  • Mb-Tray Layout Adjustment
  • Mb-Tray Layout / Einstellung
  • Changement de Configuration du Support de Carte Mère
  • Ostosowanie Położenia Tacki Płyty Głównej
  • Ajuste de Posición de Bandeja de la Placa Base
  • Регулировка Расположения Поддона Материнской Платы
  • Psu Layout Adjustment
  • Psu Übersicht Einstellung
  • Déplacement de L'alimentation
  • Dostosowanie Położenia Zasilacza
  • Ajuste de Posición del Módulo Psu
  • Размещение Блока Питания
  • Door Panel Adjustment
  • Türabdeckung Einstellung
  • Réglage de la Porte
  • Dostosowanie Położenia Drzwiczek
  • Ajuste del Panel para la Puerta
  • Регулировка Дверки Панели
  • Component Installation
  • Installation der Komponenten
  • Installation des Composants
  • Instalacja Komponentów
  • Instalación de Componentes
  • Установка Комплектующих
  • Limited Warranty

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

https://tehnoteka.rs
Uputstvo za upotrebu (EN)
Be Quiet kućište Dark Base 900 BG011
Tehnoteka je online destinacija za upoređivanje cena i karakteristika bele tehnike,
potrošačke elektronike i IT uređaja kod trgovinskih lanaca i internet prodavnica u Srbiji.
Naša stranica vam omogućava da istražite najnovije informacije, detaljne karakteristike
i konkurentne cene proizvoda.
Posetite nas i uživajte u ekskluzivnom iskustvu pametne kupovine klikom na link:
https://tehnoteka.rs/p/be-quiet-kuciste-dark-base-900-bg011-akcija-cena/

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for BE QUIET! BG011

  • Page 1 Uputstvo za upotrebu (EN) Be Quiet kućište Dark Base 900 BG011 Tehnoteka je online destinacija za upoređivanje cena i karakteristika bele tehnike, potrošačke elektronike i IT uređaja kod trgovinskih lanaca i internet prodavnica u Srbiji. Naša stranica vam omogućava da istražite najnovije informacije, detaljne karakteristike i konkurentne cene proizvoda.
  • Page 3: Table Of Contents

    INDEX Glinde, August 2017 ENGLISH » INTRODUCTION ................................. SPECIFICATIONS ................................CONTENTS..................................EXPLODED VIEW & PARTS ..............................LAYOUTS ................................... FAN COMPATIBILITY ................................RADIATOR SUPPORT ................................. REMOVE EXTERNAL PARTS ............................... INSTALLATION AND REMOVAL OF DRIVES AND FILTERS ....................10. HDD PANEL REMOVAL / ADJUSTMENT ..........................11.
  • Page 4 POLSKI » WPROWADZENIE ................................SPECYFIKACJA .................................. 3. ZAWARTOŚĆ ..................................4. WIDOK SZCZEGÓŁOWY I CZĘŚCI ............................5. UKŁAD ....................................6. KOMPATYBILNOŚĆ Z WENTYLATORAMI ........................... KOMPATYBILNOŚĆ Z RADIATORAMI ..........................8. DEMONTAŻ CZĘŚCI ZEWNĘTRZNYCH ..........................9. INSTALACJA I DEMONTAŻ NAPĘDÓW I FILTRÓW ......................10. USUWANIE/REGULACJA PANELU HDD ..........................11. OSTOSOWANIE POŁOŻENIA TACKI PŁYTY GŁÓWNEJ ...................... 12. DOSTOSOWANIE POŁOŻENIA ZASILACZA ........................13. DOSTOSOWANIE POŁOŻENIA DRZWICZEK ........................14.
  • Page 5: Introduction

    INTRODUCTION We are delighted you have chosen to buy our Dark Base PC case. Please read the information here and carefully follow all the instructions prior to installation. Should you have further questions, please contact our customer service. See contact information in the manufacturer’s details section. Warranty ∙...
  • Page 6: Specifications

    SPECIFICATIONS DARK BASE PRO 900 DARK BASE 900 Dimension (W x H x D in mm) 242.7 x 585.5 x 577.2 Case Type Super Midi Tower Material 0.8mm – 1mm SECC, 0.8mm Aluminum, ABS plastic, Dark Base Pro 900: 4mm tempered glass M/B Support E-ATX, XL-ATX, ATX, M-ATX, Mini-ITX Front I/O...
  • Page 7: Contents

    CONTENTS Images Part Name Amount Usage Mounting spot for water pumps or LCS Bracket the like Third fan on the front chassis Upper Fan Bracket mounting HDD 6#32 Screws HDD slots mounting M3 Screws SSD mounting Screws 6#32 MB mounting Stand off 14.4mm E-ATX mounting Thumb Screws M3...
  • Page 8: Exploded View & Parts

