Page 1
LED TV-32LE130T2 LED TV-32LE131T2 LED TV-32LE130T2S2 LED TV-32LE131T2S2 Udhëzime për shfrytëzim Upute za uporabu Fletë garancioni / Qendrat e servisimit Jamstveni list / Servisna mjesta Упатства за употреба Garantni list / Servisna mjesta Гарантен лист Instruction Manuals Garantni list / Servisna mesta Korisničko uputstvo...
Page 3
LED TV-32LE130T2 LED TV-32LE131T2 LED TV-32LE130T2S2 LED TV-32LE131T2S2 Korisničko uputstvo Upute za uporabu Izjava o saobraznosti / Servisna mjesta Jamstveni list / Servisna mjesta Korisničko uputstvo Garantni list / Servisna mjesta HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE И035 21...
VIVAX Sadržaj Dobrodošli Bitne sigurnosne upute Postavljanje Postavljanje nosača (nogica) Postavljanje na zid Prednja strana TV prijamnika Kontrole na kućištu Stražnja strana TV prijamnika Priključenje Daljinski upravljač Umetanje baterija u daljinski upravljač Uporaba daljinskog upravljača Osnovne funkcije Prva instalacija Odabir izvora Korištenje glavnog izbornika...
VIVAX HR DOBRODOŠLI Ovaj uređaj zadovoljava najviše standarde, inovativnu tehnologiju te visoku udobnost korištenja. Pomoću ovog televizora u udobnosti vaše dnevne sobe, sve radnje možete izvršavati brzo i jednostavno. Media player — Pristupite svojim muzičkim zapisima, slikama i video materijalima putem vašeg USB medija te ih pokrenite direktno na TV prijamniku.
Page 7
VIVAX Munja sa simbolom strelice unutar trokuta upozorava korisnika na prisutnosti opasnog neizoliranog napona unutar proizvoda, te koji može biti dovoljno jak da bi predstavljao rizik od strujnog udara ili ozljeda. Uskličnik unutar trokuta upozorava korisnika o prisutnosti važnih uputa o rukovanju i održavanju u dokumentu priloženom u pakiranju.
VIVAX HR SIGURNOSNE UPUTE 1. Pročitajte, sačuvajte i pridržavajte se svih uputa. Pročitajte sve sigurnosne i operativne upute o TV prijamniku. Sačuvajte ih za buduću uporabu. Pravilno pratite sve radnje i upute. UPOZORENJE: Osobe (uključujući i djecu) sa smanjenim fizičkim, živčanim ili mentalnim smetnjama ili koji nemaju dovoljno iskustva i/ili...
Page 9
VIVAX Uzemljenje ili polarizacija Uređaj koji na neljepnici sa stražnje strane ima ovu oznaku opremljen je dvopolnim utikačem za izmjenično napajanje. Uređaj posjeduje dvostruku izolaciju (Klasa II zaštite), te nije potrebno dodatno uzemljenje. Provjerite stražnju stranu uređaja za provjeru potrebe uzemljenja.
Page 10
VIVAX HR 16. Šteta i neispravnost koja zahtjeva servis Odspojite televizor iz zidne utičnice te prepustite servisiranje kvalificiranom serviseru pod sljedećim uvjetima: Ukoliko je kabel napajanja ili utikač oštećen Ukoliko je prolivena tekućina, ili su predmeti upali unutar otvora i u televizor Ukoliko je televizor bio izložen kiši ili vodi.
Page 11
VIVAX zbog opasnosti od kratkog spoja ili strujnog udara. Nikada ne pravite čvorove na kabelu i ne vežite ga drugim kabelima 22. Za instaliranje i korištenje televizora koji nisu namjenjeni postavljanju na pod, te će se vjerojatno koristiti u domaćinstvu i koji teže preko 7 kg, pridržavajte se slijedećih upozorenja i uputa:...
Page 12
VIVAX HR Postavljanje uređaja Postavite TV prijamnik na čvrstu i ravnu površinu ostavljajući prostor od najmanje 10 cm oko uređaja i 30 cm od vrha uređaja do police ili plafona. 9 ...
VIVAX POSTAVLJANJE NOSAČA (NOGICA) VAŽNO TV zaslon vrlo je osjetljiv te mora biti uvijek zaštićen za vrijeme uklanjanja ambalaže, postavljanja nogica ili montaže uređaja na zid. Osigurajte da nikakvi tvrdi ili oštri predmeti ili drugi objekti koji mogu ogrebati ili oštetiti zaslon ne dođu u kontakt sa zaslonom.
Page 14
VIVAX HR Instalacija na zid Nosač X mm Y mm Tiple za zid Veličina zaslona 32“ 100mm 100mm Vijci za pročvršćenje TVa 4x M6 (8mm) na nosač Prije postavljanja TV prijamnika na zid, obavezno uklonite nogice ili stalak.
VIVAX Prednja strana TV prijamnika Description Prima signal iz daljinskog upravljača. Ne IR senzor postavljajte nikakve prepreke između senzora daljinskog pošto to može utjecati na ispravan rad i kontrolu upravljača uređaja putem daljinskog upravljača. Crveno svijetlo svijetli u modu čekanja..
VIVAX HR Kontrole na kućištu Prikaz / Isključenje kontrola na zaslonu: Za prikaz kontrola na zaslonu pritisnite tipku koja se nalazi sa donje strane uređaja. Na zaslonu će se pojaviti kontrole kao što je prikazano na slici (Slika 1). Prikaz...
VIVAX Stražnja strana TV prijamnika NAPOMENE: Slika je samo za informaciju. Vaš uređaj može se neznatno razlikovati od gornje slike. „RF IN (S/S2)“ priključak je raspoloživ samo kod T2S2 modela. Provjerite poziciju i tip priključka prije spajanja. Labavi spojevi i veze mogu dovesti do problema sa slikom ili zvukom.
VIVAX HR ► PRIKLJUČENJE ► RF IN (T/C/T2) 75 : TV DVB-T2 priključak na vanjsku VHF/UHF antenu ili kabelski priključak (DVB-T2/DVB-C) ► F-IN (DVB S2) priključite satelitsku antenu ili sat. kabelski priključak. RF (T/C/T2) ► ANT 75 (S2) priključak za satelitsku antenu ili sat. kabelski priključak Nije isporučen uz TV...
Page 19
VIVAX ► USB Priključite USB uređaj kao što je USB memorija ili USB tvrdi disk ili digitalnu kameru za pregledavanje fotografija, slušanje glazbe ili gledanje video materijala. Ovaj ulaz koristi se i za nadogradnju software-a. Nadogradnja će se izvršiti automatski čim USB sa datotekama za nadogradnju bude umetnut u USB...
Page 20
VIVAX HR ► COMMON INTERFACE (CI SUČELJE) Umetnite CI modul za otvaranje kodiranih programa kao što su PAYTV ili HD PAYTV programi. NAPOMENE Prije umetanja/uklanjanja CI modula osigurajte da je televizor isključen. Zatim umetnite CI karticu u CI modul u skladu sa uputama proizvođača.
VIVAX DALJINSKI UPRAVLJAČ Pritisnite uključenje 1. POWER: isključenje TV-a. : DTV Mod: Snimanje trenutnog 2. REC DTV programa na vanjsku USB memoriju 3. tipka: MEDIA Mod: Zaustavljanje / Izlazak iz PVR ili Media reprodukcije. : Odabir ulaznog signala 4.
Page 22
VIVAX HR 17. ▲/▼/◄/►: Navigacija kroz izbornike, odabir opcije u izborniku i ugađanje vrijednosti 18. OK : Pritisnite OK tipku za potvrdu vrijednosti ili ulaz u neka ugađanja 19. BACK: Direktno vraćanje na prijašnji odabrani program 20. EXIT: Izlaz ili povratak iz izbornika MUTE: Utišanje zvuka...
VIVAX ► Umetanje baterija u daljinski upravljač Otvorite stražnji poklopac kako bi otvorili odjeljak za baterije daljinskog upravljača. Umetnite dvije AAA baterije. Osigurajte da se (+) i (-) na bateriji poklapa sa (+) i (-) naznačenim na odjeljku za baterije.
VIVAX HR Uporaba daljinskog upravljača • Uključivanje i isključivanje Za isključivanje u mod pripravnosti (standby): Pritisnite [ ( I ) Power Standby] na stražnjoj strani uređaja ili na daljinskom upravljaču kako bi prebacili uređaj iz radnog moda u standby način rada. Uređaj možete ponovno uključiti ponovnim pritiskom [ ( I ) Power Standby].
VIVAX OSNOVNE FUNKCIJE First Time Installation (Prva instalacija) Priključite antenski RF kabel u “RF-In” ulaz na stražnjoj strani TV prijamnika. Language (Odabir jezika prikaza) Pritisnite tipke ◄ / ► i OK kako bi odabrali jezik koji će se koristiti za prikaz izbornika i poruka.
VIVAX HR Odabir izvora Pritisnite SOURCE tipku za prikaz raspoloživih izvora. Pritisnite ▼ / ▲ za odabir željenog ulaznog izvora. Pritisnite OK tipku za potvrdu izbora. Pritisnite tipku EXIT za izlazak iz prikaza. Napomena: „Satellite“ izvor moguć je samo kod modela T2S2!
VIVAX UPORABA GLAVNOG IZBORNIKA CHANNEL (Izbornik Ugađanja programa) Pritisnite tipku MENU kako bi prikazali Glavni izbornik. Pritisnite tipke ◄ / ► kako bi odabrali podizbornik CHANNEL (KANAL) u glavnom izborniku. Pritisnite tipke ▼ / ▲ kako bi odabrali opcije koje želite ugoditi u izborniku CHANNEL.
Page 28
VIVAX HR ATV Manual Tuning (ATV Ručno ugađanje) Current CH (Trenutni kanal) Odabir broja programskog mjesta Color System (Sustav boja) Odabire sustava boja (Dostupni sustavi: AUTO, PAL, SECAM) Sound System (Sustav zvuka) Odabir sustava zvuka Fine Tune (Fino ugađanje) Za fino ugađanje frekvencije pritisnite...
Page 29
VIVAX DTV Manual Tuning (DTV Ručno ugađanje) Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali DTV Manual Tuning (DTV Ručno ugađanje), zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik. Pritisnite ◄ / ► kako bi odabrali kanal, zatim pritisnite OK za pretragu kanala.
Page 30
VIVAX HR Pritisnite žutu tipku za ulazak u donje prikazani izbornik. Ukoliko vrijeme nije dobro uneseno pojaviti će se upozorenje o konfliktu. Signal Information (Informacije o signalu) Pritisnite ▼/▲ kako bi prikazali Informacije o signalu. Pritisnite OK kako bi vidjeli detaljne informacije o signalu.
Page 31
VIVAX Pritisnite tipku OK za ugađanje. Pritisnite tipke ▼ / ▲ za odabir opcije koju želite ugađati unutar CHANNEL (KANAL) izbornika. Nakon ugađanja, pritisnite tipku OK za spremanje i vraćanje u prethodni izbornik. Auto Tuning (Auto ugađanje) Pritisnite tipke ▼ / ▲ za odabir opcije Auto Tuning (Auto Ugađanje), tada pritisnite OK /►...
VIVAX HR PICTURE MENU (Izbornik Slika) 1. Pritisnite tipku MENU za prikaz glavnog izbornika. 2. Pritisnite tipke ◄ / ► kako bi odabrali podizbornik PICTURE (SLIKA) u glavnom izborniku 3. Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali opciju koje želite ugađati u izborniku PICTURE (SLIKA).
Page 33
VIVAX Colour Temp (Temperatura boje) Promjena cjelokupnog tona boje u slici. Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Temperaturu boje, zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik. Pritisnite OK kako bi odabrali (Dostupni načini: Cold (Hladno), Normal (Normalno), Warm (Toplo).) Možete promijeniti vrijednosti crvene,...
VIVAX HR SOUND MENU (Izbornik zvuka) 1. Pritisnite tipku MENU za prikaz glavnog izbornika. 2. Pritisnite tipke ◄ / ► kako bi odabrali podizbornik SOUND (ZVUK) u glavnom izborniku 3. Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali opciju koje želite ugađati u izborniku SOUND (ZVUK).
Page 35
VIVAX Napomena: Ugađanje visokih i dubokih tonova dostupno je samo u Personal (Osobnom) modu. Balance (Balans) Pritisnite ▼ / ▲ za odabri opcija, pritisnite ◄ / ► za ugađanje balansa zvuka. Auto Volume level (Automatski nivo zvuka) Pritisnite ▼ / ▲ za ugađanje Automatskog nivoa zvuka (auto prilagodba jačine...
VIVAX HR TIME MENU (Izbornik vremena) 1. Pritisnite tipku MENU za prikaz glavnog izbornika. 2. Pritisnite tipke ◄ / ► kako bi odabrali podizbornik TIME (VRIJEME) u glavnom izborniku 3. Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali opciju koje želite ugađati u izborniku TIME (VRIJEME).
VIVAX Auto Standby (Auto isključenje) Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Auto Standby opciju, zatim pritisnite ENTER kako bi ušli u podizbornik. Pritisnite ▼ / ▲ i OK za odabir. Savjeti: Ovom opcijom ugađate Automatsko isključenje uređaja. Ukoliko u naznačenom vremenu nije bilo upravljanja daljinskim upravljačem uređaj će se automatski...
Page 38
VIVAX HR 1. Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali opciju koje želite ugađati u izborniku LOCK. 2. Pritisnite OK /◄ / ► za ugađanje opcije. 3. Za završetak ugađanja pritisnite OK za spremanje i povratak u glavni izbornik Lock System (Sustav zaključavanja)
VIVAX Hotel Mode (Hotelski mod) 1. Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Hotelski mod u izborniku zaključavanja. 2. Pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik. 3. Za završetak ugađanja pritisnite OK za spremanje i povratak u glavni izbornik.
VIVAX HR SETUP MENU (Izbornik postavljanja) 1. Pritisnite tipku MENU za prikaz glavnog izbornika. 2. Pritisnite tipke ◄ / ► kako bi odabrali podizbornik SETUP (POSTAVKE) u glavnom izborniku 3. Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali opciju koje želite ugađati u izborniku SETUP (POSTAVKE).
Page 41
VIVAX Audio Languages (Audio Jezici) Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Audio jezike, zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik. Pritisnite ◄ / ► kako bi odabrali primarni Audio jezik. Pritisnite ▼ / ▲ / ◄ / ► kako bi odabrali...
Page 42
VIVAX HR Blue Screen (Plavi zaslon) Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Plavi zaslon ukoliko nema signala (programa), zatim pritisnite OK kako bi odabrali uključeno/isključeno. First Time Installation - Setup Wizard (vračanje na prvu instalaciju) Pritisnite ▼ / ▲ za odabir opcije First time installation (Prva instalcaija), zatim pritisnite OK za ulazak u izbornik potvrde.
VIVAX MEDIA OPERATION (USB MEDIJA OPERACIJE) Napomena: Prije korištenja izbornika MEDIA (MEDIJ), priključite USB vanjsku memoriju i zatim pritisnite INPUT tipku kako bi odabrali SOURCE ulaz za medije. Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali MEDIA u izborniku izvora, zatim pritisnite OK kako bi otvorili izbornik.
Page 44
VIVAX HR Music Menu (Izbornik Audio zapisa) Pritisnite ◄ / ►kako bi odabrali MUSIC (GLAZBA) s glavnog izbornika, zatim pritisnite OK za ulaz. Pritisnite EXIT kako bi se vratili na prethodni izbornik 41 ...
Page 45
VIVAX Pritisnite ◄ / ► kako bi odabrali zapis koji želite slušati ili gledati, a zatim OK za ulaz u izbornik komandi. Pritisnite ◄ / ► da se vratite u prijašnji izbornik. Movie menu (Film-Video Izbornik) Pritisnite ◄ / ► kako bi odabrali MOVIE (FILM) u glavnom izborniku, zatim pritisnite OK za ulaz.
Page 46
VIVAX HR Text menu (Izbornik za prikaz teksta) Pritisnete ◄ / ► kako bi odabrali opciju TEXT u glavnom izborniku, zatim pritisnite OK kako bi ušli u opciju. Pritisnite ◄ / ► kako bi odabrali medij/zapis koji želite prikazati, zatim pritisnite OK za izlazak.
VIVAX OSTALE INFORMACIJE Rješavanje problema Ukoliko televizor ne radi ispravno prije nego kontaktirate ovlašteni servis, pažljivo pročitajte donju tablicu. Preporuča se isključivanje uređaja iz utičnice na 60 sekundi te zatim ponovno uključenje. Ovaj jednostavni process često pomaže u uklanjanju problema u radu uređaja.
Page 48
VIVAX HR • Električni uređaj može ometati rad TV-a. Isključite susjedne uređaje, ukoliko smetnje Zvuk i slika su iskrivljeni nestanu, udaljite uređaje od TV-a. ili izgledaju valoviti. • Umetnite utikač uređaja u drugu utičnicu. • Ukoliko koristite vanjsku antenu provjerite njen smjer, poziciju i spoj antene.
Page 49
VIVAX MPEG-4 SP/ASP, .mov AAC, H.263/H.264, AC3*,PCM .mkv HEVC VIDEO .dat MPEG-1 MPEG-4 SP/ASP, H.263/H.264, .mp4 HEVC Max Resolution: MPEG-1, MPEG-2 720x576 Max Data Rate: 40 MPEG-2 Mbps .rm*/.rmvb Max Resolution: RV30/RV40 COOK, MP2 1920x1080 Sample Rate: .mp3 8K~48KHz Bit Rate:...
Page 50
VIVAX HR TEHNČKE SPECIFIKACIJE TV-32LE130T2 TV-32LE130T2S2 Model TV-32LE131T2 TV-32LE131T2S2 723 x 473 x 201 Veličina sa postoljem (mm) 723 x 425 x 79 Veličina bez postolja (mm) Težina sa postoljem (kg) Težina bez postolja (kg) 32 inches (80cm) Dijagonala zaslona...
Informacijski list Podaci i informacijski list su uneseni u EPREL podatkovnu bazu. Za više informacija i Informacijski list proizvoda molimo vas da skenirate QR kod na energetskoj naljepnici ili posjetite Vivax web stranicu: TV-32LE130T2S2 TV-32LE130T2S2 www.vivax.com 48 ...
Page 52
Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: http://doc.msan.hr/dokumentacijaartikala Informacijski list Podaci i informacijski list su uneseni u EPREL podatkovnu bazu. Za više informacija i Informacijski list proizvoda molimo vas da skenirate QR kod na energetskoj naljepnici ili posjetite Vivax web stranicu: www.vivax.com 48 ...
Page 54
LED TV-32LE130T2 LED TV-32LE131T2 LED TV-32LE130T2S2 LED TV-32LE131T2S2 Korisničko uputstvo Izjava o saobraznosti / Servisna mjesta Garantni list / Servisna mesta Korisničko uputstvo Garantni list / Servisna mjesta И035 21...
Page 56
VIVAX Sadržaj Dobrodošli Bitna sigurnosna uputstva Postavljanje Postavljanje nosača (nogica) Postavljanje na zid Prednja strana TV prijemnika Kontrolna ploča Stražnja strana TV prijemnika Priključenje Daljinski upravljač Umetanje baterija u daljinski upravljač Upotreba daljinskog upravljača Osnovne funkcije Prva instalacija Odabir izvora Korišćenje glavnog menija...
VIVAX SRB DOBRODOŠLI Ovaj proizvod inovativnih tehnologija, zadovoljava najviše standarde i omogućava visoku udobnost korišćenja. Pomoću ovog televizora u udobnosti vaše dnevne sobe, sve radnje možete da izvršavate brzo i jednostavno. Medija plejer — Pristupite svojoj muzici, slikama i filmovima preko mreže ili USB medija i pokrenite ih na...
Page 58
VIVAX Munja sa simbolom strelice unutar trougla upozorava korisnika na prisutnosti opasnog neizolovanog napona unutar proizvoda koji može da bude dovoljno jak da bi predstavljao rizik od strujnog udara i ozleda. Uzvičnik unutar trougla upozorava korisnika na uputstva o rukovanju i održavanju, priložena u pakovanju.
VIVAX SRB SIGURNOSNE UPUTE 1. Pročitajte, sačuvajte i pridržavajte se uputstva. Pročitajte sva sigurnosna i operativna uputstva o televizoru. Sačuvajte ih za buduću upotrebu. Rukujte uređajem u skladu s uputstvima! UPOZORENJE: Osobe (uključujući i decu) sa smanjenim fizičkim, živčanim ili mentalnim smetnjama ili koji nemaju dovoljno iskustva i/ili znanja za sigurno korišćenje uređaja ne dozvolite korišćenje...
Page 60
VIVAX 9. Uzemljenje Uređaj koji na nelepnici sa zadnje strane ima ovu oznaku opremljen je dvopolnim utikačem za izmenično napajanje. Uređaj poseduje dvostruku izolaciju (Klasa II zaštite), te nije potrebno dodatno uzemljenje. Proverite zadnju stranu uređaja za proveru potrebe uzemljenja. Ukoliko uređaj nema ovu oznaku, uređaj je potrebno priključiti na uzemljenu...
Page 61
VIVAX SRB 16. Situacije koje zahtevaju servisiranje Isključite televizor iz zidne utičnice i obratite se ovlašćenom servisu pod sledećim uslovima: Kada su kabl napajanja ili utikač oštećeni Ukoliko je prosuta tečnost ili su predmeti upali u televizor Ukoliko je televizor izložen kiši ili vlazi.
Page 62
VIVAX 22. Za instaliranje i korišćenje televizora koji nisu namenjeni postavljanju na pod, te će se verovatno koristiti u domaćinstvu i koji teže preko 7 kg, pridržavajte se sledećih upozorenja i uputstava: UPOZORENJE Nikada ne postavljajte televizor na nestabilnu lokaciju. Televizor može pasti te prouzročiti teške ozlede ili smrt.
Page 63
VIVAX SRB Postavljanje uređaja Postavite TV prijemnik na čvrstu i ravnu površinu ostavljajući prostor od najmanje 10 cm oko uređaja i 30 cm od vrha uređaja do police ili gornje površine. 9 ...
VIVAX POSTAVLJANJE NOSAČA (NOGICA) VAŽNO - TV ekran vrlo je osetljiv te mora biti zaštićen u svakom trenu za vreme uklanjanja pakovanja, postavljanja nogica ili montaže uređaja na zid. Osigurajte da nikakvi tvrdi ili oštri predmeti ili drugi objekti koji mogu da ogrebu ili oštetete ekran ne dođu u kontakt sa ekranom.
Page 65
VIVAX SRB Instalacija na zid Nosač X mm Y mm Tiple za zid Veličina ekrana 32“ 100mm 100mm Šrafi za pročvršćenje TVa 4x M6 (8mm) na nosač Pre postavljanja TV prijemnika na zid, obavezno uklonite nogice ili stalak.
VIVAX Prednja strana TV prijemnika Description Prima signal iz daljinskog upravljača. Ne IR senzor postavljajte nikakve prepreke između senzora daljinskog pošto to može da utiče na ispravan rad i kontrolu upravljača uređaja putem daljinskog upravljača. Crveno svetlo svetli u modu čekanja. Plavo svijetlo Indikator stanja svijetli kada je televizor uključen.
VIVAX SRB Kontrolna ploča Prikaz / Isključenje komandi na ekranu: Za prikaz komandi na ekranu pritisnite taster koja se nalazi sa donje strane uređaja. Na ekranu će da se pojave komande kao što je prikazano na slici (Slika 1). Prikaz...
VIVAX Stražnja strana TV prijemnika NAPOMENE Slika je samo za informaciju. Vaš uređaj može da se neznatno razlikuje od gornje slike. „LNB IN“ priključak je moguć samo kod T2S2 modela. Proverite poziciju i tip priključka pre spajanja. Labavi spojevi i veze mogu da dovedu do problema sa slikom ili zvukom.
VIVAX SRB ► PRIKLJUČENJE ► RF IN (T/C/T2) 75: TV priključak na spoljnu VHF/UHF antenu ili kablovski priključak RF (T/C/T2) Nije isporučen uz TV Coax kabl 75 ohm ► RF IN (S/S2) 75 (S2) priključak za satelitsku antenu ili sat. kabelski priključak...
Page 70
VIVAX ► USB Spojite USB uređaj kao što je USB memorija ili USB tvrdi disk ili digitalnu kameru za pregledavanje fotografija, slušanje muzika ili gledanje video materijala. Ovaj ulaz koristi se i za nadogradnju softvera. Nadogradnja će da se izvrši automatski čim USB sa datotekama za nadogradnju bude umetnut u USB ulaz.
Page 71
VIVAX SRB ► COMMON INTERFACE (CI SUČELJE) Umetnite CI modul za otvaranje kodiranih programa kao što su PAYTV ili HD PAYTV programi. NAPOMENE Pre umetanja/uklanjanja CI modula obezbedite da je televizor isključen. Zatim umetnite CI karticu u CI modul prema uputstvima proizvođača modula.
VIVAX DALJINSKI UPRAVLJAČ Pritisnite uključenje 1. POWER: isključenje TV-a. : DTV Mod: Snimanje trenutnog 2. REC DTV programa na spoljnu USB memoriju 3. tipka: MEDIA Mod: Zaustavljanje / Izlazak iz PVR ili Media reprodukcije. : Odabir ulaznog signala 4.
Page 73
VIVAX SRB 17. ▲/▼/◄/►: Kretanje kroz menije, odabir opcije u meniju i podešavanje vrednosti 18. OK : Pritisnite OK taster za potvrdu vrednosti ili ulaz u neka podešavanja 19. BACK: Vraćanje na prethodno izabrani program 20. EXIT: Izlaz ili povratak iz menija MUTE: Utišanje zvuka...
VIVAX ► Umetanje baterija u daljinski upravljač Otvorite stražnji poklopac da bi otvorili odeljak za baterije daljinskog upravljača. Umetnite dvije AAA baterije. Osigurajte da se (+) i (-) na bateriji poklapa sa (+) i (-) naznačenim na odeljku za baterije.
VIVAX SRB Uporaba daljinskog upravljača • Uključivanje i isključivanje • Isključivanje u standby način: Pritisnite [ ( | ) Power Standby] na stražnjoj strani RHS panela ili na daljinskom upravljaču kako biste prebacili standby način rada. Jedinicu možete da aktivirate ponovnim pritiskom [ ( I ) Power Standby].
VIVAX OSNOVNE FUNKCIJE First Time Installation (Prva instalacija) Priključite antenski RF kabl u “RF- In” ulaz priključak prijamnika. Language (Odabir jezika prikaza) Pritisnite tastere ◄ / ► i OK kako biste izabrali jezik koji će se koristiti za prikaz menija i poruka.
Page 77
VIVAX SRB Biranje izvora Pritisnite SOURCE taster za prikaz raspoloživih izvora. Pritisnite ▼ / ▲ za izbor željenog ulaznog izvora. Pritisnite OK taster kako biste potvrdili izbor. Pritisnite taster EXIT za izlazak. Napomena: „Satellite“ izvor moguć je samo kod modela T2S2!
Page 78
VIVAX UPOTREBA GLAVNOG MENIJA CHANNEL (Meni podešavanja programa) Pritisnite taster MENU kako biste prikazali Glavni meni. Pritisnite tastere ◄ / ► kako biste izabrali podmeni CHANNEL (KANAL) u glavnom meniju Pritisnite tastere ▼ / ▲ kako biste izabrali opcije koje želite da podesite u meniju CHANNEL.
Page 79
VIVAX SRB ATV Manual Tuning (ATV Ručno podešavanje) Current CH (Trenutni kanal) Odabir broja programskog mesta Color System (Sustav boja) Odabire sustava boja (Dostupni sustavi: AUTO, PAL, SECAM) Sound System (Sustav zvuka) Odabir sustava zvuka Fine Tune (Fino podešavanje) Za fino podešavanje frekvencije pritisnite...
Page 80
VIVAX DTV Manual Tuning (DTV Ručno podešavanje) Pritisnite ▼/▲ kako biste izabrali DTV ručno podešavanje, zatim pritisnite OK kako biste ušli u podmeni. Pritisnite ◄/► kako biste izabrali kanal, zatim pritisnite OK za pretraživanje kanala. Program Edit (Uređivanje programa) Pritisnite ▼...
Page 81
VIVAX SRB Pritisnite žuti taster da uđete u dolje prikazani interface. Kada vreme nije dobro uneseno pojaviti će se upozorenje o konfliktu. Signal Information (Informacije o signalu) Pritisnite ▼/▲ kako biste prikazali Informacije o signalu. Pritisnite OK kako biste vidjeli detaljne informacije o signalu.
Page 82
VIVAX Pritisnite taster OK za podešavanje. Pritisnite tastere ▼ / ▲ kako biste odabrali opciju koju želite podešavati unutar CHANNEL (KANAL) menija. Nakon podešavanja, pritisnite taster OK za spremanje i vraćanje u prethodni meni. Auto Tuning (Auto podešavanje) Pritisnite taster ▼ / ▲ za odabir opcije Auto Tuning (Auto Podešavanje), tada pritisnite OK /►...
Page 83
VIVAX SRB PICTURE MENU (Meni Slika) 1. Pritisnite taster MENU za prikaz glavnog menija. 2. Pritisnite tastere ◄ / ► kako biste odabrali podmeni PICTURE (SLIKA) u glavnom meniju. 3. Pritisnite ▼ / ▲ kako biste izabrali opciju koje želite da podesite u meniju PICTURE (SLIKA).
Page 84
VIVAX Colour Temp (Temperatura boje) Promenite celokupnu emisiju boje u slici. Pritisnite ▼/▲ kako biste izabrali Temperaturu boje, zatim pritisnite OK kako biste ušli u podmeni. Pritisnite OK kako biste izabrali (Dostupni načini: Hladno, Standardno, Toplo). Možete da promenite količinu crvene, zelene i plave kada je temperatura boje u Personalnom načinu.
Page 85
VIVAX SRB SOUND MENU (Meni zvuka) 1. Pritisnite taster MENU kako biste prikazali glavni meni. 2. Pritisnite ◄ / ► kako biste izabrali podmeni SOUND (ZVUK) u glavnom meniju. 3. Pritisnite ▼ / ▲ kako biste izabrali opciju koje želite podešavati u meniju SOUND (ZVUK).
Page 86
VIVAX Balance (Balans) Pritisnite ▼ / ▲ za izbor opcija, pritisnite ◄ / ► za podešavanje balansa zvuka. Auto Volume level (Automatski nivo zvuka) Pritisnite ▼ / ▲ za izbor Automatskog nivoa zvuka (auto prilagodba jačine zvuka na pojedinim audio programima), pritisnite ◄ / ► za uključivanje/isključivanje opcije.
Page 87
VIVAX SRB TIME MENU (Meni VREME) Pritisnite taster MENU kako biste prikazali glavni meni. Pritisnite tastere ◄ / ► kako biste izabrali podmeni TIME (VREME) u glavnom meniju. Pritisnite ▼ / ▲ kako biste izabrali opciju koje želite podešavati u meniju TIME (VREME).
Page 88
VIVAX Auto Standby (Auto isključenje) Pritisnite ▼/▲ kako biste izabrali Auto Standby, zatim pritisnite OK kako biste ušli u podmeni. Pritisnite ▼/▲ i OK za izbor. Saveti: Ovom opcijom podešavate Automatsko isključenje uređaja. Ukoliko u naznačenom vremenu nije bilo upravljanja daljinskim upravljačem uređaj će automatski da se...
Page 89
VIVAX SRB 3. Pritisnite ▼ / ▲ kako biste izabrali opciju koje želite podešavati u meniju LOCK. 4. Pritisnite OK za podešavanje opcije. 5. Posle završetka podešavanja, pritisnite OK kako biste sačuvali promene i vratili se na prethodni meni Lock System (Sustav zaključavanja)
VIVAX Hotel Mode (Hotelski mod) 1. Pritisnite ▼/▲ na daljinskom upravljaču kako biste izabrali Hotelski način u meniju zaključavanja. 2. Pritisnite ENTER kako biste ušli u podmeni. 3. Posle zavšetka podešavanja, pritisnite OK kako biste sačuvali podešavanje i vratili se na prethodni meni.
Page 91
VIVAX SRB SETUP MENU (Meni podešavanja) 1. Pritisnite tater MENU za prikaz glavnog menija. 2. Pritisnite ◄ / ► kako biste izabrali podmeni SETUP (PODEŠAVANJA) u glavnom meniju. 3. Pritisnite ▼ / ▲ kako biste izabrali opciju koje želite podešavati u meniju SETUP (PODEŠAVANJA).
Page 92
VIVAX Audio Languages (Audio Jezici) Pritisnite ▼ / ▲ kako biste odabrali Audio jezike, zatim pritisnite OK kako biste ušli u podmeni. Pritisnite ◄ / ► kako biste izabrali primarni Audio jezik. Pritisnite ▼ / ▲ / ◄ / ► kako biste izabrali Audio jezik.
Page 93
VIVAX SRB Blue Screen (Plavi ekran) Pritisnite ▼ / ▲ kako biste izabrali Plavi ekran ukoliko nema signala (programa), zatim pritisnite OK kako biste odabrali uključeno/isključeno. First Time Installation - Setup Wizard (vračanje na prvu instalaciju) Pritisnite ▼ / ▲ kako biste izabrali opciju First time installation, zatim pritisnite OK za ulazak u meni.
Page 94
VIVAX MEDIA OPERATION (USB MEDIJA OPERACIJE) Napomena: Pre upotrebe menija MEDIA, uključite USB uređaj, a zatim pritisnite SOURCE kako biste postavili Izvor ulaznog signala za medije. Pritisnite ▼ / ▲ kako biste izabrali MEDIA u meniju izvora, zatim pritisnite OK kako bi otvorili izbornik.
Page 95
VIVAX SRB Music Menu (Meni muzičkih zapisa) Pritisnite ◄ / ►kako biste izabrali MUSIC (MUZIKA) s glavnog menija, zatim pritisnite OK za ulaz. Pritisnite EXIT kako biste se vratili na prethodni meni. 41 ...
Page 96
VIVAX Pritisnite ◄ / ► kako biste izabrali zapis koji želite da slušate ili gledate, a zatim OK kako biste ušli meni komandi. Pritisnite ◄ / ► kako biste se vratili u prethodni meni. Movie menu (Film-Video meni) Pritisnite ◄ / ► kako biste izabrali MOVIE (FILM) u glavnom meniju, zatim pritisnite OK za ulaz.
Page 97
VIVAX SRB Text menu (Meni za prikaz teksta) Pritisnete ◄ / ► kako biste izabrali opciju TEXT u glavnom meniju, zatim pritisnite OK kako biste ušli u opciju. Pritisnite ◄ / ► kako biste izabrali medij/zapis koji želite da prikažete, zatim pritisnite OK za izlaz.
VIVAX Ostale informacije Rešavanje problema Ukoliko televizor ne radi kao obično ili se čini da ima grešaka pažljivo pročitajte tabelicu ispod. Preporučuje se isključivanje uređaja iz utičnice na 60 sekundi a zatim ponovno pokretanje. Ovaj jednostavni proces pomaže da se uspostave stabilni uslovi strujnog kola i firmwarea uređaja.
Page 99
VIVAX SRB • Električni uređaj mogu da ometaju rad TV-a. Isključite susjedne uređaje, ukoliko smetnje Zvuk i slika su iskrivljeni nestanu, udaljite uređaje od TV-a. ili izgledaju valoviti. • Umetnite utikač uređaja u drugu utičnicu. • Ukoliko koristite spoljašnju antenu proverite njen smer, poziciju i spoj antene.
Page 100
VIVAX MPEG-4 SP/ASP, H.263/H.264, VIDEO .mp4 HEVC Max Resolution: MPEG-1, MPEG-2 720x576 Max Data Rate: 40 MPEG-2 Mbps .rm*/.rmvb Max Resolution: RV30/RV40 COOK, MP2 1920x1080 Sample Rate: .mp3 8K~48KHz Bit Rate: 32K~320Kbps AUDIO Sample Rate: 16K~48KHz .m4a/.aac -- Bit Rate:...
Page 101
VIVAX SRB TEHNČKE SPECIFIKACIJE TV-32LE130T2 TV-32LE130T2S2 Model TV-32LE131T2 TV-32LE131T2S2 723 x 473 x 201 Veličina sa postoljem (mm) 723 x 425 x 79 Veličina bez postolja (mm) Težina sa postoljem (kg) Težina bez postolja (kg) 32 inches (80cm) Dijagonala ekrana...
Lista s podacima Podaci i List s podacima su uneseni u EPREL podatkovnu bazu. Za više informacija i Listu s podacima proizvoda molimo vas da skenirate QR kod na energetskoj nalepnici ili posetite Vivax web stranicu: www.vivax.com TV-32LE130T2S2 TV-32LE130T2S2 48 ...
Page 104
LED TV-32LE130T2 LED TV-32LE131T2 LED TV-32LE130T2S2 LED TV-32LE131T2S2 Упатства за употреба Гарантен лист HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE И035 21...
Page 106
VIVAX Содржина Добродојдовте Важни сигурносни упатства Поставување Поставување на носач Поставување на ѕидот Преден дел на телевизорот Контролен панел Заден дел на телевизорот Упатство за поврзување Далечинскиот управувач Поставување на батерии во далечинскиот управувач Користење на далечинскиот управувач Основни функции...
VIVAX MK Добродојдовте Овој уред ги задоволува највисоките стандарди, иновативна технологија и висока удобност кај корисникот Со помош на овој телевизор во удобноста на Вашата дневна соба задачите можете да ги извршите брзо и едноставно.. Медиа плеер — притиснете ја вашата музика, слики и...
Page 108
VIVAX Гром со симбол стрелка во триаголникот предупредува за присутност на опасен напон кој не е изолиран во производот и кој може да биде доволно силен да претставува ризик од струен удар. Извичникот во триаголникот предупредува дека корисникот е во присуство на важни упатства за...
VIVAX MK БИТНИ СИГУРНОСНИ УПАТСТВА Прочитајте, чувајте ги и следете ги овие упатства Прочитајте ги сите сигурносни и оперативни упатства за телевизорот. Чувајте ги за во иднина. Правилно следете ги сите активности и упатства. Почитувајте ги предупредувањата Почитувајте ги сите предупредувања на уредот и корисничките...
Page 110
VIVAX консултирајте се со локалното енергетско претпријатие или продавачот на уредот. Уземјување или поларизација Овој уред е опремен со поларизиран утикач наизменична. Единица има двојна изолација (класа II заштита), и без дополнителни заземјување Доколку не сте успеале во потполност да го вметнете...
Page 111
VIVAX MK уземјување на главните жици, поврзување на електроди уземјена и бара во врска со електрода уземјена. 15.Сервисирање Немојте да се обидувате самостојно да го сервисирате телевизорот, отварање и отстранување на поклопецот може да предизвика опасен напон или други опасности. Сервисирањето...
Page 112
VIVAX 21. Приклучете го кабелот за напојување треба да биде лесно достапен. Не го ставајте ТВ или парчиња на мебел на кабелот за напојување. Оштетен приклучен кабел / приклучок може да предизвика пожар или електричен шок. Се справи со кабелот за...
Page 113
VIVAX MK Децата не секогаш правилно да ги препознаат можните опасност. Прегревање може да биде фатална. Чувајте ги батериите подалеку од дофат на мали деца. Ако батеријата се проголта, веднаш побарајте медицинска помош. Опрема за пакување и заштитни кеси се потпреме далеку од децата.
VIVAX ПОСТАВУВАЊЕ НА НОСАЧ НАПОМЕНА - TV екранот е многу осетлив и мора да биде заштитен во секој момент за врема на отстранување на носачот. Осигурајте се дека никакви тврди или оштри предмети или други објекти мој можат да го изгребаат или оштетат...
