CANGAROO MIA D-118 User Manual page 33

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
•Inspecciónelo atentamente antes de cada uso. Tire del chupete en todas las direcciones.
Deseche el chupete al primer signo de deterioro o fragilidad.
•No deje la tetina expuesta a la luz solar directa o cerca de una fuente de calor, y no la
mantenga en un desinfectante ("solución esterilizante") durante más tiempo del
recomendado, ya que esto puede dañar el material de la tetina.
II. DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES E INSTRUCCIONES DE USO DEL EXTRACTOR DE LECHE ELÉCTRICO
•PARTES (FIGURA PD): 1. Tapa protectora; 2. Extremo masajeador de silicona; 3. Campana del extractor de
leche materna; 4. Cilindro de silicona; 5. Cuerpo del extractor; 6. Tapa del extractor; 7. Extremo superior del
tubo que conecta el cuerpo del extractor con el mecanismo de extracción; 8. Adaptador de alimentación con
cable de USB; 9. Chupete 0+ meses; 10. Biberón de leche (180 ml); 11. Válvula; 12. Motor (mecanismo)
extractor; 13. Extremo inferior del tubo que conecta el cuerpo del extractor con el mecanismo de extracción.
•PANEL DE CONTROL (FIGURA UD) 1. Función de extracción; 2. Función de estimulación; 3. Modo de
extracción; 4. Indicador de encendido adaptador/cargador; 5. Encendido/Apagado; 6. Botón de selección de
modo; 7. Botón de pausa; 8. Botón de aumento del nivel; 9. Botón de reducción del nivel; 10. Tiempo; 11.
Nivel; 12. Carga restante de la pila.
•Cargador de batería: AC: 100 – 240V; 50-60 Hz; DC: 5V/ 1A
•Capacidad de la pila: 3.7V-2000 mAh
•Potencia: 5W
•Nivel máx. de ruido: ≤ 60dB(A)
•Protección del motor: II
•Condiciones recomendadas de uso del producto: 5˚C ̴ 40˚C, 10% ~ 90% RH
•Tiempo de carga: 2 horas
•CONTROL: panel touchscreen
•Pantalla: LED
1.Antes de usar por primera vez, cargue la batería por completo.
2.El extractor de leche tiene una batería integrada de 3.7V/2000 mAh.
3.Recarga:
•Conecte el cable de recarga al conectador de recarga del mecanismo de extracción del extractor.
•Después de esto, enchufe el cargador a la toma de la red eléctrica en su casa.
•Le recomendamos dejar la batería del extractor recargarse completamente antes de volver a usarla, para prolongar
su vida.
4. Use solo el cargador provisto con el extractor de leche materna. No use cargadores de otros productos.
5. Asegúrese de que la batería esté cargada a tiempo. Debe recargar la batería si la indicación de carga es un rasgo o
ha empezado a destellar.
6. Al recargar la batería completamente, la indicación va a dejar de destellar.
7. Si no va a usar el producto por un periodo de tiempo prolongado, cargue la batería completamente antes de
almacenarlo. Para prolongar su vida, se recomienda recargar la batería cada mes.
8. En caso de una batería dañada o una batería que ya no pueda cargarse, no intente abrir el producto. Contacte con
el establecimiento comercial de donde haya comprado el producto o con el importador/distribuidor para una
consulta y reparación.
9. La batería es reciclable. En caso de un producto dañado o que no se pueda reparar, deséchelo en un punto oficial
de recogida de electrodomésticos, baterías y adaptadores. NO DESECHE el producto con la basura doméstica
general. Siga las instrucciones de su país, relacionados con la recogida por separado de productos eléctricos y de
electrónica y baterías recargables (de acumulador). Tire los desechos de este tipo solo en los lugares designados.
Esto será una contribución importante y significante a la protección del medio ambiente y a la minimización de los
efectos nocivos de las sustancias contenidas en las baterías y los componentes electrónicos al medio ambiente y la
salud humana.
III. ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS
IV. RECARGA DEL MOTOR ELÉCTRICO DEL EXTRACTOR
32

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

110203

Table of Contents