    EXPLODED VIEW & PARTS DARK BASE PRO 900 Glass Side Panel Bezel External Base Cover Mounting Screws SilentWings 3 Fan ® HDD Panel MB-Tray HDD Slots SSD-Tray PSU Bracket Fan Speed Controller Board Rear Panel Brackets External Front Panel Power Adapter Bracket ODD Bezel ODD Cage Front Air Filter...
  • Page 9 DARK BASE 900 Side Panel Bezel Base Air Filter Side Panel Filter External Base Cover Side Panel SilentWings 3 fan ® HDD Panel M/B Tray HDD slots SSD Bracket PSU Bracket Fan Speed Controller Board Rear Panel Brackets External Front Panel Power Adapter Bracket ODD Bezel ODD Cage...
  • Page 10 4.1 FRONT I/O AND MEDIA PORTS DARK BASE PRO 900 DARK BASE 900 USB 3.0 USB 2.0 LED Switch (Pro only) Headphone Microphone QI Charger (Pro only) Power Button / Power LED Reset HDD LED Fan Speed Controller Switch 4.2 I/O PORTS The function panel has several wire connections that need to be installed.
  • Page 11 4.3 PCB PANEL / PORTS DARK BASE 900 DARK BASE PRO 900 4-Pin PWM Connector to M/B 4-Pin PWM Connector 4-Pin PWM Connector 3-Pin Fan Connector 3-Pin Fan Connector Fan Speed Controller Switch Connector LED Strip Connector Power Connector (SATA) Power Connector (SATA) Fan Speed Controller Switch Connector QI Charger Power Connector...
  • Page 12 If the slider switch is subsequently reset to its first position “0”, the PWM signal regains automatic control of the fans. Automatic PWM control of the fans requires cable “A” of the PCB panel (4.3) is connected to a PWM connector on your MB. Lacking such a connection the speed of the fans connected can only be regulated manually. DARK BASE 900 Dark Base 900 does not have automatic regulation.
  • Page 13: Einleitung

    EINLEITUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für das be quiet! Gehäuse Dark Base entschieden haben. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme die nachstehenden Informationen aufmerksam durch und beachten Sie die einzelnen Installationshinweise. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich gern an unseren Kundenservice. Die Kontaktdaten finden Sie im Abschnitt „Herstellerangaben“.
  • Page 14: Spezifikationen

    SPEZIFIKATIONEN DARK BASE PRO 900 DARK BASE 900 Abmessung (B x H x T in mm) 242,7 x 585,5 x 577,2 Gehäusetyp Super Midi Tower Material 0,8mm – 1mm SECC, 0,8mm Aluminum, ABS Plastik, Dark Base Pro 900: 4mm Temperglas Mainboard-Kombatibilität E-ATX, XL-ATX, ATX, M-ATX, Mini-ITX Front I/O-Anschlüsse...
  • Page 15: Lieferumfang

    LIEFERUMFANG Abbildung Bezeichnung Anzahl Verwendungszweck Befestigungspunkt für z.B. LCS Halterung Wasserpumpen o.ä. Befestigung des dritten Lüfters an der Halterung für den oberen Lüfter Front HDD 6#32 Schrauben Anbringung der HDD-Slots M3 Schrauben SSD-Befestigung Schrauben 6#32 Mainboard-Befestigung Stand Off Schraube 14.4mm E-ATX Befestigung Rändelschrauben M3 ODD-Befestigung Kabelbinder Kabelmanagement...
  • Page 16: Explosionszeichnung & Teile

    EXPLOSIONSZEICHNUNG & TEILE DARK BASE PRO 900 Seitenabdeckung aus Temperglas Äußere Bodenabdeckung Befestigungsschrauben SilentWings 3 Lüfter ® HDD-Panel MB-Tray HDD-Slots SSD-Halterung Netzteilhalterung Lüftersteuerungs-Platine Abdeckung Rückseite Äußere Frontabdeckung Halterung Power Adapter ODD-Blende ODD-Käfig Luftfilter vorne Gehäuse Frontpanel Äußere Abdeckung Oberseite Seitenteil Front I/O-Panel Filter im Seitenteil Luftfilter Boden 2-stufige Öffnung im Seitenteil...
  • Page 17 DARK BASE 900 2-stufige Öffnung im Seitenteil Luftfilter Boden Filter im Seitenteil Äußere Bodenabdeckung Seitenteil SilentWings 3 Lüfter ® HDD-Panel M/B-Tray HDD-Slots SSD-Halterung Netzteilhalterung Lüftersteuerungs-Platine Abdeckung Rückseite Äußere Frontabdeckung Netzteilhalterung ODD-Blende ODD-Käfig Luftfilter vorne Gehäuse Frontseite Äußere Abdeckung Oberseite Front I/O-Panel...
  • Page 18 4.1 FRONT I/O UND MEDIA ANSCHLÜSSE DARK BASE PRO 900 DARK BASE 900 USB 3.0 USB 2.0 LED-Schalter (Pro Version) Kopfhörer Mikrofon Qi Ladestation (Pro Version) An-/Aus-Schalter / LED Reset HDD LED Lüftersteuerungs-Schieberegler 4.2 I/O ANSCHLÜSSE Die vorhandenen Front I/O-Anschlüsse müssen mit Ihrem Mainboard verbunden werden. HD Audio (Kopfhörer- und Mikrofon-Buchse) Ermitteln Sie die HD Audio Pin-Anschlüsse an Ihrem Mainboard und stecken Sie die HD Audio-Kabel in die dort vorgesehenen...
  • Page 19 4.3 PCB PANEL / ANSCHLÜSSE DARK BASE 900 DARK BASE PRO 900 4-Pin PWM Verbindungsstecker zum 4-Pin PWM Verbindungsstecker Mainboard 4-Pin PWM Verbindungsstecker 3-Pin Lüfter Verbindungsstecker 3-Pin Lüfter Verbindungsstecker Anschluss für Lüftersteuerungs- Schieberegler LED-Leiste Verbindungsstecker Power Connector (SATA) Power Connector (SATA) Anschluss für Lüftersteuerungs-Schieberegler Stromanschluss Qi Ladestation 4.4 BENUTZUNG DER LÜFTERSTEUERUNG...
  • Page 20 Wird der Schieberegeler wieder zurück in die Anfangsposition „0“ geschoben, übernimmt erneut das PWM- Signal die Steuerung der Lüfter. Zur Nutzung der automatischen PWM-Steuerung der Lüfter muss das Anschlusskabel „A“ des PCB Panels (4.3) mit einem PWM-Anschluss auf Ihrem MB verbunden werden. Ohne diese Verbindung kann die Geschwindigkeit der angeschlossenen Lüfter ausschließlich manuell gesteuert werden. DARK BASE 900 Keine automatische Steuerung vorhanden. Die Geschwindigkeit aller am PCB Panel (4.3) angeschlossenen Lüfter (PWM und 3-Pin) wird manuell über den Schieberegler der Lüftersteuerung geregelt.
  • Page 21: Introduction

    INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir choisi d’acquérir notre Dark Base. Nous vous invitons à lire attentivement le manuel et à suivre les instructions avec beaucoup d’attention. Si toutefois, vous aviez des questions, veuillez contacter notre service client, dont vous trouverez les coordonnées dans le paragraphe appelé ‘Informations constructeur ».
  • Page 22: Caracteristiques

    CARACTERISTIQUES DARK BASE PRO 900 DARK BASE 900 Dimensions (L x H x Pen mm) 242.7 x 585.5 x 577.2 Type de châssis Super Moyen Tour Matériaux 0.8mm – 1mm SECC, 0.8mm Aluminum, Plastique ABS, Dark Base Pro 900: 4mm tempered glass Format de carte mère E-ATX, XL-ATX, ATX, MATX, Mini-ITX Connectique en façade...
  • Page 23: Accessoires

    ACCESSOIRES Images Nom de la pièce Quantité Utilité Emplacement de montage pour Support LCS pompes à eau Pour un troisième ventilateur en Support du ventilateur supérieur façade Vis 6#32 HDD Pour montage des disques durs Vis M3 Pour montage des SSD Vis 6#32 Pour montage de la carte mère Entretoise 14.4mm Pour montage carte mère E-ATX Vis à...
  • Page 24: Vue Eclatée Et Pièces

    VUE ECLATÉE ET PIÈCES DARK BASE PRO 900 Panneau latéral vitré Panneau inférieur Vis de montage Ventilateur SilentWings ® Panneau HDD Plateau carte mère Emplacements HDD Emplacement SSD Support Alimentation Platine de commande de vitesse de rotation des ventilateurs Équerres PCI-E Façade Équerres alimentation Cache lecteur optique Cage lecteur optique...
  • Page 25 DARK BASE 900 Cache latéral Filtre à poussière bas Filtre à poussière latéral Panneau inférieur Panneau latéral Ventilateur SilentWings ® Façade support HDD Plateau carte mère Emplacements HDD Support SSD Support alimentation Platine de commande de vitesse de rotation des ventilateurs Équerres PCI-E Façade ÉquerresAlimentation Cache lecteur optique Cage lecteur optique Filtre à poussière façade Châssis...
  • Page 26 4.1 CONNECTIQUE EN FAÇADE DARK BASE PRO 900 DARK BASE 900 USB 3.0 USB 2.0 Interrupteur LED (Pro uniquement) Casque Microphone Chargeur Qi (Pro uniquement) Bouton marche/arrêt + LED Bouton Reset/ Remise à zéro HDD LED Interrupteur Rhéobus 4.2 CONNECTIQUE INTERNE Le panneau supérieur dispose de plusieurs connectiques qui doivent être installées.
  • Page 27 4.3 CONNECTIQUE RHÉOBUS DARK BASE 900 DARK BASE PRO 900 4-pin PWM Connecteur M/B Connecteur 4-pin PWM pour ventilateur 4-pin PWM connecteur Connecteur 3-pin pour ventilateur Connecteur 3-pin pour ventilateur Connecteur de commande de vitesse de rotation des ventilateurs Connecteur bande lumineuse LED Power Connecteur (SATA) Power Connecteur (SATA) Connecteur de commande de vitesse de...
  • Page 28 curseur est ramené en position « 0 », le signal MLI reprend la main sur la commande des ventilateurs. Pour utiliser la commande automatique par MLI des ventilateurs, relier le câble « A » du panneau PCB (4.3) à la prise MLI de votre MB. Sans cette liaison, la vitesse des ventilateurs raccordés ne pourra être réglée que manuellement. DARK BASE 900 Pas de commande automatique ici.La vitesse de tous les ventilateurs (MLI et 3 broches) raccordés au panneau PCB (4.3) est réglée manuellement au moyen du curseur de la commande de ventilateur.
  • Page 29: Wprowadzenie

