Setting The Clock - Teac LP-U200 Owner's Manual

Multi music player/memory recorder
Hide thumbs Also See for LP-U200:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

LP-U200(EFS)_A_spread.qxd 08.5.27 11:05 AM ページ55
DISPLAY
1
Press the
button to display the clock.
If the unit is off, skip this step.
< To cancel the clock setting mode, leave the unit idle for a
minute, or press the STOP button (H).
2
Press the PROGRAM/ENTER button.
3
Set the current hour by turning the FUNCTION/REC
LEVEL/SELECT knob.
4
Press the PROGRAM/ENTER button.
28

Setting the Clock

SHUFFLE
PROGRAM/ENTER
FUNCTION/REC LEVEL/SELECT
5
Set the current minute by turning the FUNCTION/REC
LEVEL/SELECT knob.
6
Press the PROGRAM/ENTER button.
The clock starts.
How to switch the clock 12H or 24H
In standby mode press the SHUFFLE button and the DISPLAY
button simultaneously.
A
STANDBY/ON
Utilice este botón para encender la unidad y ponerla en modo
de espera.
B
TRACK INCREMENT
Use este botón para mostrar el estado del temporizador.
Durante la grabación, utilice este botón para dividir los
archivos.
C
DISPLAY
En modo CD, USB, SD, use este botón para cambiar la
pantalla.
D
MENU
Use este botón para acceder al modo de menú de ajustes.
E
SHUFFLE/PRESET
En modo CD, USB, SD, use este botón para una reproducción
aleatoria.
En modo TUNER, use este botón para seleccionar una emisora
presintonizada.
F
REPEAT/PRESET
En el modo CD, USB, SD, use este botón para seleccionar un
modo de repetición.
En modo TUNER, use este botón para seleccionar una emisora
presintonizada.
G
PROGRAM/ENTER/MEMORY
En modo TUNER, use este botón para presintonizar emisoras.
En modo CD, USB, SD, use este botón para programar pistas
o archivos.
Asimismo, use este botón para establecer las opciones de
menú.
H
FOLDER, FM/AM
Al reproducir una tarjeta SD/CD/USB MP3, use este botón
para seleccionar una carpeta.
En modo TUNER, use este botón para seleccionar FM o AM.
I
Display
J
Skip (.//), TUNING (‡/°)
En modo CD, USB, SD, use este botón para ignorar pistas o
archivos.
Mantenga pulsado estos botones para buscar una parte de la
pista o de un archivo.
En modo TUNER, use estos botones para sintonizar una
emisora.
K
RECORD
Use este botón para acceder al modo de pausa de grabación
e iniciar la grabación.
L
PLAY/PAUSE (y/J)
En modo CD, USB, SD, use este botón para iniciar o pausar
una reproducción.
M
STOP (H)
En modo CD, USB, SD, use este botón para detener la
reproducción o grabación, o cancelar el modo de ajustes de
menú.
N
Speakers (stereo)
O
OPEN/CLOSE
Use para abrir y cerrar la bandeja del disco.
P
Remote Sensor
Al utilizar el mando a distancia, apúntelo hacia aquí.
Q
VOLUME
Gire este botón para ajustar el volumen.
R
Disc Tray
S
SD memory card slot
T
USB terminal
Este terminal USB es compatible con USB 1.1
U
FUNCTION/REC LEVEL/SELECT
Use este mando para cambiar FUNCTION.
En el modo de menú de ajustes, use este mando para
seleccionar una opción del menú.
En el modo de pausa de grabación o durante la grabación,
use este mando para ajustar el nivel de grabación.
V
PHONES
Para escuchar de forma privada, baje en primer lugar el nivel
del volumen al mínimo. A continuación, introduzca el enchufe
de los auriculares en este conector y ajuste el volumen
utilizando el botón VOLUME. El sonido de los altavoces se
cortará cuando los auriculares están conectados.
W
Numeric buttons
En modo CD, USB, SD, use estos botones para seleccionar
pistas o archivos del programa.
X
DIGIT
Al utilizar los botones numéricos, use este botón para cambiar
el dígito.
Y
MANUAL/AUTO REC
Use este botón para seleccionar el modo de asignación de
número de archivo.
Nota:
Para simplificar las explicaciones, las instrucciones hacen
referencia a los nombres de los botones y controles en el
panel frontal, y no mencionan el uso del mando a distancia.
73

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents