Indicación Importante - Stadler Form Oskar little Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
• No sitúe el aparato cerca de un foco calorífico. No exponga el cable de
red directamente al calor (como p.ej. fogones calientes, llamas, planchas
calientes o estufas). Proteja el cable de red del aceite.
• Asegúrese de que, durante su funcionamiento, el aparato mantiene una
buena estabilidad y que no tropieza con el cable de red.
• El aparato no está protegido contra salpicaduras de agua.
• Sólo para uso en el interior del hogar.
• No guarde el aparato en el exterior.
• Mantenga (empaquete) el aparato en un lugar seco e inaccesible para
los niños.
• En caso de que el cable de red esté dañado, debe ser sustituido por el
fabricante o un taller autorizado por el fabricante o personas calificadas
para evitar cualquier riesgo.
• Desenchufe el dispositivo antes del llenado y la limpieza.v
Puesta en marcha / Manejo
1. Coloque Oskar little en el lugar deseado sobre un suelo plano. Conecte el
cable (3) en el enchufe que corresponda. A continuación llene con agua
hasta la marca máxima (12) la parte inferior (2) por el orificio de alimen-
tación (9) ya sea directamente desde el grifo o bien con una regadera.
Si ha rellenado la parte inferior directamente desde el grifo, coloque a
continuación la parte superior (1) sobre la parte inferior (2) acoplándolas
perfectamente.
2. Ponga luego el aparato en marcha presionando el interruptor (5). Entonces
deberán encenderse los LED azules. Si por el contrario se enciende una
lámpara roja (8 y 12), esto significa que el aparato no tiene agua o que la
parte superior no se ha colocado correctamente sobre la parte inferior.
3. Presionando el botón para seleccionar el nivel de velocidad (6) Usted pue-
de modificar la potencia de humidificación (una luz azul para una vaporiza-
ción normal, dos luces azules para una vaporización alta).
4. Si le molesta la luminosidad de las lamparitas (en el dormitorio por ejem-
plo), Usted puede reducir la intensidad de la luz presionando la tecla para
el modo noche (7). Podrá elegir entre tres modos diferentes:
• Modo normal (se activa de manera estándar)
• Modo atenuado (pulse una vez)
• Modo luz apagada (pulse dos veces)
• Si vuelve a pulsar el interruptor del regulador de luz cambiará de nuevo
al modo normal.
En caso de que no haya agua en el aparato, los LED rojos (8 y 12) se
iluminan en todos los modos (modo normal y noche). La luz roja no puede
atenuarse.
5. Con el humidificador de aire Oskar little, Usted puede también dispersar
sustancias aromáticas en la habitación. Le pedimos sin embargo que uti-
lice las sustancias aromáticas con mucha precaución ya que una dosis
excesiva puede provocar fallos en algunas funciones y dañar el aparato.
Para la utilización de sustancias aromáticas retire el depósito de las sus-
tancias aromáticas (10) del orificio de alimentación (9). Introduzca como
máximo 2–3 gotas de la sustancia aromática en el depósito y coloque de
nuevo el depósito en el lugar previsto en el orificio de alimentación. Si de-
sea cambiar de sustancia aromática, sólo tiene que enjuagar el depósito
de la sustancia aromática y la tela con agua corriente.
6. Si desea añadir más agua durante el funcionamiento, puede abrir el ori-
ficio de alimentación (9) presionando en el mismo (Push to open). A con-
tinuación puede rellenar el aparato, sin necesidad de desenchufarlo, con
una regadera o con una botella de agua. ATENCIÓN: Siempre que el apa-
rato funcione con sustancias aromáticas, antes de proceder a rellenarlo
retire el depósito de las sustancias aromáticas de manera que al rellenar
el aparato no caiga agua en el depósito. Si a pesar de todo sucediera
que cae agua, tendrá que vaciar completamente el depósito de agua (2) y
enjuagarlo. En el depósito de agua no tiene que haber nunca sustancias
aromáticas ya que estas sustancias pueden destruir el plástico.
Indicación importante
La humectación con un humidificador lleva algún tiempo. Esto implica que
deben transcurrir más de 2 o 3 horas hasta que se pueda sentir la humec-
tación. En caso de que utilice el humidificador en un ambiente muy seco, le
recomendamos que utilice el dispositivo en el nivel 2 (velocidad) para que la
humedad del aire aumente de forma efectiva.
Limpieza y cambio de los cartuchos
Antes de proceder a cualquier tarea de mantenimiento o después de cada
utilización desconectar el aparato y desenchufar el cable de la red (peligro
de cortocircuito).
• Para la limpieza exterior frotar con un trapo húmedo y a continuación se-
car bien.
• Cada 2 semanas: Para la limpieza interior, retirar el cartucho del filtro y
separar la parte inferior y, si fuera necesario, desincrustar los residuos
calcáreos. Una vez desincrustados los residuos calcáreos, lavar a fondo
la parte inferior y secarla bien a continuación antes de volver a poner en
marcha el humidificador de aire.
• Para un funcionamiento óptimo e higiénico del humidificador de aire, se ha de
cambiar al menos cada dos meses el cartucho del filtro. Si se dejan funcio-
nando más tiempo sin cambiar el cartucho del filtro, es posible por una parte
que la potencia de humidificación disminuya y por otra parte el tratamiento
antibacteriano del filtro ya no estará garantizado. Encontrará el cartucho del
filtro en el mismo comercio en el que ha comprado su Oskar little.
Cubo de iones de plata – Ionic Silver Cube™
El cubo de iones de plata (13) evita que se formen bacterias y gérmenes en
el humidificador de aire emitiendo continuamente iones de plata. Su uso
contribuye a conseguir un ambiente higiénico y es efectivo durante un año.
Por eso, le recomendamos que lo cambie antes de empezar la temporada de
humidificación del aire. El cubo de iones de plata actúa al entrar en contacto
con el agua del aparato, incluso cuando el aparato esté apagado.
Reparaciones
• Las reparaciones en los aparatos eléctricos (cambio del cable) sólo han de
ser llevadas a cabo por personal especializado y debidamente formado.
• En caso de haberse procedido a reparaciones indebidas, la garantía déjà
de tener efecto y se declina cualquier responsabilidad.
• Nunca ponga en marcha el aparato si el cable o el enchufe están estro-
peados, si falla alguna de las funciones, si el aparato se ha caído o si ha
sufrido algún otro desperfecto (rajas/roturas en el chasis).

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

O-021

Table of Contents