    WPROWADZENIE Dziękujemy za zakup obudowy PC Dark Base. Przed przystąpieniem do instalacji prosimy zapoznać się ze szczegółowymi informacjami zawartymi w niniejszej instrukcji. W razie dodatkowych pytań, prosimy o kontakt z naszym działem obsługi klienta. Informacje kontaktowe znajdziesz w sekcji Dane producenta. Gwarancja ∙ 3 lat gwarancji producenta dla klienta końcowego (pierwszy zakup od autoryzowanego dystrybutora be quiet!) ∙ Wymagany jest oryginalny paragon zakupu, żeby skorzystać z usług gwarancyjnych. Przechowuj go starannie. ∙ Manipulacje i/lub modyfikacje techniczne wszelkiego typu lub uszkodzenia mechaniczne powodują utratę gwarancji. ∙ Pełne warunki i zasady gwarancji dostępne są na naszej stronie bequiet.com w zakładce Serwis/Gwarancja Ogólne warunki i zasady prowadzenia działalności dla sprzedawców detalicznych również mają zastosowanie. Szczegóły na bequiet.com. Dane Producenta Listan GmbH &...
  • Page 30: Specyfikacja

    SPECYFIKACJA DARK BASE PRO 900 DARK BASE 900 Wymiary (S x W x G w mm) 242.7 x 585.5 x 577.2 Typ obudowy Super Midi Tower Materiał 0.8mm – 1mm SECC, 0.8mm Aluminum, tworzywo ABS, Dark Base Pro 900: 4mm tempered glas M/B Support E-ATX, XL-ATX, ATX, M-ATX, Mini-ITX Przedni panel I/O...
  • Page 31: Zawartość

    ZAWARTOŚĆ Rysunek Nazwa części Ilość Zastosowanie Mocowanie chłodzenia wodnego lub Uchwyt LCS tym podobnych Mocowanie trzeciego wentylatora z Uchwyt górnego wentylatora przodu obudowy Śrubki HDD 6#32 Mocowanie koszyka HDD Śrubki M3 Montaż SSD Śrubki 6#32 Montaż MB Śruba dystansowa 14.4mm Mocowanie E-ATX Szybkośrubki M3 Mocowanie ODD Opaski zaciskowe Zarządzanie okablowaniem Przelotka gumowa do panelu HDD Zarządzanie okablowaniem Taśma LED (Tylko wersja Pro) Podświetlenie...
  • Page 32: Widok Szczegółowy I Części

    WIDOK SZCZEGÓŁOWY I CZĘŚCI DARK BASE PRO 900 Szklany panel boczny Zewnętrzna pokrywa dolna Śrubki mocujące Wentylator SilentWings ® Panel HDD Tacka M/B Koszyki HDD Uchwyt SSD Uchwyt PSU Płyta kontrolera prędkości obrotowej wentylatora Uchwyt panelu tylnego Zewnętrzny panel przedni Uchwyt zasilania Zaślepka ODD Koszyk ODD Przedni filtr przeciwkurzowy Rama obudowy Drzwiczki panelu przedniego Pokrywa górna zewnętrzna Panel boczny...
  • Page 33 DARK BASE 900 Zaślepka panelu bocznego Dolny filtr przeciwkurzowy Filtr panelu bocznego Zewnętrzna pokrywa dolna Panel boczny Wentylator SilentWings ® Panel HDD Tacka M/B Koszyk HDD Uchwyt dysku SSD Uchwyt zasilacza Płyta kontrolera prędkości obrotowej wentylatora Uchwyt panelu tylnego Zewnętrzny panel przedni Uchwyt zasilania Zaślepka ODD Koszyk ODD Przedni filtr przeciwkurzowy Rama obudowy Drzwiczki panelu przedniego Pokrywa górna zewnętrzna Uchwyt panelu przedniego I/O...
  • Page 34 4.1 PANEL PRZEDNI I/O I WEJŚCIA MULTIMEDIÓW DARK BASE PRO 900 DARK BASE 900 USB 3.0 USB 2.0 Przełącznik podświetlenia LED (tylko wersja Pro) Słuchawki Mikrofon Ładowarka QI (tylko wersja Pro) Przycisk Power / Power LED Reset HDD LED Przełącznik kontrolera wentylatorów 4.2 ZŁĄCZA I/O Panel funkcyjny wyposażony jest w kilka wiązek przewodów które muszą...
  • Page 35 4.3 UKŁAD WEJŚĆ/ PORTÓW NA PŁYCIE PCB DARK BASE 900 DARK BASE PRO 900 4-pinowe PWM złącze wentylatora do M/B 4-pinowe złącze PWM 4-pinowe złącze PWM 3-pinowe złącze wentylatora 3-pinowe złącze wentylatora Fan Speed Controller Switch Connector Podłączenie podświetlenia LED Power Connector (SATA) Power Connector (SATA) Fan Speed Controller Switch Connector Złącze ładowarki QI 4.4 KORZYSTANIE ZE STEROWNIKA WENTYLATORA Sterownik wentylatora ma dwa tryby pracy: 1.
  • Page 36 obrotową wentylatorów. Automatyczne sterowanie wentylatorów PWM wymaga, by kabel „A” panelu PCB (4.3) był podłączony do złącza PWM urządzenia MB. W razie braku takiego połączenia prędkością obrotową regulatorów można sterować tylko ręcznie. DARK BASE 900 W takim przypadku nie ma automatycznej regulacji!Prędkością obrotową wszystkich wentylatorów (PWM i 3-stykowe) podłączonych do panelu PCB (4.3) steruje się ręcznie za pomocą regulatora suwakowego. 4.5 INSTALACJA LED I UŻYTKOWANIE Dołączone oświetlenie LED można dowolnie rozmieścić i zainstalować w podstawie zgodnie z konfiguracją systemu za pomocą dołączonych pasków samoprzylepnych.Lampki muszą być podłączone do gniazda „D”...
  • Page 37: Introducción

    INTRODUCCIÓN Gracias por elegir nuestro Dark Base. Le rogamos que lea la información de este manual y siga atentamente las instrucciones antes de la instalación. Si tiene cualquier pregunta póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente. La información de contacto se indica en la sección «Información del fabricante». Garantía ∙...
  • Page 38: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES DARK BASE PRO 900 DARK BASE 900 Dimensiones (anch. x alt. x 242,7 x 585,5 x 577,2 prof. en mm) Tipo de estructura Torre Super Midi Material 0,8mm – 1mm SECC, 0,8mm de aluminio, Plástico ABS, Dark Base Pro 900: 4mm tempered glas Compatibilidad de placa base E-ATX, XL-ATX, ATX, MATX, Mini-ITX Puertos E/S frontales 2 x USB 3.0, 2 x USB 2.0, clavijas para audio HD Controlador de velocidad del...
  • Page 39: Contenido

    CONTENIDO Imagen Nombre del componente Cantidad Propósito Punto de montaje para bombas de Soporte LCS agua o similares Tercer ventilador en el soporte para Soporte para ventilador superior chasis frontal Tornillos de 6x32 para dispositivos Soporte para ranuras HDD Tornillos M3 Soporte para dispositivos de SSD Tornillos de 6x32 Para placa base...
  • Page 40: Vista En Explosión Y Componentes

    VISTA EN EXPLOSIÓN Y COMPONENTES DARK BASE PRO 900 Placa de vidrio del panel lateral Tapa externa de la base Tornillos de montaje Ventilador SilentWings ® Panel para dispositivos HDD Bandeja M/B Ranuras HDD Soporte para dispositivos SSD Soporte para módulo PSU Placa del controlador de velocidad del ventilador Soportes del panel trasero...
  • Page 41 DARK BASE 900 Placa del panel lateral Filtro de aire de base Filtro del panel lateral Tapa externa de la base Panel lateral Ventilador SilentWings ® Panel para dispositivos HDD Bandeja M/B Ranuras para dispositivos HDD Soporte para dispositivos SSD Soporte para módulo PSU Placa del controlador de velocidad del ventilador...
  • Page 42 4.1 PUERTOS FRONTALES DE E/S Y MULTIMEDIA DARK BASE PRO 900 DARK BASE 900 USB 3.0 USB 2.0 Interruptor LED (sólo en versión Pro) Auricular Micrófono Cargador QI (sólo en versión Pro) Botón de encendido / LED Reinicio de encendido LED del dispositivo HDD Interruptor de velocidad del ventilador...
  • Page 43 4.3 PUERTOS / PANEL PCB DARK BASE 900 DARK BASE PRO 900 Conector de ventilador a placa base de 4 Conector PWM de 4 pines pines PWM to M/B Conector de ventilador de 4 pines PWM Conector de ventilador de 3 pines Conector de ventilador de 3 pines Conector del regulador de la velocidad del ventilador...
  • Page 44 del PWM se desactiva y es posible regular la velocidad del ventilador manualmente.Si, a continuación, el interruptor deslizante se vuelve a situar en la primera posición, "0", la señal del PWM recupera automáticamente el control de los ventiladores. El control PWM automático de los ventiladores requiere la conexión del cable "A" del panel PCB (4.3) al conector PWM de su placa base.
  • Page 45: Введение

    ВВЕДЕНИЕ Мы рады вашему решению купить наш корпус Dark Base. Пожалуйста, прочтите следующую информацию и тщательно следуйте всем инструкциям при установке. Если у вас есть дополнительные вопросы, пожалуйста, свяжитесь с нашим сервисом обслуживания клиентов. Смотрите контактную информацию в разделе Сведения о производителе. Гарантия...
  • Page 46: Спецификации

    СПЕЦИФИКАЦИИ DARK BASE PRO 900 DARK BASE 900 Размеры (Ш х В х Г, мм) 242.7 x 585.5 x 577.2 Тип корпуса Super Midi Tower Материал 0.8мм – 1мм SECC, 0.8мм алюминий, ABS-пластик, Dark Base Pro 900: 4мм закаленное стекло E-ATX, XL-ATX, ATX, MATX, Mini-ITX Типы...
  • Page 47: Набор Аксессуаров

