Risoluzione Di Problemi; Appendice; Link - TC-Helicon PLAY ACOUSTIC User Manual

3-button vocal and acoustic guitar effects stompbox with bodyrez and looping
Hide thumbs Also See for PLAY ACOUSTIC:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
164 PLAY ACOUSTIC User Manual
Sperimenta l'uscita dalla modalità Loop per sce- gliere una sonorità vocale
diversa, da usare per registrare la successiva parte ODUB. È possibile ottenere
ottimi risultati semplicemente variando le sonorità che fanno parte del loop.
Quando si aggiungono nuove parti ODUB, è possibile registrare molteplici
passaggi (ovvero, parti ODUB) senza avviare e interrompere il Lo- oper.
Ciò consente di aggiungere diverse parti, che possono essere rimosse insieme
con un'u- nica azione Undo (e che possono altresì essere ripristinate ripetendo
nuovamente l'azione Undo).
Usare un'unità Switch-3 per il looping
Collegando uno Switch-3 (opzionale) a Play Acoustic, è possibile accedere in modo
perma- nente alle funzioni del looper senza dover usare i pulsanti DOWN e UP, i
quali vengono quindi liberati ed assegnati alla selezione di tonalità e scala (Key/
Scale). Inoltre, ciò permette di cam- biare i preset senza dover entrare e uscire dalla
modalità Loop.
I pulsanti dell'unità Switch-3 sono mappati come segue:
• •
Rec/Play/Odub
• •
Stop/Erase (tenere premuto per la funzione Erase)
• •
Undo
Il vantaggio di poter disporre della funzione Undo assegnata ad un pulsante
separato consiste nel- la possibilità di temporizzare perfettamente l'a- zione Undo,
invece di dover aspettare l'istante altrimenti necessario per tenere premuto il pul-
sante ed eseguire l'azione.
Assegnazione dei pulsanti a pedale di Play Acoustic
quando si utilizza uno Switch-3
Con un'unità Switch-3 collegata e la modali- tà Switch-3 impostata su Looping, la
selezione Key/Scale viene assegnata automaticamente ai pulsanti DOWN e UP di
Play Acoustic.
Quando si scollega l'unità Switch-3, i pulsanti DOWN e UP ritorneranno a controllare
ciò che prevedeva l'impostazione UP/DN prima di aver collegato Switch-3.
Per maggiori informazioni sull'unità Switch-3, vi- sita la seguente pagina web:
tc-helicon.com/tchelicon/product?modelCode=P0DAK

10. Risoluzione di problemi

A volte, le cose non funzionano esattamente come ci si aspetta. Ecco alcuni
elementi che oc- corre considerare Problematiche generali
«Sto cantando, ma non riesco a sentire nulla!»
• •
Assicurati di aver aumentato il livello del gua- dagno d'ingresso (Mic Gain),
in modo tale da far attivare l'indicatore LED IN di verde.
• •
Hai collegato le cuffie o il sistema P.A.?
• •
Il sistema PA è attivo e collegato agli altopar- lanti? Sta ricevendo il segnale?
• •
Se così non fosse, consulta il manuale del si- stema P.A., assicurandoti che
tutto sia confi- gurato correttamente.
• •
Stai usando un microfono a condensatore?
• •
Sei sicuro di aver impostato il Mic Type su Condenser nel menu Setup?
«Ho attivato gli effetti Harmony, ma le armonie non
suonano 'giuste'.»
• •
Hai selezionato tonalità (Key) e scala (Scale)?
• •
È la tonalità giusta del brano da eseguire?
• •
Se stai usando i microfoni RoomSense per ri- levare le informazioni di
tonalità (Key), assicu- rati di aver posizionato l'unità vicino allo stru- mento
usato per generare le armonie (chitarra ritmica, piano ecc.), che devono
essere ese- guite in modo chiaro e ben definito.
• •
Se stai utilizzando un lettore MP3 per canta- re insieme a delle tracce
registrate, imposta il parametro AUX IN TYPE (nel menu Setup) su TRACKS.
Per la rilevazione NaturalPlay, alcu- ne tracce funzionano meglio di altre, in
base a come sono state mixate e alla strumentazione usata in registrazione.
• •
Se stai usando la chitarra per controllare le armonie, assicurati di aver impostato
il para- metro Key su AUTO, all'interno della pagina dell'effetto Harmony.
«Nessuno degli effetti sembra apportare alcuna modifica
al suono.»
• •
È stata abilitata la modalità Talk?
• •
Se l'indicatore LED HIT sta lampeggiando, premi una volta il pulsante HIT per
ristabilire la modalità d'uso normale.
«Come faccio a ripristinare tutti i preset Factory
originali?»
• •
Nell'attivare l'unità, tieni premuti i due tasti «freccia» posti accanto alla
manopola Con- trol. Ogni modifica apportata ai preset ver- rà eliminata!
• •
Effettua il backup dei tuoi preset personali usando l'applicazione
VoiceSupport.
«Come si esegue il Factory Reset completo?»
• •
Nell'attivare l'unità, tieni premuti i tasti «Back» e «Store».
• •
Ogni modifica apportata ai preset o alle infor- mazioni di Setup
verrà cancellata.
• •
Esegui il backup dei tuoi preset e dei dati Se- tup usando
l'applicazione VoiceSupport.
Trovo l'applicazione VoiceSupport un po' poco chiara –
dove posso apprendere maggiori dettagli a riguardo?
• •
Accedi a:
tc-helicon.com/tchelicon/product?modelCode=TH012
165 PLAY ACOUSTIC User Manual

