Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13

Quick Links

2
Polaris
4
PRO Green Shadow
IGOD0601
cod.
FI002301G242
RZR
USO E MANUTENZIONE
USE AND CARE
UTILISATION ET ENTRETIEN
GEBRAUCH UND WARTUNG
EMPLEO Y MANUTENCION
USO E MANUTENÇÃO
UPORABA IN VZDRŽEVANJE
made in italy
IT
BRUGSANVISNING
EN
FR
BRUKSANVISNING
DE
BRUKSANVISNING
ES
GEBRUIK EN ONDERHOUD
KULLANIM VE BAKIM
PT
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД
SL
m
¢ h k
g w
DA
KÄYTTÖOHJE
FI
NO
SV
NL
TR
RU
EL
MSGQG G
AR
' H
L
O ¬ H
s j
H B

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Polaris RZR PRO Green Shadow and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Peg-Perego Polaris RZR PRO Green Shadow

  • Page 1 Polaris made in italy PRO Green Shadow IGOD0601 cod. USO E MANUTENZIONE BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN BRUKSANVISNING GEBRAUCH UND WARTUNG BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION GEBRUIK EN ONDERHOUD KULLANIM VE BAKIM USO E MANUTENÇÃO ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД UPORABA IN VZDRŽEVANJE MSGQG G ¢...
  • Page 8 - VOL/OFF ON/VOL MODE SD CARD OPTION...
  • Page 9 SERIAL NUMBER...
  • Page 10: Dichiarazione Di Conformita

    DENOMINAZIONE DEL PRODOTTO giocattoli a pedali e a batteria. costituiscono fonte di potenziale pericolo per la Polaris RZR PRO Green Shadow salute umana e per l’ ambiente se i prodotti non Scopri la gamma completa dei prodotti, vengono correttamente smaltiti;...
  • Page 11: Servizio Assistenza

    28 • Completare il fissaggio della mascherina MANUTENZIONE E CURA VEICOLO SERVIZIO ASSISTENZA posteriore avvitando la vite sotto il tubo di scarico. 29 • Installare i supporti verticali destro DX e sinistro PEG PEREGO offre un servizio di assistenza post- •...
  • Page 12: Sostituzione Della Batteria

    leva cambio) prestando attenzione ad inserire anche la retromarcia (R) e una seconda velocità Istruzioni per l’uso del tutto il pezzo del cinturino evidenziato nel (2), consigliata agli esperti. Per poter utilizzare la caricabatterie particolare A. Nota: i pulsanti delle fibie dei seconda velocità, svitare il fermo rosso situato cinturini vanno rivolte verso la leva cambio come sulla leva cambio.
  • Page 13: Declaration Of Conformity

    PRODUCT NAME product must undergo sorted waste collection. pedal and battery-powered toys. Polaris RZR PRO Green Shadow Discover our complete range of products, PRODUCT IDENTIFICATION CODE news and other information about the Peg IGOD0601 Perego world on our web site.
  • Page 14: Rules For Safe Driving

    (behind the seats) and press them down into MAINTENANCE AND VEHICLE CUSTOMER SERVICE place. Note: the vertical tubes (DX and SX) are CARE positioned correctly if their protruding part is facing outwards. PEG PEREGO offers an after-sales assistance • Do not disassemble or try to repair the vehicle on 30 •...
  • Page 15 71 • Tighten the safety screw. Repeat for the other button and at the same time separate the two How to use the battery charger seat. elements. 72 • Install the two parts of the windshield as shown. 96 • To change the length of the safety belt, move the Picture A shows the grille fitted correctly adjuster as shown in the figure.
  • Page 16: Recommandations Importantes

    DENOMINATION DU PRODUIT tard, avec les jouets à pédales et à Polaris RZR PRO Green Shadow composants électriques de ce produit en fait une batterie. source potentielle de danger pour la santé et CODE D’IDENTIFICATION DU PRODUIT...
  • Page 17: Garantie

