holzkraft HWS 701 K Original Instruction Manual

holzkraft HWS 701 K Original Instruction Manual

Firewood rocker circular saw
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Wippkreissäge
Originalbetriebsanleitung
Firewood rocker
circular saw
Translation from the original instruction manual
Scie à bûches à
chevalet
D
GB
Traduction des instructions d'origine
FR
HWS 701 K
HWS 701 S
5966701 380-420V / 50 Hz 5,20 kW
5963703 380-420V / 50 Hz 5,20 kW
HWS 702 K
HWS 702 S
5966702 380-420V / 50 Hz 7,50 kW
5963710 380-420V / 50 Hz 7,5 kW
1905114851
07/20

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HWS 701 K and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for holzkraft HWS 701 K

  • Page 1 Translation from the original instruction manual Scie à bûches à chevalet Traduction des instructions d’origine HWS 701 K HWS 701 S 5966701 380-420V / 50 Hz 5,20 kW 5963703 380-420V / 50 Hz 5,20 kW HWS 702 K...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis 1. Einleitung ..................3 2. Sicherheitshinweise ................. 3 3. Bestimmungsgemäße Verwendung ..........5 4. Restrisiken ..................5 5. Schulung der Betreiber ..............6 6. Technische Daten ................6 7. Lieferumfang ..................7 8. Montage ...................7 9. Aufstellen und justieren ..............7 10. Transport der Maschine ..............7 11.
  • Page 3: Einleitung

    1. Einleitung Hersteller: Stürmer Maschinen GmbH Dr.-Robert-Pfleger Straße 26 96103 Hallstadt 0049 (0) 951 96555 - 55  info@holzkraft.de  www.holzkraft.de  Verehrter Kunde, Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbeiten mit Ihrer neuen Brennholzkreissäge. HINWEIS: Der Hersteller dieses Gerätes haftet nach dem geltenden Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden, die an diesem Gerät oder durch dieses Gerät entstehen bei:...
  • Page 4 • Geben Sie die Sicherheitshinweise an alle Personen, die an der Maschine arbeiten, weiter. • Vorsicht! Durch das rotierende Sägeblatt besteht Verletzungsgefahr für Hände und Finger. • Setzen Sie die Säge nicht Regen aus und benutzen Sie die Maschine nicht in feuchter oder nasser Umgebung. •...
  • Page 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    • Alle Bedienpersonen müssen angemessen in der Verwendung, der Einstellung und der Bedienung der Maschine geschult sein. • Sägen Sie kein Schnittgut, welches Fremdkörper wie z.B. Drähte, Kabel oder Schnüre enthält. • Nur scharfe Sägeblätter verwenden. Warnung! Dieses Elektrowerkzeug erzeugt während des Betriebs ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann unter bestimm- ten Umständen aktive oder passive medizinische Implantate beeinträchtigen.
  • Page 6: Schulung Der Betreiber

    • Vorsicht beim Arbeiten: Verletzungsgefahr für Finger und Hände durch das rotierende Schneidwerkzeug. • Während des Betriebes sind regelmäßige Pausen einzuhalten. • Während des Betriebes sind Sicherheitsschuhe und Schutzkleidung zu tragen. 6. Technische Daten HWS 701 K HWS 702 K HWS 701 S HWS 702 S...
  • Page 7: Lieferumfang

    Arbeitsdaten Schnitthöhe Rundholz max. mm min. mm Wendeschnitt max. mm Scheitholz max. mm 370 x 240 Technische Änderungen vorbehalten! Geräuschkennwerte Die nach EN 23746 für den Schallleistungspegel bzw. EN 31202 (Korrekturfaktor k3 nach Anhang A.2 von EN 31204 berechnet) für den Schalldruckpegel am Arbeitsplatz ermittelten Geräuschemissionswerte betragen unter Zugrundelegung der in ISO 7904 Anhang A aufgeführten Arbeitsbedingungen.
  • Page 8: Elektrischer Anschluss