    НАБОР АКСЕССУАРОВ Внешний вид Наименование Кол-во Использование Кронштейн СВО Монтаж водяных помп и т.п. Кронштейн верхнего Монтаж опционального третьего вентилятора вентилятора Болты HDD 6#32 Монтаж лотков HDD Болты M3 Монтаж SSD Болты 6#32 Монтаж материнской платы Проставка 14.4мм Монтаж платы E-ATX Винты...
  • Page 48: Корпус В Разобранном Виде

    КОРПУС В РАЗОБРАННОМ ВИДЕ DARK BASE PRO 900 Стеклянная боковая панель Внешняя нижняя панель Крепежные болты Вентилятор SilentWings® 3 Панель HDD Поддон материнской платы Лотки HDD Лоток SSD Кронштейн блока питания Плата контроллера вентиляторов Кронштейны задней панели Внешняя фронтальная панель Кронштейн переходника кабеля питания Заглушка...
  • Page 49 DARK BASE 900 Заглушка боковой панели Нижний воздушный фильтр Фильтр боковой панели Внешняя нижняя панель Боковая панель Вентилятор SilentWings® 3 Панель HDD Поддон материнской платы Лотки HDD Лоток SSD Кронштейн блока питания Плата контроллера вентиляторов Кронштейны задней панели Внешняя фронтальная панель Кронштейн...
  • Page 50 4.1 ИНТЕРФЕЙСЫ DARK BASE PRO 900 DARK BASE 900 USB 3.0 USB 2.0 Переключатель подсветки (только для PRO) Разъем наушников Разъем микрофона беспроводная зарядка (только для PRO) Клавиша включения / Кнопка перезагрузки индикация работы Индикация работы HDD Ползунок контроллера вентиляторов 4.2 ИНТЕРФЕЙСЫ...
  • Page 51 4.3 ПЛАТА УПРАВЛЕНИЯ / РАЗЪЕМЫ DARK BASE 900 DARK BASE PRO 900 4-Pin PWM разъем подключения к 4-Pin PWM разъем материнской плате 4-Pin PWM разъем 3-Pin разъем вентилятора 3-Pin разъем вентилятора Разъем переключателя контроллера вентиляторов Разъем LED подсветки Разъем питания (SATA) Разъем...
  • Page 52 регулировать вручную. При дальнейшем перемещении ползунка в изначальное положение "0" будет восстановлена автоматическая регулировка скорости вентиляторов по PWM-сигналу с материнской платы. Для автоматической PWM-регулировки вентиляторов необходимо проводное подключение разъема "А" на плате управления (4.3) к PWM разъему вашей материнской платы. Иначе возможно только...
  • Page 53: Layouts

    LAYOUTS | LAYOUTS | CONFIGURATIONS | UKŁAD | DISTRIBUCIONES DE INSTALACIÓN | СХЕМЫ УСТАНОВКИ MB TYPE: ATX (HDD slots facing interior, space MB TYPE: E-ATX (HDD slots facing front, space for radiator in front of HDD cage) for large motherboard) MB TYP: ATX (HDD-Slots, der Innenseite zuge- MB TYP: E-ATX (HDD Slot, der Vorderseite zuge- wandt, Platz für Radiator vor dem HDD Käfig) wandt, Platz für großes Mainboard)
  • Page 54 7x PCI Slots / Space above M/B: 62mm 7x PCI-Anschlüsse / Platz über M/B: 62mm 7x Emplacements PCI / Espace au-dessus de la carte mère : 62 mm 7x sloty PCI / Przestrzeń nad M/B: 62mm 7x ranuras PCI / Espacio por encima del módulo M/B: 62 mm 7x слотов PCI / Пространство над M/B: 62мм 6x PCI Slots / Space above M/B: 84mm 6x PCI-Anschlüsse / Platz über M/B: 84mm 6x Emplacements PCI / Espace au-dessus de la carte mère : 84 mm 6x sloty PCI / Przestrzeń nad M/B: 84mm...
  • Page 55 Layout B / Configuration B / Układ B / Case opens to the right / Gehäuse öffnet sich nach Distribución B / Схема B rechts / Ouverture du boîtier à droite / Obudowa otwiera się na prawą stronę / La caja abre hacia la derecha / Корпус открывается с правой стороны 8x PCI Slots / Space for radiator in front of PSU / Space above M/B: 55mm 8x PCI-Anschlüsse / Platz für Radiator vor dem Netzteil / Platz über M/B: 55mm 8x Emplacements PCI / Espace pour un radiateur devant l’alimentation / Espace au-dessus de la carte mère : 55 mm 8x sloty PCI / Miejsce na radiator z przodu zasilacza / Przestrzeń nad M/B: 55mm...
  • Page 56: Fan Compatibility

    6x PCI Slots / Space above M/B: 99mm 6x PCI-Anschlüsse / Platz über M/B: 99mm 6x Emplacements PCI / Espace au-dessus de la carte mère : 99 mm 6x gniazdo PCI / Przestrzeń nad M/B: 99mm 6x ranuras PCI / Espacio por encima del módulo M/B: 99 mm 6x слотов PCI / Пространство над M/B: 99мм *Examples of installation layouts. Many other setups also possible. / Beispiele für Konfigurationen. Viele weitere Varianten möglich.
  • Page 57: Radiator Support

    RADIATOR SUPPORT | RADIATOREINBAU | SUPPORT RADIATEURS KOMPATYBILNOŚĆ Z RADIATORAMI | SOPORTE PARA RADIADOR ПОДДЕРЖКА РАДИАТОРОВ Position Radiator Size (mm) 120, 140, 180*, 240, 280, 360, 420 Bottom 120, 140, 280 Front 120, 140, 240, 280, 360, 420 Rear 120, 140 *Mounting point of 180mm radiator is c/c 154mm REMOVE EXTERNAL PARTS |...
  • Page 58 Remove the thumb screw nuts to remove glass Loosen the thumb screws to remove the steel panel side panel Lösen Sie die Muttern der Rändelschrauben um Lösen Sie die Rändelschrauben um das Seitenteil das Glas zu entfernen zu entfernen Desserrez les vis à main pour retirer le panneau Desserrez les vis à...
  • Page 59 Frist remove the front panel (8.3). Locate the 8 Lift the top cover to remove hooks under the top cover and push them outwards Heben Sie den Deckel an, um ihn zu entfernen to free the top cover Soulevez le panneau pour le retirer Entfernen Sie zunächst die Vorderseite (8.3).
  • Page 60 Pull the front panel to release Ziehen Sie dann die Vorderseite ab Tirez sur la façade Wyciągnij panel przedni Tire del panel frontal para liberarlo Потяните переднюю панель для снятия 8.4 BASE COVER & CASE STAND REMOVAL / ENTFERNEN DER UNTEREN ABDECKUNG & DER GEHÄUSE-FÜSSE / DÉMONTAGE DE LA BASE / DEMONTAŻ...
  • Page 61: Installation And Removal Of Drives And Filters

    INSTALLATION AND REMOVAL OF DRIVES AND FILTERS | ANBRIN- GEN UND ENTFERNEN VON LAUFWERKEN UND FILTERN | MONTAGE ET DÉMONTAGE DES DISQUES ET DES FILTRES | INSTALACJA I DEMONTAŻ NAPĘDÓW I FILTRÓW | INSTALACIÓN Y DESMONTE DE DISCOS Y FILTROS УСТАНОВКА И ДЕМОНТАЖ ПРИВОДОВ И ФИЛЬТРОВ...
  • Page 62 Remove the front I/O module and screws to Install the Upper Fan Bracket for an additional front intake fan release the ODD cage Installieren Sie die obere Lüfterhalterung für Entfernen Sie das vordere I/O Modul und die die Befestigung eines zusätzlichen Lüfters an der Schrauben um den ODD-Käfig zu entfernen Vorderseite Retirez la connectique en façade et les vis pour...
  • Page 63 9.5 2.5” DEVICE (SSD) INSTALLATION / INSTALLATION EINES 2.5” LAUFWERKS/SSD / INSTALLATION D’UN PERIPHERIQUE DE 2,5” (SSD) / 2.5” INSTALACJA URZĄDZEŃ (SSD) / INSTALACIÓN DE DISPOSITIVOS DE 2.5” (SSD) / УСТАНОВКА 2.5" УСТРОЙСТВА (SSD) Release the SSD bracket on the rear of M/B Install the SSD onto the SSD bracket tray Installieren Sie die SSD auf der SSD Halterung.
  • Page 64: Hdd Panel Removal/Adjustment

    HDD PANEL REMOVAL/ADJUSTMENT | ENTFERNEN DER HDD ABDECKUNG/EINSTELLUNGEN | DÉMONTAGE CAGE DISQUE DUR / RÉGLAGE | USUWANIE/REGULACJA PANELU HDD | DESMONTE / AJUSTE DEL PANEL PARA DISPOSITIVOS HDD | ДЕМОНТАЖ / РЕГУЛИРОВКА ПАНЕЛИ HDD Remove the 5.25” HDD slots Entfernen Sie den 5.25” HDD-Slots Démontez la cage 5,25”...
  • Page 65 Secure the HDD panel with screws Setzen Sie das HDD Panel wieder ein und sichern es mit den Schrauben. Fixez le panneau avec les vis Zabezpiecz panel HDD śrubkami Fije el panel de la unidad HDD con los tornillos Зафиксируйте панель HDD винтами To setup an inverted M/B layout / Zusammenbau eines inversen M/B Aufbaus / Pour installer une configuration avec carte mère inversée / Aby skonfigurować...
  • Page 66: Mb-Tray Layout Adjustment

    M/B TRAY LAYOUT ADJUSTMENT | M/B TRAY AUFBAUEINSTEL- LUNGEN | CHANGEMENT DE CONFIGURATION DU PLATEAU DE LA CARTE MÈRE | OSTOSOWANIE POŁOŻENIA TACKI PŁYTY GŁÓWNEJ | AJUSTE DE POSICIÓN DE LA BANDEJA PARA LA PLACA BASE | РЕГУЛИРОВКА ПОЛОЖЕНИЯ ПОДДОНА МАТЕРИНСКОЙ ПЛАТЫ Mounting points on the rear side of the M/B tray Befestigungspunkte auf der Rückseite des Ge- häuses zur Justierung des M/B-Trays Points de fi xation à l’arrière du plateau...
  • Page 67 Remove the screws to release the M/B tray Entfernen Sie die Schrauben, um das M/B-Tray zu lösen Retirez les vis pour libérer le plateau Usuń śrubki, aby zwolnić tackę płyty głównej Suelte los tornillos para liberar la bandeja de la placa base Монтажные точки на шасси, три степени регулировки...
  • Page 68 Remove the rear panel bracket by removing the screws from the side Entfernen Sie die Abdeckung der Rückseite, in- dem Sie die Schrauben an der Seite entfernen Retirez les équerres en dévissant les vis situées sur le côté Wyjmij uchwyt panelu tylnego poprzez odkręcenie śrubek z boku Retire el soporte del panel trasero quitando los tornillos del lateral...
  • Page 69: Psu Layout Adjustment