    EN CAS D’INGESTION D’ELECTROLYTE INSTRUCTIONS POUR LE DES PROBLEMES? Se rincer la bouche et cracher. MONTAGE Consulter immédiatement un médecin. LE VEHICULE NE FONCTIONNE PAS? ATTENTION! • Vérifiez si les câbles ne sont pas débranchés sous la LE MONTAGE DOIT ETRE EFFECTUE ENTRETIEN ET SOIN DU VEHICULE plaque de l’accélérateur.
  • Page 18: Remplacement De La Batterie

    l’arceau de sécurité arrière. 74 • Placer le pare-brise sur le capot en accrochant véhicule est équipé d’un grand caisson porte- 35 • L’ouverture de la bague doit être horizontale, elle les trois broches centrales. objets et de vraies suspensions fonctionnantes ne doit pas être tournée vers le haut.
  • Page 19 3 • L’appareil doit uniquement être utilisé par des Tret- und Batterie-Spielfahrzeugen. PRODUKTBEZEICHNUNG adultes. Ce n’est pas un jouet. Il n’est pas Polaris RZR PRO Green Shadow Entdecken Sie die komplette Produktreihe, prévu pour des personnes infirmes à moins die Neuheiten und weitere Informationen qu’elles ne soient supervisées par une personne...
  • Page 20 • Das Kinderfahrzeug ist nur für die Benutzung durch IM FALLE EINER BERÜHRUNG DER HAUT ODER PROBLEME? ein Kind ausgelegt, sofern es nicht unter die DER AUGEN MIT DEM ELEKTROLYT Kategorie der zweisitzigen Fahrzeuge fällt. Die betreffenden Bereiche mit reichlich fließendem Wasser waschen.
  • Page 21: Montage

    Auspuffrohrs abschließen. 59 • Die Sitzträger (die anfänglich herausgenommen MONTAGEANWEISUNGEN 29 • Installieren Sie die rechte (DX) und linke (SX) wurden) an der Fahrerseite wieder einsetzen. Säule des Überrollbügels am oberen Teil des 60 • Die (schon aufgeladene) Batterie in das Fach Rahmens (hinter den Sitzen) und drücken Sie sie unter dem Beifahrersitz einsetzen.
  • Page 22: Led-Anzeigen

    3- HUPE: Durch Drücken der Taste wird die beigefügten Anweisungen beachten. Den Stecker Anleitung zur Verwendung des Hupe betätigt. B an den Stecker C des Batterieladegerätes Ladegeräts 4- GASPEDAL und ELEKTRISCHE BREMSE: Zum anschließen. Bremsen den Fuß vom Pedal nehmen, die Bremse 106•Nach erfolgtem Aufladen muss der Stecker des ACHTUNG wird automatisch aktiviert.
  • Page 23: Informaciones Importantes

    Ursache des Kurzschlusses DENOMINACIÓN DEL PRODUCTO posteriormente, con los juguetes de pedal beseitigen und die Verbindung wieder Polaris RZR PRO Green Shadow y batería. herstellen wie in den Punkten von A) bis C) beschrieben. CÓDIGO DE IDENTIFICACIÓN DEL...
  • Page 24: Servicio De Asistencia

    DIRECTIVA RAEE (sólo UE) MANTENIMIENTO Y CUIDADOS SERVICIO DE ASISTENCIA • Este producto representa al final de su vida un DEL VEHICULO residuo clasificado RAEE y, por tanto, no debe eliminarse como residuo urbano, pero sí está sujeto PEG PEREGO ofrece un servicio de asistencia •...
  • Page 25: Instrucciones De Montaje

    saliente de cada soporte sea la externa. prestando atención a introducir toda la parte del INSTRUCCIONES DE MONTAJE 30 • Fije ambos tubos verticales con los tornillos cinturón que se evidencia en el punto A. Nota: estándar que se suministran. los botones de las hebillas de los cinturones 31 •...
  • Page 26: Informações Importantes

    mover el vehículo, el freno puede desbloquearse Instrucciones para el uso del PORTUGUÊS manteniendo pisado el pedal acelerador, para que cargador de baterías así pueda empujarse manualmente el vehículo. 6- Manija para el pasajero. ® PEG PEREGO agradece pela escolha deste ATENCIÓN 90 •...
  • Page 27 DENOMINAÇÃO DO PRODUTO a ser utilizado sem levá-lo a uma temperatura fonte de potencial perigo para a saúde humana e Polaris RZR PRO Green Shadow para o meio ambiente, caso tais produtos não forem superior a zero, é possível haver danos irreversíveis corretamente eliminados;...
  • Page 28: Serviço De Assistência

    30 • Fixe os dois tubos verticais com o parafuso INSTRUÇÕES DE MONTAGEM PROBLEMAS? standard fornecido de fábrica. 31 • Monte os tubos do roll-bar traseiro (do lado direito e do lado esquerdo). O VEÍCULO NÃO FUNCIONA? ATENÇÃO 32 • Aparafuse a parte superior. •...
  • Page 29 66 • Desatarraxe os botões da base do assento. 91 • Gire a trava de 90°, como ilustrado na figura, e Instruções de uso do carregador 67 • Enfie os revestimentos nos bancos, como volte a fixá-la com o parafuso. Puxando para trás de bateria ilustrado na figura.
  • Page 30: Pomembne Informacije

    športnih vozičkih in še pozneje na igračah na izdelek zavreči kot predmet ločenega zbiranja NAZIV IZDELKA pedale ali na akumulatorje. odpadkov. Polaris RZR PRO Green Shadow Popolno paleto izdelkov, novosti in druge IDENTIFIKACIJSKA KODA IZDELKA informacije iz sveta Peg Perego odkrijte na IGOD0601 našem spletišču...
  • Page 31 vijaka, kot prikazuje risba. VZDRŽEVANJE IN SKRB ZA VOZILO POMOČ UPORABNIKOM 28 • Dokončajte pritrjevanje zadnje maske, tako da privijete vijak pod izpuhom. 29 • Namestite pokončna nosilca, desnega DX in PEG PEREGO ponuja pomoč uporabnikom, ki so • Vozila ne poskušajte sami razstavljati in popravljati. levega SX, varnostnega loka na zgornji del ohišja kupili izdelek, neposredno ali prek svoje mreže Stopite v stik s pooblaščenim centrom za pomoč...
  • Page 32: Polnjenje Akumulatorja

    67 • Prevleke namestite na sedeže, kot je prikazano potegnete nazaj, bo vozilo peljalo v drugi Navodila za uporabo polnilnika na sliki. prestavi. akumulatorja 68 • Namestite sedež. Opomba: sedež je mogoče po 92 • DRŽALO ZA PIJAČO - Opremljeno je z dvema dolžini nastaviti v dva položaja glede na otrokovo prostorčkoma za pločevinko ali steklenico.
  • Page 33: Vigtige Oplysninger

    • Mærkaten med den overstregede skraldespand PRODUKTBETEGNELSE kørelegetøj. angiver, at produktet skal bortskaffes til særlige Polaris RZR PRO Green Shadow opsamlingssteder. Kom og se hele vores produktudvalg, PRODUKTETS IDENTIFIKATIONSKODE nyhederne og andre nyttige oplysninger fra IGOD0601 Peg Perego på...
  • Page 34: Service Center

    VEDLIGEHOLDELSE OG SERVICECENTER REKLAMATIONSRET BEHANDLING AF KØRETØJET Der er to års reklamationsret på køretøjet. PEG PEREGO yder en service efter købet, enten • Fjern ikke eller forsøg ikke selv at reparere direkte eller via et netværk af autoriserede Reklamationsretten dækker alle køretøjets dele køretøjet.
  • Page 35 37 • Indsæt metalskruen i det forreste hul og tegningen. MONTERINGSANVISNINGER møtrikken i det bageste hul (på begge sider). 78 • Placér driveren på den indre del på et af de fire 38 • Stram skruerne. hjul. 39 • På roll-barens tværstang findes der 3 hulninger til 79 •...
  • Page 36: Tärkeitä Tietoja