11. Appendice

Tabella di riferimento delle scale TC-Helicon
Note Harmony in tonalità (Key) C/Do
Scala
Nota cantata
C
Db
D
Voicing/intervallo scelto
Maj 1
3a (alta/inferiore)
E
nc
F
Maj 1
5a (superiore/bassa)
G
nc
A
Maj 2
3a (alta/inferiore)
E
nc
F
Maj 2
5a (superiore/bassa)
G
nc
A
Maj 3
3a (alta/inferiore)
E
nc
F
Maj 3
5a (superiore/bassa)
G
nc
A
Min 1
3a (alta/inferiore)
Eb
nc
F
Min 1
5a (superiore/bassa)
G
nc
Bb
Min 2
3a (alta/inferiore)
Eb
nc
F
Min 2
5a (superiore/bassa)
G
nc
A
Min 3
3a (alta/inferiore)
Eb
nc
F
Min 3
5a (superiore/bassa)
G
nc
A
Le celle evidenziate indicano le differenze tra le scale.
«nc» = nessun cambiamento

12. Link

Risorse di supporto
È presente un vasto database di FAQ e un forum a tua disposizione. Prima di aprire un ticket di supporto tecnico, assicurati di ricercare e sotto- porre qui i tuoi dubbi e
problematiche. È molto probabile che qualcun altro abbia già sottoposto le stesse domande e ottenuto una risposta.
• •
TC-Helicon Support:
tc-helicon.com/service.html?service=Support
TC-Helicon warranty information:
tc-helicon.com/service/service-warranty.html?modelCode=P0CGT
TC-Helicon su...
• •
web:
tc-helicon.com/
Facebook:
facebook.com/tchelicon
Twitter:
twitter.com/tchelicon
YouTube:
youtube.com/tchelicon
Eb
E
F
Gb
G
Ab
A
Bb
nc
G
A
nc
nc
C
B
nc
B
C
nc
D
nc
E
nc
G
A
nc
nc
C
C
nc
C
C
nc
E
nc
E
nc
G
A
nc
Bb
nc
C
nc
Bb
C
nc
D
nc
E
G
nc
Ab
nc
Bb
C
nc
Bb
nc
C
nc
D
Eb
nc
G
nc
A
nc
Bb
C
nc
Bb
nc
C
nc
D
Eb
nc
G
nc
Ab
nc
B
C
nc
Bb
nc
C
nc
D
Eb
nc
B
D
D
F
F
D
D
F
F
D
D
F
F
D
nc
F
nc
D
nc
F
nc
D
nc
F
nc

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents