Download Print this page

Advertisement

Quick Links

M1.4.MIG200I-MIG250I-MIG350I.NLFREN 09042019
MIG200I (829500330) - MIG200I-L (829500329)
MIG250I-4R (829500340) - MIG250I-4R-L (829500339)
MIG350I-4R (829500350)
Industriële inverter op wielen
Poste de soudage industriel mobile
Mobile industrial inverter
P.02 Gelieve te lezen en voor later gebruik bewaren
NL
P.11 Veuillez lire et conserver pour consultation ultérieure
FR
P.20 Please read and keep for future reference
EN
MIG250I-4R
HANDLEIDING - MODE D'EMPLOI - MANUAL
-
MIG350I-4R-L (829500347)

Advertisement

Chapters

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MIG200I-L and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for MW TOOLS MIG200I-L

  • Page 1 M1.4.MIG200I-MIG250I-MIG350I.NLFREN 09042019 MIG250I-4R HANDLEIDING - MODE D’EMPLOI - MANUAL MIG200I (829500330) - MIG200I-L (829500329) MIG250I-4R (829500340) - MIG250I-4R-L (829500339) MIG350I-4R (829500350) MIG350I-4R-L (829500347) Industriële inverter op wielen Poste de soudage industriel mobile Mobile industrial inverter P.02 Gelieve te lezen en voor later gebruik bewaren P.11 Veuillez lire et conserver pour consultation ultérieure...
  • Page 2 M1.4.MIG200I-MIG250I-MIG350I.NLFREN 09042019 Inhoud 1 Veiligheid ................................2 3 Algemene kenmerken .............................. 3 3 Technische parameters ............................4 4 Omschrijving ................................. 4 4.1 Voorpaneel ..............................4 4.2 Achterpaneel ..............................5 4.3 Tussenpaneel ..............................5 4.4 Binnenpaneel ..............................5 5 Installatie en gebruik ............................... 6 5.1 MMA lassen ..............................
  • Page 3 Keep your head away from smoke and gas to avoid inhalation of  Make sure that your working position is safe.  Smoke & gas—may be harmful to health. Keep your head away from smoke and gas to avoid inhalation of Smoke &...
  • Page 4 M1.4.MIG200I-MIG250I-MIG350I.NLFREN 09042019 3 Technische parameters Model MIG200I (L) MIG250I-4R (L) MIG350I-4R (L) Elektrische aansluiting 230 V + 15% 50/60 Hz 3 x 400 V + 15% 50/60 Hz Nominale stroomvoorziening capaciteit 8,8 kVA 9,5 kVA 15 kVA Nominale uitgangsstroom 200 A 250 A 350 A Nominale uitgangsspanning...
  • Page 5 M1.4.MIG200I-MIG250I-MIG350I.NLFREN 09042019 4.2 Achterpaneel 18. Voedingskabel 19. Schakelaar 20. Ventilator 21. Gasslang aansluiting 22. Aardaansluiting 18. Power switch 19. Input power cord 18. Power switch 20. Socket of gas regulator heater 19. Input power cord 21. Fan 20. Socket of gas regulator heater 22.
  • Page 6 25.Wire feeder M1.4.MIG200I-MIG250I-MIG350I.NLFREN 09042019 26.Euro connector 5 Installatie en gebruik • Gelieve de machine precies volgens de volgende stappen te intalleren. • Schakel de machine uit voor elke elektrische aansluitingswerk. • De beveiligingsklasse van die machine is IP21S of IP22S, gebruik deze dus niet in de regen. 5.1 MMA lassen ation &...
  • Page 7 M1.4.MIG200I-MIG250I-MIG350I.NLFREN 09042019 5.1.3 Lasparameters tabel (alleen ter referentie) Elektrode diameter (mm) Aanbevolen lasstroom (A) Aanbevolen lasspanning (V) le for mild steel welding. For other materials, please consult related materials and 20~60 20,8~22,4 g manual. 44~84 21,76~23,36 60~100 22,4~24,0 80~120 23,2~24,8 ing Installation and Operation 108~148 23,32~24,92...
  • Page 8 he flow regulator to get the proper gas flow. M1.4.MIG200I-MIG250I-MIG350I.NLFREN 09042019 wiring feeding speed and welding voltage according to workspace’s thickness and electrode on and operation of gasless self-shielded metal arc welding 5.2.3 Werkmodus 1. Na de installatie volgens bovenstaande instructies, schakel de machine in aan de schakelaar. De power LED licht op en de welding torch into the front panel’s “Euro connector for torch”...
  • Page 9 M1.4.MIG200I-MIG250I-MIG350I.NLFREN 09042019 6.2 Veiligheidstips Ventilatie Maak zeker dat de ventilatoren in de machine goed werken en dat de roosters niet bedekt zijn. De minimale afstand tussen de lasmachine en een andere voorwerp moet tenminste van 30 cm zijn. Een goede ventilatie is uiterst belangrijk voor de goede werking en de levensduur van de machine.
  • Page 10 M1.4.MIG200I-MIG250I-MIG350I.NLFREN 09042019 8 Storingen WAARSCHUWING! De onderhoud- en herstellingswerken mogen alleen door gekwalificeerd personeel uitgevoerd worden. Schakel de machine uit voor onderhoud of reparaties. Voor deze te openen, maak zeker dat de machine niet meer aan het stroomnet aangesloten is. 8.1 Oplossingen voor de meest voorkomende problemen Problemen Oorzaken...
  • Page 11: Table Of Contents