    Vejledninger til brug af SUOMI UDSKIFTNING AF BATTERIET batterioplader PAS PÅ!: TEGNINGERNE AF BATTERIERNE ER ® Kiitos, että valitsit PEG PEREGO ADVARSLER KUN VEJLEDENDE. DIT BATTERI KAN tuotteen. PEG PEREGO on vienyt lapsia 1 • Indsæt kun bly-syrebatterier fra PEG PEREGO. EVENTUELT SE ANDERLEDES UD END DEN VISTE 2 •...
  • Page 37 • Ei ole suositeltavaa jättää leikkikalua tilaan, jonka toimitettava erilliskeräykseen. lämpötila voi laskea nollan alapuolelle. Leikkikalun TUOTTEEN NIMI käyttäminen ennen kuin sen lämpötila on nollan Polaris RZR PRO Green Shadow yläpuolella voi aiheuttaa moottorille ja akuille pysyviä vaurioita. TUOTTEEN TUNNISTUSKOODI • Tarkista ajoneuvon kunto säännöllisesti, erityisesti IGOD0601 sähköjärjestelmä, pistokkeiden liitännät, suojatulpat...
  • Page 38 ASENNUSOHJEET HUOLTO REKLAMAATIO-OIKEUS PEG PEREGO tarjoaa myynnin jälkeisen Ajoneuvoon liittyvä reklamaatio-oikeus on kaksi HUOMIO huoltopalvelun, joko suoraan tai valtuutettujen vuotta. Reklamaatio-oikeus kattaa ajoneuvon kaikki VAIN AIKUISET SAAVAT SUORITTAA huoltokeskusten verkon kautta, mahdollisia osat normaalin ja oikean käytön yhteydessä. Lue sen ASENNUSTOIMENPITEET.
  • Page 39 39 • Turvakaaren poikittaisputkessa on 3 koloa paikallaan toiselta puolelta toisen toimitetun viety aukkojen läpi. Kytke liittimet ja laita istuin valojen tukia varten. Huomaa: Kolon leveämmän avaimen avulla. paikalleen. osan (kohta B) täytyy olla taaksepäin. Sijoita 82 • Irrota ohjausvivuista suojukset. 103•HUOMIO: Ruuvaa aina kiinni kaikki nupit ja poikittaisputki pystyputkiin.
  • Page 40: Viktig Informasjon

    2 • Älä lataa paristoja, joita ei voi ladata. PRODUKTETS NAVN pedell- og batteridrevne leker. Räjähdysvaara. Polaris RZR PRO Green Shadow 3 • Vain aikuisten käyttöön. Laite ei ole lelu. Du kan lese om hele produktspektret vårt, Tämä laite ei ole tarkoitettu vajaakuntoisten...
  • Page 41 men sendes til differensiert avfallsbehandling. varmet den opp til over null grader, kan dette føre REKLAMASJONSRETT • Lever avfallet på organiserte oppsamlingssteder. til uopprettelige skader på motorer og batterier. • Farlige substanser som finnes i de elektriske • Kontroller jevnlig at kjøretøyet er i god stand, komponentene i dette produktet medfører helse- spesielt det elektriske anlegget, koplingene på...
  • Page 42 38 • Skru til skruene. 81 • Fest hjulet ved å skru til en av de medfølgende MONTERINGSANVISNING 39 • På tverrstangen til rullestang finnes det 3 hakk til mutrene, med nøkkelen du finner i pakken festene for lysene. Merk: De lengste delen av •...
  • Page 43: Viktig Information

    101•Ta ut setefestet og trekk ut kontaktene. SVENSKA Bruksanvisning for batteriladeren 102•Bytt batteriet. •Sett setefestet tilbake på plass etter at man først har ført kontakten inn i åpningene. Kople til ® ADVARSL PEG PEREGO tackar er för att ni valt kontaktene, og sette setet tilbake på...
  • Page 44 • Använd endast reservdelar av originaltyp PEG PRODUKTNAMN PEREGO vid reparationer. Polaris RZR PRO Green Shadow • PEG PEREGO åtar sig inget ansvar i händelse av att det elektriska systemet utsatts för förändringar. PRODUKTENS IDENTIFIKATIONSKOD • Lämna inte batteriet eller fordonet i närheten av...
  • Page 45 37 • Sätt i skruven för metall i det främre hålet och MONTERINGSINSTRUKTIONER REKLAMATIONSRÄTT muttern i det bakre hålet (på båda sidorna). 38 • Dra åt skruvarna. 39 • På kapoteringsskyddets tvärgående stång finns Lekfordonet två års reklamationsrätt. OBSERVERA det 3 hål för ljushållarna. OBS Den bredaste Reklamationsrätten täcker lekfordonets alla delar MONTERINGSARBETET FÅR ENDAST UTFÖRAS delen av inbuktningen (detalj B) ska vara vänd...
  • Page 46 mot bilen. Kontrollera att slitbanans riktning är MODELLEN PÅ BILDEN. DET ÄVENTYRAR INTE Bruksanvisning för korrekt som i figuren. DE BYTES- OCH LADDNINGSSEKVENSER SOM batteriladdaren 80 • Trä på en liten bricka och en plastbricka på axeln. VISAS PÅ BILDEN. 81 •...
  • Page 47: Verklaring Van Overeenstemming

    BENAMING VAN HET PRODUCT met het stedelijk afval, maar moet gescheiden Ontdek het hele assortiment producten, Polaris RZR PRO Green Shadow worden ingezameld; nieuws en andere informatie over de wereld • Geef het afval af bij een speciale, hiervoor bestemde...
  • Page 48: Montage-Instructies

    ONDERHOUD EN VERZORGING MONTAGE-INSTRUCTIES PROBLEMEN? VAN HET VOERTUIG HET VOERTUIG FUNCTIONEERT NIET? LET OP • Demonteer het voertuig niet zelf, en probeer het • Controleer of er geen kabels loszitten onder de ALLEEN VOLWASSENEN MOGEN DE niet te repareren. Neem contact op met een erkend plaat van het gaspedaal.
  • Page 49: De Accu Vervangen

    meegeleverde schroeven. lengte worden afgesteld in twee verschillende afbeelding). Het heeft ook een 31 • Monteer de achterste buizen van de roll-bar standen, afhankelijk van de lengte van het kind. achteruitversnelling (R) en een tweede snelheid (links en rechts) zoals op de afbeelding. 69 •...
  • Page 50: Önemli̇ Bi̇lgi̇ler

    ÜRÜN ADI bataryalı eşsiz oyuncak arabaları ile. 3 • Het apparaat mag alleen door volwassenen Polaris RZR PRO Green Shadow worden gebruikt. Het is geen speelgoed. Peg Perego dünyasındaki tüm ürün serisini, Het is niet bedoeld voor personen met een ÜRÜN TANIMLAMA KODU...
  • Page 51: Montaj Tali̇matlari

    • Atığı tahsis edilen özel çevresel tecrit yerlerine ARACIN MUHAFAZASI VE BAKIMI DESTEK HİZMETİ teslim ediniz; • Uygun şekilde imha edilmedikleri takdirde, bu ürünün elektrik bileşenlerinde bulunan tehlikeli PEG PEREGO olası tamiratlar, değişimler ve • Aracı tek başınıza demonte etmeyiniz veya tamir maddeler insan sağlığı...
  • Page 52 28 • Egzoz borusunun altındaki vidayı sıkıştırarak arka vites koluna dönük olmalıdır. 92 • İÇECEK KOYMA YERİ - Teneke kutular veya kafesi sabitleme işlemini tamamlayınız. 66 • Koltuğun tabanındaki kulpları sökünüz. şişeler için iki şişe koyma yeri bölmesine sahiptir. 29 • Devrilme koruyucu/denge çubuğunun sağ (DX) 67 •...
  • Page 53: Декларация Соответствия

    2 • Şarjsız akülerle kullanmayınız. Patlama tehlikesi НАИМЕНОВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ детских колясках, затем на прогулочных, а söz konusudur. Polaris RZR PRO Green Shadow позже -на педальных и электрических 3 • Cihaz sadece yetişkinler tarafından kullanılmalıdır. игрушках. Oyuncak değildir. Fiziksel yeterliliği olmayan ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ...
  • Page 54: Инструкция По Сборке