    11. m Elektrischer Anschluss Der installierte Elektromotor ist betriebsfertig angeschlossen. Der Anschluss entspricht den einschlägigen VDE- und DIN-Bestim- mungen. Der kundenseitige Netzanschluss sowie die verwendete Verlängerungsleitung müssen diesen Vorschriften bzw. den ört- lichen Vorschriften entsprechen. Elektrische Anschlussleitungen regelmäßig auf Schäden überprüfen. Achten Sie darauf, dass beim Überprüfen die Anschlusslei- tung nicht am Stromnetz hängt.
  • Page 9: Inbetriebnahme

    Motor-Bremseinrichtung Die Bremse bremst den Antriebsmotor der Sägewelle innerhalb 10 s ab. Die elektrische Bremsung wird nach max.14 s unterbrochen. Dauert der Bremsvorgang länger als 10 s darf die Maschine nicht mehr betrieben werden, da Bremse defekt. Maschine muss un- bedingt von der Spannungsversorgung getrennt werden.
  • Page 10 12.1 Inbetriebnahme HWS 701 K / HWS 702 K Die HWS 701 K bietet Ihnen höchste Sicherheit durch einen geschlossenen Sägebereich. Die Kabelbinder an der Zugfeder entfernen. Den Schutzdeckel (1) aufklappen und die Zugfedern wie im Bild einhängen. 12.2 Handhabung mit dem Schutzkorb (HWS 701 K / HWS 702 K) •...
  • Page 11 12.3 Inbetriebnahme HWS 701 S / HWS 702 S Die HWS 701 S bietet Ihnen höchste Sicherheit durch einen geschlossenen Sägebereich. Die Kabelbinder an der Zugfeder abschneiden. Den Schutzdeckel (1) aufklappen und die Zugfedern wie im Bild einhängen. 12.4 Handhabung mit dem Schutzkorb (HWS 701 S / HWS 702 S) Handhabung mit dem Schutzkorb •...
  • Page 12: Sägebetrieb

    13. Sägebetrieb 1. Warten Sie nach dem Einschalten der Maschine, bis das Sägeblatt die volle Drehzahl erreicht hat. 2. Legen Sie das Holz in die Wippe. 3. Fassen Sie mit beiden Händen an den Griff der Wippe und führen Sie diese gleichmäßig an das Sägeblatt heran. 4.
  • Page 13: Sägeblattwechsel

    15. Sägeblattwechsel • Der Sägeblattwechsel kann nur in Brennholzschnittstellung vorgenommen werden. • Obere und untere Schrauben am Schutzdeckel ca. 5 mm lösen und Schutzdeckel öffnen. • Zum Arretieren des Sägeblattes den Arretierungsstift (1) durch die ent- sprechende Öffnung am Sägeblattschutz stecken. Hierzu führen Sie den Bolzen vollständig und gerade in das Loch ein.
  • Page 14 Table of content 1. Introduction ..................15 2. Safety instructions ................15 3. Use only as authorized ............... 17 4. Other risks ..................17 5. Training of the operator ..............18 6. Technical Data ..................18 7. Scope of delivery ................19 8. Assembly ....................19 9.
  • Page 15: Introduction

    1. Introduction Manufacturer: Stürmer Maschinen GmbH Dr.-Robert-Pfleger Straße 26 96103 Hallstadt 0049 (0) 951 96555 - 55  info@holzkraft.de  www.holzkraft.de  Dear client, We hope you enjoy your new firewood circular saw and wish you success with it. INFORMATION: The manufacturer of this tool is, according to the current product liability law, not liable for damages caused to or by this tool because •...
  • Page 16 • Provide good lighting. • Do not saw near flammable liquids or gases. • Wear suitable work clothes! Loose garments or jewelry may become caught up in the rotating saw blade. • Non-slip shoes are recommended when working outdoors. • Wear a hair net if you have long hair. •...
  • Page 17: Use Only As Authorized

    3. Use only as authorized The firewood circular saw is designed exclusively with the offered tool for the processing of wood. The machine corresponds to the valid EC guideline. • The log saw is constructed as 1-man-operating stand and is only to be used in outdoor locations. •...
  • Page 18: Training Of The Operator