    M1.4.MIG200I-MIG250I-MIG350I.NLFREN 09042019 Table des matières 1 Sécurité ................................11 2 Caractéristiques générales ............................. 12 3 Paramètres techniques ............................13 4 Description ................................13 4.1 Panneau avant .............................. 13 4.2 Panneau arrière ............................14 4.3 Panneau intermédiaire ........................... 14 4.4 Panneau intérieur ............................14 5 Installation et utilisation ............................
  • Page 12: Caractéristiques Générales

    Smoke & gas—may be harmful to health.  Keep your head away from smoke and gas to avoid inhalation of Smoke & gas—may be harmful to health. exhaust gas from welding. Keep your head away from smoke and gas to avoid inhalation of ...
  • Page 13: Paramètres Techniques

    M1.4.MIG200I-MIG250I-MIG350I.NLFREN 09042019 3 Paramètres techniques Modèle MIG200I (L) MIG250I-4R (L) MIG350I-4R (L) Alimentation électrique 230 V + 15% 50/60 Hz 3 x 400 V + 15% 50/60 Hz Capacité nominale d’alimentation 8,8 kVA 9,5 kVA 15 kVA Courant de sortie nominal 200 A 250 A 350 A...
  • Page 14: Panneau Arrière

    M1.4.MIG200I-MIG250I-MIG350I.NLFREN 09042019 4.2 Panneau arrière 18. Câble d’alimentation 19. Interrupteur 20. Ventilateur 21. Raccord d’entrée du tuyau gaz 22. Prise de terre 18. Power switch 19. Input power cord 18. Power switch 20. Socket of gas regulator heater 19. Input power cord 21.
  • Page 15: Installation Et Utilisation

    24.Spool M1.4.MIG200I-MIG250I-MIG350I.NLFREN 09042019 25.Wire feeder 26.Euro connector 5 Installation et utilisation • Veuillez suivre scrupuleusement les indications ci-dessous pour installer votre machine. • Coupez l’alimentation électrique avant tout branchement électrique. • La classe de protection du boîtier de l’appareil est IP21S ou IP22S. L’appareil ne peut pas être utilisé sous la pluie.
  • Page 16: Soudure Au Gaz Inerte

    M1.4.MIG200I-MIG250I-MIG350I.NLFREN 09042019 5.1.3 Tableau des paramètres de soudage (à titre de référence uniquement) Dia. électrode Courant de soudage Tension de soudage (mm) recommandé (A) recommandée (V) 20~60 20,8~22,4 44~84 21,76~23,36 60~100 22,4~24,0 80~120 23,2~24,8 ble for mild steel welding. For other materials, please consult related materials and 108~148 23,32~24,92 ng manual.
  • Page 17: Soudage Sans Gaz

    M1.4.MIG200I-MIG250I-MIG350I.NLFREN 09042019 he flow regulator to get the proper gas flow. wiring feeding speed and welding voltage according to workspace’s thickness and electrode 5.2.3 Mode opératoire 1. Après installation selon les explications ci-dessus, allumez l’appareil à l’interrupteur. La power LED s’allume et le ventilateur on and operation of gasless self-shielded metal arc welding tourne.
  • Page 18: Conseils De Sécurité

    M1.4.MIG200I-MIG250I-MIG350I.NLFREN 09042019 6.2 Conseils de sécurité Ventilation Assurez-vous que les ventilateurs fonctionnent et que les grilles ne sont pas couvertes. La distance minimale entre l’appareil et un autre objet doit être de 30 cm. Une bonne ventilation est primordiale pour le bon fonctionnement et la durée de vie de votre poste à...
  • Page 19: Résolution De Problèmes

