Download Print this page

Advertisement

Quick Links

1
TECHNICAL NOTICE ANNEAU
G0007000D (010623)

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ANNEAU 80 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Petzl ANNEAU 80

  • Page 1 TECHNICAL NOTICE ANNEAU G0007000D (010623)
  • Page 2 TECHNICAL NOTICE ANNEAU G0007000D (010623)
  • Page 3: Additional Information

    Month of manufacture - h. Batch number - i. Individual identifier - j. Standards - k. Pictogrammes : equipment, but it is impossible to describe them all. Check Petzl.com for updates and Read the Instructions for Use carefully - l. Model identification - m. For single-person A.
  • Page 4 La vostra sicurezza è legata all’integrità della vostra attrezzatura. Konformitätserklärung ist auf Petzl.com verfügbar. Petzl raccomanda un controllo approfondito come minimo ogni 12 mesi da parte di - Der Benutzer muss für eventuelle Schwierigkeiten, die während der Anwendung una persona competente (in funzione della normativa in vigore nel vostro paese e delle dieses Produkts auftreten können, Rettungsmöglichkeiten planen.
  • Page 5: Información Complementaria

    Almacenamiento/transporte - H. Modificaciones/reparaciones (prohibidas utilizaciones y técnicas. disponível em Petzl.com. fuera de los talleres de Petzl, excepto las piezas de recambio) - I. Preguntas/ Las señales de advertencia le informan de algunos peligros potenciales relacionados contacto - Preveja os meios de resgate necessários para intervir rapidamente em caso de con la utilización de su equipo, pero es imposible describirlos todos.
  • Page 6 PV - c. Sporbarhed: datamatrix - e. Individuelt nummer - f. of dodelijke verwondingen. En forkert anvendelse af udstyret kan forårsage yderligere risici. Kontakt Petzl, hvis du Fremstillingsår - g. Fremstillingsmåned - h. Batchnummer - i. Individuel reference - j.
  • Page 7 - h. Batchnummer - i. Individuell identifiering - j. Standarder - k. Läs 3 vuoden takuu användning av utrustningen, det är omöjligt att beskriva alla. Gå in på Petzl.com för användarinstruktionerna noga - l. Modellbeteckning - m. Endast för användning av en uppdateringar och ytterligare information.
  • Page 8 PVU - c. Sporbarhet: identifikasjonsmåte - e. - Rezultat kontroli nie jest satysfakcjonujący. Istnieją jakiekolwiek podejrzenia co do på korrekt måte. Feil bruk av utstyret vil medføre ytterligere risiko. Kontakt Petzl dersom Serienummer - f. Produksjonsår - g. Produksjonsmåned - h. Batch-nummer - i.
  • Page 9 日、 問題点、 コメント、 点検者の名前および署名。 Varující symboly upozorňují na některá potenciální nebezpečí spojená s použitím 毎回、 使用前に vašeho vybavení, ale není možné uvést všechny případy. Navštěvujte Petzl.com a sledujte aktualizace a doplňkové informace. ウェビングおよび縫製の状態に問題がないことを確認してくださ Vaší odpovědností je věnovat pozornost každému upozornění a používat vaše vybavení...
  • Page 10 Številka serije - i. Individualna označba - j. Standardi - k. Natančno preberite navodila biztonságosságát illetően bármilyen kétely merül fel. kakršen koli dvom ali težave z razumevanjem teh navodil, se obrnite na Petzl. za uporabo - l. Oznaka modela - m. Namenjeno za uporabo ene osebe - n. Datum - Nem ismeri pontosan a termék előzetes használatának körülményeit (pl.
  • Page 11 Эта инструкция показывает, как правильно использовать ваше снаряжение. - G. Хранение/транспортировка - H. Модификация/ремонт (запрещены Данная инструкция по эксплуатации представляет только некоторые правильные 查看符合欧盟标准声明。 вне мастерских Petzl, за исключением заменяемых частей) - I. Вопросы/ способы и техники использования вашего снаряжения. - 您必须提前制定必要的救援方案,以便遇到困难时可以迅速 контакты...
  • Page 12 използване на средствата. Всяко неправилно действие при използване на 피한다. начина на функциониране или спецификацията на продукта. 4. Несъвместимост средството ще доведе до допълнителен риск. Свържете се с Petzl, ако имате на средствата. съмнения или затруднения да разберете нещо. 5. EN 795 B 유형 기준 정보...
  • Page 13 Bu talimatlar, ekipmanınızın doğru kullanımı hakkında bilgi vermektedir. Yalnızca belirli teknikler ve kullanımlar açıklanmaktadır. Uyarı sembolleri, ekipmanınızın kullanımına ilişkin bazı olası riskler hakkında bilgi vermekle birlikte, tüm riskleri içermemektedir. Güncel ve daha fazla bilgi için Petzl.com’u ziyaret edin. Tüm uyarıları dikkate alarak ekipmanınızı doğru kullanmak sizin sorumluluğunuzdadır.
  • Page 14 - เมื ่ อ ใช้ อ ุ ป กรณ์ ห ลายชนิ ด ร่ ว มกั น อาจเกิ ด ผลร้ า ยต่ อ ความปลอดภั ย ในกรณี ท ี ่ อ ุ ป กรณ์ ถู ก ต้ อ ง ข้ อ ผิ ด พลาดในการใช้ อ ุ ป กรณ์ จ ะทำ า ให้ เ กิ ด อั น ตราย ติ ด ต่ อ Petzl หรื อ ตั ว แทน...

This manual is also suitable for:

Anneau 120Anneau 60