    • Не использовать бензин или прочие В СЛУЧАЕ КОНТАКТА КОЖИ ИЛИ ГЛАЗ С ЧТО-ТО НЕ ТАК?? воспламеняющиеся вещества вблизи игрушки. ЭЛЕКТРОЛИТОМ Промыть большим количеством проточной воды • Игрушкой должен пользоваться обязательно один ребенок, если она не входит в категорию игрушек поврежденный...
  • Page 55: Дополнительное Оборудование

    18 • Нажмите штифт для облегчения выравнивания ее на соответствующие штифты. кнопка загорается и активирует все функции отверстия для прохода винта. 51 • Обратите внимание на днище защитной дуги, автомобиля (функция «СТАРТ»). При 19 • Открутите 2 верхних винта, как показано на которое...
  • Page 56: Зарядка Батареи

    В этом случае необходимо отсоединить электрической системы; Инструкции по эксплуатации зарядное устройство от сетевой розетки, 101•Выньте основание сиденья и освободите зарядного устройства устранить причину короткого замыкания, разъемы; после чего снова подключить его к розетке 102•Замените батарею. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ питания, следуя этапам от A) до C). •Установите...
  • Page 57 • • ® PEG PEREGO PEG PEREGO • Polaris RZR PRO Green Shadow Peg Perego • IGOD0601 • www.pegperego.com Directive on the safety of toys 2009/48/EC Standard EN 71-1: 2014 + A1: 2018 Peg Perego S.p.A. Standard EN 71-2: 2020 •...
  • Page 58 • PEG – PEREGO SpA via A. De Gasperi, 50 20862 Arcore ( MB ) Italy www.pegperego.com 2 & 17 133 41 . : 210 24 74 638 – 210 24 86 850 • Fax: 210 24 86 890 e-mail: info@peramax.gr • www.peramax.gr Peg –...
  • Page 59 (D). 27 • 57 • 28 • 29 • roll-bar, 58 • 59 • , DX 60 • 30 • 61 • 31 • roll- bar ( 32 • 62 • 33 • 34 • 63 • roll- bar. 64 • 35 •...
  • Page 60 STOP). 102• 2- RADIO FM: • SD CARD 1 • PEG PEREGO. 2 • 103• 3 • UOQSIRG SGR LPASAQIAR (USB, SD, AUX). 4 • 5 • “OFF“. 6 • 7 • 104• 8 • 105• 9 • stand-by (OFF). START, 10 •...
  • Page 61 h V ¢ g f ¨ ¬ H L ¢ l h j u g ƒ ¢ V 1 • ¥ ‘ f V ¢ f ¢ µ ¬ M ‘ V H g l H g V h V ¢ f ¨...
  • Page 62 • r L • H ¬ N î P H g ¬ H « x H g ¥ ¢ i ‘ ¥ H g j ¬ M ‘ P ” ¢ f j V f ¢ H g j e r ¨...
  • Page 63 ¢ F V ” H g j ¢ l h j u g V ¢ ¨ h h g f ƒ ¢ V · l ¢ h ¬ g g Œ U ¬ r ‘ H ¢ i j k f h ¢...
  • Page 64 H ® g ‘ H Œ m ¨ h f f ¢ h ‘ G H g l ¢ ¢ V l u h h g g ‘ t Œ ‰ l ½ • k i • D ¢ P k j µ...
  • Page 68 Polaris RZR PRO Green Shadow PEG PEREGO S.p.A. via A. De Gasperi, 50 20862 ARCORE (MB) ITALIA tel. 039·60881 fax 039·615869 assistenza: tel. 039·6088213 numero verde : PEG PEREGO U.S.A Inc. 3625 INDEPENDENCE Dr. FORT WAYNE IN 46808 phone 260·4828191 fax 260·4842940 call us toll free 1·800·728·2108 llame USA gratis 1·800·225·1558...

This manual is also suitable for:

Igod0601