    PSU LAYOUT ADJUSTMENT | NETZTEIL AUFBAUEINSTELLUNGEN DÉPLACEMENT DE L’ALIMENTATION | DOSTOSOWANIE POŁOŻENIA ZASILACZA | AJUSTE DE POSICIÓN DEL MÓDULO PSU | РАЗМЕЩЕНИЕ БЛОКА ПИТАНИЯ Remove the power adapter bracket and rear panel brackets Entfernen Sie die Netzadapterhalterung und die rückwärtigen Abdeckungen Retirez les équerres de l’alimentation et du pan- neau arrière Wyjąć uchwyt zasilacza i uchwyty panelu tylnego...
  • Page 70 P1 for M/B layout A3, A4, A5, A6 Step screw mounting points Befestigungspunkte der Step-Schrauben Détail des points de fixation Wybierz następujące punkty montażowe śrubek Puntos de montaje de tornillos de paso Выберите нужные монтажные отверстия P2 for M/B layout A3, A4, A5, A6 Step screw mounting points Befestigungspunkte der Step-Schrauben Détail des points de fixation...
  • Page 71: Door Panel Adjustment

    P6 for M/B layout B3, B4, B5, B6 Step screw mounting points Befestigungspunkte der Step-Schrauben Détail des points de fixation Wybierz następujące punkty montażowe śrubek Puntos de montaje de tornillos de paso Выберите нужные монтажные отверстия DOOR PANEL ADJUSTMENT | EINSTELLUNG FRONTSEITE RÉGLAGE DE LA PORTE | DOSTOSOWANIE POŁOŻENIA DRZWICZEK AJUSTE DEL PANEL DE LA PUERTA| РЕГУЛИРОВКА ДВЕРКИ ПАНЕЛИ...
  • Page 72: Component Installation

    Depress the push-and-release-kits to release Fit the push-and-release-kits to other side of them from the front panel door the door Ziehen Sie die Push-and-Release-Kits aus der Tür Stecken Sie diese nun wieder in die Öffnungen Appuyez sur les poussoirs pour les désolidariser auf der anderen Seite der Tür de la porte Installez les poussoirs de l’autre côté...
  • Page 73 Secure the M/B with M3 screws. Stand-offs are pre-installed for an ATX M/B Sichern Sie das Mainboard mit den M3 Schrauben. Standoffs sind für ein ATX M/B vor- installiert Fixez la carte mère avec les vis M3 Zamocuj płytę główną śrubkami M3 Asegure la placa base con tornillos M3 Зафиксируйте материнскую плату винтами М3.
  • Page 74 Before sliding the PSU bracket into position, Przed wsunięciem uchwytu zasilacza, należy please connect the power adapter cable to the podłączyć kabel zasilający do zasilacza i zamocować PSU and secure the PSU bracket to the chassis uchwyt zasilacza do obudowy za pomocą śrub with screws Antes de deslizar el soporte del módulo PSU a su Bevor Sie die PSU-Halterung in Position bringen, posición, conecte el cable del adaptador de alimen- schließen Sie bitte das Netzkabel an das Netzteil an...
  • Page 75 Fit the pump to the WCS bracket with rubber grommets (screws and nuts are not included) Setzen Sie die Pumpe auf die WCS-Halterung. Zur Entkoppelung nutzen Sie die mitgelieferten Gummitüllen. (Schrauben und Muttern sind nicht enthalten) Placez la pompe sur le support, avec des patins en caoutchouc (vis et écrous non fournis) Umieść pompę chłodzenia wodnego w uchwy- cie WCS za pomocą gumowych uchwytów (śrubki i...
  • Page 76: Limited Warranty

    Limited Warranty Per the terms and conditions of this limited warranty as given below, be quiet! warrants its new products to be free of defects resulting from faulty materials and faulty manufacturing for the length of the warranty period. I. APPLICABILITY This non-transferable warranty is applicable to newly purchased, previously unopened be quiet! products and is enforceable by only the original consumer purchaser.
  • Page 78 Ukoliko imate dodatna pitanja o proizvodu, ljubazno vas molimo da kontaktirate direktno proizvođača kako biste dobili sve detaljne informacije. Za najnovije informacije o ceni, dostupnim akcijama i tehničkim karakteristikama proizvoda koji se pominje u ovom dokumentu, molimo posetite našu stranicu klikom na sledeći link: https://tehnoteka.rs/p/be-quiet-kuciste-dark-base-900-bg011-akcija-cena/...

This manual is also suitable for:

Dark base 900Dark base pro 900

Table of Contents