    • Be careful at work: Danger of damaging finger(s) and hand(s) by the rotating cutting tool. • Regular pauses must be observed during operation. • Safety shoes and protective clothing must be worn during operation. 6. Technical Data HWS 701 K HWS 702 K HWS 701 S HWS 702 S...
  • Page 19: Scope Of Delivery

    The specified values are emission values and therefore should not at the same time be reliable working site values. Although there is a correlation between emission and immision levels, it cannot unfailingly be derived if extra precautions need to be taken or not. Factors, which influence the actual availabe immusion value on working site, include the peculiarities of working area, other sources of noise, e.g.
  • Page 20: Electrical Connection

    11. m Electrical Connection The electrical motor installed is connected and ready for operation. The connection complies with the applicable VDE and DIN provi- sions. The customer‘s mains connection as well as the extension cable used must also comply with these regulations. Check electrical connection cables regularly for damage.
  • Page 21: Commissioning

    Motor-brake appliance The brake slowes down the motor of the saw shaft within 10 seconds. The electrical braking is interrupted after maximum 14 seconds. In case the braking takes more than 10 seconds the machine should not be used again, as the brake is defective. The machine im- plicitly needs to be disconnected from the power supply.
  • Page 22 12.1 Commissioning HWS 701 K / HWS 702 K The HWS 701 K provides maximum safety thanks to its enclosed sawing area. Cut off the cable ties on the tension springs. Open the protective cover (1) and mount the tension springs as displayed in the image.
  • Page 23 12.3 Commissioning HWS 701 S / HWS 702 S The HWS 701 S provides maximum safety thanks to its enclosed sawing area. Cut off the cable ties on the tension springs. Open the protective cover (1) and mount the tension springs as displayed in the image. 12.4 Handling the protection cage (HWS 701 S / HWS 702 S) •...
  • Page 24: Sawing Operation

    13. Sawing operation 1. After the machine has been switched on, wait until the saw blade has reached full speed. 2. Put the wood on the rocker. 3. Take hold of both handle bars of the rocker with both hands and lead it evenly to the saw blade; thus the saw blade is revealed. 4.
  • Page 25: Exchange Of Saw Blade

    15. Exchange of saw blade • The exchange of the saw blade can only be undertaken in firewood cut position. • Loosen the top and bottom screws on the protective cover approx. 5 mm and open the protective cover. • To lock the saw blade into place, insert the locking pin (1) through the cor- responding opening on the saw blade guard.
  • Page 26 Table des matières 1. Introduction ..................27 2. Consignes de sécurité ................ 27 3. Utilisation conforme ................29 4. Risques résiduels ................29 5. Formation des utilisateurs ..............30 6. Caractéristiques techniques ............... 30 7. Ensemble de livraison................. 31 8. Montage .....................31 9.
  • Page 27: Introduction

    Fabricant: Stürmer Maschinen GmbH Dr.-Robert-Pfleger Straße 26 96103 Hallstadt 0049 (0) 951 96555 - 55  info@holzkraft.de  www.holzkraft.de  Cher client, Nous vous souhaitons beaucoup de satisfaction et de réussite dans votre travail avec votre nouvelle scie à bûches.
  • Page 28 • Prudence! La lame de la scie en rotation peut engendrer un risque de blessures des mains et des doigts • N‘exposez pas la scie à la pluie et n‘utilisez pas la machine dans un environnement humide. • Utilisez un éclairage correct. •...
  • Page 29: Utilisation Conforme

    • Tous les utilisateurs doivent être correctement formés à l‘utilisation, au réglage et au fonctionnement de la machine. • Ne sciez aucun matériau contenant des corps étrangers comme par exemple des fils de fer, des câbles ou des cordes. • Utilisez uniquement des lames parfaitement affûtées. Avertissement! Pendant son fonctionnement, cet outil électrique génère un champ électromagnétique.
  • Page 30: Formation Des Utilisateurs

    • Des pauses régulières doivent être observées pendant le fonctionnement. • Des chaussures de sécurité et des vêtements de protection doivent être portés pendant le fonctionnement. 6. Caractéristiques techniques HWS 701 K HWS 702 K HWS 701 S HWS 702S Référence...
  • Page 31: Ensemble De Livraison

    Type de service S6 / 40% S6 / 40% S6 / 40% S6 /40% Courant nominal Caractéristiques de service Hauteur de coupe Bois max. mm rond min. mm Hauteur de coupe par re- max. mm tournement Bûches fendues max. mm 370 x 240 ! Sous réserve de modifications techniques ! Valeurs caractéristiques de bruit...
  • Page 32: Raccordement Électrique

    11. m Raccordement électrique Le moteur électrique installé est doté d’un branchement pour la mise en service immédiate. Le branchement correspond aux normes en vigueur (VDE et DIN). Le raccordement à effectuer par le client, ainsi que les rallonges électriques utilisées, devront être conformes à...
  • Page 33: Miss En Service

    Frein moteur Le frein freine le moteur d’entraînement de l‘arbre de la scie en l‘espace de 10 secondes. Le freinage électrique est interrompu après 14 secondes maximum. Si le freinage dure plus de 10 secondes, il est interdit de continuer à utiliser la machine vu que dans ce cas le frein est défectueux. L‘alimen- tation en courant de la machine doit obligatoirement être coupée.
  • Page 34 12.1 Miss en service HWS 701 K / HWS 702 K La HWS 701 K vous fait bénéficier d’une sécurité maximale grâce à sa zone de sciage couverte. Coupez le lien situé sur les ressorts de rappel. Ouvrez le couvercle de protection (1) et accrochez les ressorts comme montré sur la photo.
  • Page 35 12.3 Miss en service HWS 701 S / HWS 702 S La HWS 701 S vous fait bénéficier d’une sécurité maximale grâce à sa zone de sciage couverte. Coupez le lien situé sur les ressorts de rappel. Ouvrez le couvercle de protection (1) et accrochez les ressorts comme montré sur la photo.
  • Page 36: Sciage

    13. Sciage 1. Attendez que la lame de la scie ait atteint son plein régime. 2. Placez le bois dans le chevalet. 3. Maintenez la poignée du chevalet à deux mains et poussez le chevalet progressivement vers la lame de scie. 4.
  • Page 37: Remplacement De La Lame

    15. Remplacement de la lame • Le changement de lame ne peut être effectué qu’n position de sciage. • Desserrez les vis supérieures et inférieures du couvercle de protection d‘en- viron 5 mm et ouvrez le couvercle de protection. • Pour verrouiller la lame de scie, insérez la goupille de verrouillage (1) à tra- vers l‘ouverture correspondante dans la protection de lame.
  • Page 38: Guide De Dépannage

    17. Guide de dépannage Panne Cause possible Remède La lame de scie se L’écrou de fixation n’est pas assez ser- Resserrez l’écrou , pas à droite desserre après arrêt du ré moteur Le moteur ne démarre Fusibles défectueux Tester les fusibles Câble de rallonge défectueux Remplacer le câble de rallonge Connexion vers le moteur ou inter rup-...
  • Page 39 Schaltplan380-420V / 5,2kW / 7,5kW HWS 701 K / HWS 701 S / HWS 702 K / HWS 702 S 15300109 Seite: 39...
  • Page 40 • HWS 701 K / HWS 702 K Seite: 40...
  • Page 41 • HWS 701 S / HWS 702 S Seite: 41...
  • Page 42 Seite: 42...
  • Page 43 Seite: 43...
  • Page 44 Stürmer Maschinen GmbH; Dr.-Robert-Pfleger Str. 26; 96103 Hallstadt Konformitätserklärung erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtli- prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice ne und Normen für den Artikel EU a noriem pre výrobok hereby declares the following conformity under kinnitab järgmist vastavus vastavalt ELi direktii- the EU Directive and standards for the following vi ja standardite järgmist artiklinumbrit article...

Table of Contents