    M1.4.MIG200I-MIG250I-MIG350I.NLFREN 09042019 8 Résolution de problèmes AVERTISSEMENT Les opérations de maintenance et de réparation doivent être effectuées par du personnel qualifié. Assurez-vous que la machine est débranchée avant tout travail d’entretien ou de réparation. 8.1 Résolution des problèmes les plus courants Pannes Causes Solutions...
  • Page 20: Safety

    M1.4.MIG200I-MIG250I-MIG350I.NLFREN 09042019 Contents 1 Safety ................................. 20 2 Performance features ............................. 21 3 Technical parameters ............................22 4 Description ................................22 4.1 Front panel ..............................22 4.2 Back panel ..............................23 4.3 Mid-clapboard ............................. 23 4.4 Inside ................................23 5 Installation and operation ............................24 5.1 MMA ................................
  • Page 21: Performance Features

    Keep your head away from smoke and gas to avoid inhalation of Smoke & gas—may be harmful to health.  exhaust gas from welding. Smoke & gas—may be harmful to health. Keep your head away from smoke and gas to avoid inhalation of ...
  • Page 22: Technical Parameters

    M1.4.MIG200I-MIG250I-MIG350I.NLFREN 09042019 3 Technical parameters Model MIG200I (L) MIG250I-4R (L) MIG350I-4R (L) Input power supply 230 V + 15% 50/60 Hz 3 x 400 V + 15% 50/60 Hz Rated input capacity 8.8 kVA 9.5 kVA 15 KVA Rated output current 200 A 250 A 350 A...
  • Page 23: Back Panel

    M1.4.MIG200I-MIG250I-MIG350I.NLFREN 09042019 4.2 Back panel 18. Input power cord 19. Power switch 20. Fan 21. Gas solenoid inlet fitting 22. Grounding terminal 18. Power switch 19. Input power cord 18. Power switch 20. Socket of gas regulator heater 19. Input power cord 21.
  • Page 24: Installation And Operation

    24.Spool M1.4.MIG200I-MIG250I-MIG350I.NLFREN 09042019 25.Wire feeder 26.Euro connector 5 Installation and operation • Please install the machine strictly according to the following steps. • Turn off the power supply switch before any electric connection operation. • The protection class of this machine is IP21S or IP22S, so avoid using it in rain. 5.1 MMA ation &...
  • Page 25: Gas Shielded Welding

    M1.4.MIG200I-MIG250I-MIG350I.NLFREN 09042019 5.1.3 Welding parameters table (for reference only) Electrode diameter Recommended welding current Recommended welding voltage (mm) le for mild steel welding. For other materials, please consult related materials and 20~60 20.8~22.4 g manual. 44~84 21.76~23.36 60~100 22.4~24.0 80~120 23.2~24.8 ing Installation and Operation 108~148...
  • Page 26: Gasless Self-Shielded Welding

    M1.4.MIG200I-MIG250I-MIG350I.NLFREN 09042019 he flow regulator to get the proper gas flow. wiring feeding speed and welding voltage according to workspace’s thickness and electrode 5.2.3 Operation on and operation of gasless self-shielded metal arc welding 1. After being installed according to the above method, and the power switch being switched on, the machine is started with the power LED on and the fan working.
  • Page 27: Safety Tips

    M1.4.MIG200I-MIG250I-MIG350I.NLFREN 09042019 6.2 Safety tips Ventilation This welder can create powerful welding current that has strict cooling requirements that cannot be met with natural ventilation. Therefore the built-in fan is very important in enabling the machine to work stable with effective cooling. The operator should make sure that the louvers be uncovered and unblocked.
  • Page 28: Trouble Shooting

    M1.4.MIG200I-MIG250I-MIG350I.NLFREN 09042019 8 Trouble shooting WARNING! The following operation requires sufficient professional knowledge on electric aspect and comprehensive safety knowledge. Operators should be holders of valid qualification certificates which can prove their skills and knowledge. Make sure the input cable of the machine is disconnected from the electricity utility before uncovering the welding machine.
  • Page 29: Schéma Électrique

    M1.4.MIG200I-MIG250I-MIG350I.NLFREN 09042019 9 Schakelschema 9 Schéma électrique 9 Wiring diagram APPENDIX C: WIRING DIAGRAM OF COMPLETE MACHINE MIG200(N268)wiring diagram...
  • Page 30: 10 Déclaration De Conformité Ce

    Hereby declares that the following product : Product Industriële lasmachine Produit Poste à souder industriel Product Industrial welding machine MIG200I (829500330) - MIG200I-L (829500329) Order nr. MIG250I-4R (829500340) - MIG250I-4R-L (829500339) MIG350I-4R (829500350) - MIG250I-4R-L (829500347) Geldende CE-richtlijnen 2014/35/EU Normes CE en vigueur...