Page 115
VIVAX MK Инсталација на ѕидот Ѕиден носач Ѕид X mm Ѕид Y mm Ѕид завртки Големина на екранот 32“ 100mm 100mm Завртки за прицврстување 4x M6 (8мм) Ѕиден носачна ТВ Пред да го инсталирате телевизорот на ѕидот, не заборавајте да ги...
VIVAX Преден дел на телевизорот Description Ги прима далечинските сигнало од управувачот. Немојте да поставувате ништо во Далечински сензор близина на сензорот затоа што може да влијае во неговото функционирање. Црвеното светло свети во начин на чекање. Далечински Синото светло свети кога телевизорот е...
VIVAX MK Контролен панел Display \ копче: сокриј ја иконата: Кога нема „икона“ која се појавува, притиснете го копчето кое што е поставено на дното. Иконата ќе се појави како што е прикажано на сликата (Слика 1). Иконата ќе се исклучи...
VIVAX Заден дел на телевизорот НАПОМЕНА Сликата е само за пример. RF IN (S/S2): cамо модели T2S2 Проверете ја позицијата и типот на слот при поврзување. Слабата врска може да предизвика проблем со сликата или звукот. Проверете дали врската е цврста и...
VIVAX MK ► УПАТСТВО ЗА ПОВРЗУВАЊЕ ► RF (T/C/T2) 75: ТВ-поврзување со надворешна VHF / UHF антена или кабелска врска ► F-IN (DVB S2) priključite satelitsku antenu ili sat. kabelski priključak. Или RF IN (T/C/T2) ► LNB IN 75 (S2) Поврзете ја сателитска антена или сат. кабел...
Page 120
VIVAX ► USB Поврзете го USB уредот како што се тврдите дискови, USB уредот и дигиталните камери за прегледување на фотографија, слушање на музика, гледање филм. Во исто време надоградување е возможно преку пат на USB од датотеките за надоградување.
Page 121
VIVAX MK ► COMMON INTERFACE (CI ГЛАВЕН ИНТЕРФЕЈС) Вметнете го CI модулот за гледање на шифрирана програма како што се платените или HD програмите. НАПОМЕНА Пред вметнување/вадење на CI модулот осигурајте се дека телевизорот е исклучен. Потоа вметнете ја CI картичката во CI модулот согласно со...
Page 122
VIVAX ДАЛЕЧИНСКИ УПРАВУВАЧ 1. POWER: Притиснте за вклучување / исклучување на ТВ. : DTV режим: Стартување со 2. REC снимање во DTV програма (USB уред треба да биде приклучен. 3. Копче: MEDIA режим: стопирање на репродукцијата. : Бирање на извор...
Page 123
VIVAX MK 17. ▲/▼/◄/►: Hавигациските копчиња служат за навигација низ мениата и избирање на опции 18. OK : Стиснете на OK копчето за потврда на опција или потврда на подесувања 19. BACK: Директно враќање на претходниот одбран програм 20. EXIT: Излез од менито или откажување...
VIVAX ► Поставување на батерии во далечинскиот управувач 1. Извадете го задниот поклопец за да го отворите делот за батерии и далечинскиот управувач. 2. Вметнете две AAA батерии. Осигурајте се дека ( + ) и ( - ) на батериите...
VIVAX MK КОРИСТЕЊЕ НА ДАЛЕЧИНСКИОТ УПРАВУВАЧ • Вклучување и исклучување • Исклучување во режим на мирување: Притиснете [ ( | ) Power Standby] на задната страна на RHS панелот или на управувачот за да префрлите во режим на мирување. Единицата можете да ја активирате со повторно...
Page 126
VIVAX OСНОВНИ ФУНКЦИИ First Time Installation (Инсталација за прв пат) Поврзете го RF кабелот од телевизискиот влез “RF-In” во слотот на Вашата антена. Language (Одберете јазик) Притиснете ◄ / ► и OK за да одберете јазик кој ќе го...
Page 127
VIVAX MK Избор на изворот Притиснете го SOURCE копчето за при каз на листата за влезен сигнал. 1. Пригиснетв ▼ / ▲ или OK копчето за биран-е на поскауван влезен сигнал . 2. Притиснете го OK копчето за потврда...
VIVAX КОРИСТЕЊЕ НА ГЛАВНОТО МЕНИ CHANNEL (Мени канал) Притиснете го копчето МЕНИ за да се прикаже главното мени. Притиснете ◄ / ► за да одберете CHANNEL (КАНАЛ) во главното мени 1. Притиснете ▼ / ▲ за да ја одберете опцијата која сакате да ја поставите...
Page 129
VIVAX MK ATV Manual Tuning (ATV рачно поставување) Current CH (Моментален канал) Одберете број на канали Color System (Систем боја) Одберете ситем боја (Достапни системи: AUTO,PAL, SECAM , NTSC) Sound System (Систем звук) Одберете систем звук Fine Tune (Фино поставување) Прецизно...
Page 130
VIVAX DTV Manual Tuning (DTV Рачно поставување) Притиснете ▼ / ▲ за да одберете DTV рачно поставување, потоа притиснете OK за да влезете во подменито. Притиснете ◄ / ► за да одберете канал, а потоа притиснете OK за пребарување на канали...
Page 131
VIVAX MK Притиснете го жолтото копче за да влезете на интерфејсот е прикажано подолу. Кога времето не е внесен во вистинскиот начин, ќе се слушне звук на алармот. Signal Information (Информации сигнали) Притиснете ▼ / ▲ да ги изберете...
Page 132
VIVAX Притиснете ги копчињата ▼ / ▲ за да изберете опции кои сакате доидадете во менито CHANNEL. Стиснете го копчето OK за додавање. Стиснете ги копчињата ▼ / ▲ за бирање опција која сакате да ја додадете во CHANNEL менито.
VIVAX MK PICTURE MENU (Мени слика) 1. Притиснете MENU за да се прикаже главното мени. 2. Притиснете ◄ / ► за да се одбере PICTURE (СЛИКА) во главното мени. 3. Притиснете ▼ / ▲ за да одберете опции кој сакате да ги поставите во менито...
Page 134
VIVAX Colour Temp (Температура боја) Променете ја севкупната емисија на бојата во сликата. Притиснете ▼ / ▲ за да одберете Температура на боја, потоа притиснете OK за да влезете во подменито. Притиснете за да одберете (Достапен начин: Ладно, Стандардно, Топло).
Page 135
VIVAX MK SOUND MENU (Мени зувк) 1. Притиснете МЕNU за да ви се прикаже главното мени 2. Притиснете ◄ / ► за да одберете SOUND (ЗВУК) во менито. 3. Притиснете ▼ / ▲ за да ја одберете опцијата која сакате да ја поставите...
Page 136
VIVAX Cопран и бас се дотапни само во прилагоден начин, можете да ги Напомена: прилагодите по желба. Balance (Баланс) Притиснете ▼ / ▲ за бирање на опцијата, притиснете ◄ / ► за поставување Auto Volume level (Автоматско ниво на звук) Притиснете...
Page 137
VIVAX MK TIME MENU (Мени време) Притиснете МЕNU за да влезете во главното мени. Притиснете ◄ / ► за да одберете TIME за главното мени. Притиснете ▼ / ▲ за бирање на опцијата која сакате да ја поставите во...
Page 138
VIVAX Auto Standby (Автоматски режим на подготвеност) Притиснете ▼ / ▲ за да ја одберет еопцијата Auto Standby, потоа притиснете OK за да влезете во подменито. Притиснете ▼ / ▲ и OK за бирање. Совет: Далечинскиот управуач не изведува...
Page 139
VIVAX MK 1. Притиснете ▼ / ▲ за да ја одберете опцијата која сакате да ја поставите во менито за заклучување. 2. Притиснете OK ◄ / ► за поставување. 3. По завршување со поставување притиснете MENU за сочувување и...
Page 140
VIVAX Hotel Mode (Хотелски начин) 1. Притиснете ▼ / ▲ на далечинскиот управувач за да одберете Хотелски начин во менито за заклучување. 2. Притиснете OK за да влезете во подменито. 3. По завршување со поставување притиснете MENU за да ги сочувате и...
Page 141
VIVAX MK Мени поставување SETUP MENU ( Притиснете MENU за да ви се прикаже главното мени. Притиснете ◄ / ► за да одберете Поставување во главното мени. Притиснете ▼ / ▲ за да ја одберете опцијата која сакате да ја поставите во...
Page 142
VIVAX Audio Languages (Аудио јазици) Притиснете ▼ / ▲ за да одберет Аудио јазик, потоа притиснете OK за да влезете во подменито. Притиснете ◄ / ► за да одберете примарен Аудио јазик. Притиснете ▼ / ▲ / ◄ / ► за да одберет...
Page 143
VIVAX MK First Time Installation - Setup Wizard (Волшебник за поставување) Притиснете ▼ / ▲ за да одберете Волшебник за поставување, потоа притиснете OK за да влезете. Reset (Ресетирање) Притиснете ▼ / ▲ за да одберете Ресетирање, потоа притиснете OK за да...
Page 144
VIVAX MEDIA OPERATION (Користење медиум) Напомена: Пред да го користите менито Медиум, вклучете го USB уредот потоа притиснете на SOURCE за да го поставите изворот за влез за медиум. Притиснете ▼ / ▲ за да одберете Медиум во менито извор, потоа...
Page 145
VIVAX MK Music Menu (Мени музика) Притиснете ◄ / ►.за да одберете Музика од главното мени, а птоао притиснете OK за влез. Притиснете излез за да се вратите на претходното мени 41 ...
Page 146
VIVAX Притиснете ◄ / ► за да го одберете дискот кој сакате да го гледате, а потоа притиснете OK за влез. Притиснете ◄ / ► за да се вратите на претходното мени. Movie menu (Мени филм) Притиснете ◄ / ► за да одберете MOVIE во главното мени, а пота...
Page 147
VIVAX MK Text menu (Мени текст) Притиснете ◄ / ► за да одберете ТЕXT во главното мени, потоа притиснете OK, за да биде примено. Притиснете ◄ / ► за да го одберете дискот кој сакате да го гледате, а потоа...
VIVAX ДРУГИ ИНФОРМАЦИИ РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ Доколку телевизорот не работи правилно или има грешка внимателно прочитајте ја табелата подолу. Се препорачува уредот да го исклучите од струја на 60 секунди и повторно да го вклучите. Овој едноставен процес помага во воспоставувањето на...
Page 149
VIVAX MK • Електричните уреди можат да предизвикуваат пречки при работата на ТВ. Звук и сликата се Исклучете го уредот, доколку пречките искривени или има престанат, одачелете ги уредите од ТВ. бранови. • Вметнете го утикачот во друг штекер.
Page 151
VIVAX MK ТЕХНИЧКИ СПЕЦИФИКАЦИИ TV-32LE130T2 TV-32LE130T2S2 Модел TV-32LE131T2 TV-32LE131T2S2 723 x 473 x 201 Име на моделот 723 x 425 x 79 Големина со постоље (mm) Големина без постоље (mm) Тежина со постоље (kg) 32 inches (80cm) Тежина без постоље (kg) 1366 x 768 Дијагонала...
Page 152
VIVAX Произведено според лиценца на Dolby Laboratories. Dolby и симболот двојно D се заштитни знаци на Dolby Laboratories. HDMI, HDMI лого i „High-Definition Multimedia Interface“ се заштитни знаци на HDMI Licensing LLC. „CI Plus“ лого се заштитни знаци на CI Plus LLP company.
Page 154
LED TV-32LE130T2 LED TV-32LE131T2 LED TV-32LE130T2S2 LED TV-32LE131T2S2 Udhëzime për shfrytëzim Fletë garancioni / Qendrat e servisimit HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE И035 21...
Page 156
VIVAX Përmbajtje Hyrje Udhëzime të rëndësishme sigurie Montimi Montimi i mbajtëses Montimi në mur Ana e përparme e televizorit Paneli i kontrollit Ana e pasme e televizorit Kryerja e lidhjeve Telekomanda Vënia e baterive në Telekomandë Përdorimi i telekomandës Karakteristikat Themelore Instalimi për Herë...
VIVAX AL HYRJE Kjo pajisje përmbush standardet m të larta, me teknologji inovative dhe me komoditet të lart të përdoruesit. Me këtë TV mund ta bëni shpejt dhe thjeshtë, deri jeni në komoditetin e dhomës tuaj të ndenjies. Media pleer — keni qasje në muzikën, fotografitë dhe videot tuaja nga rrjeti juaj ose USB pajisjes dhe mund t’i...
Page 158
VIVAX Rrufeja me simbolin e shigjetës, brenda trekëndëshit barabrinjës njofton përdoruesin për praninë e rrymës së rrezikshme të jo izoluar brenda prodhimit që mund të jetë aq e fuqishme sa të ketë rrezik nga goditje elektrike. Pikëçuditja brenda trekëndëshit barabrinjës njofton përdoruesin...
VIVAX AL UDHËZIME TË RËNDËSISHME SIGURIE Lexoni, Ruajini dhe Ndiqni të Gjitha Udhëzimet Lexoni të gjitha masat e sigurisë dhe veprimet për TV-në. Ruajini për përdorim në të ardhme. Ndiqni të gjitha veprimet dhe udhëzimet përkatësisht. Paralajmërime Ndiqni të gjitha paralajmërimet në pajisje dhe në udhëzimin e përdorimit.
Page 160
VIVAX Tokëzimi ose Polarizimi Kjo TV është e pajisur me linjë prize me rrymë të ndryshueshme të polarizuar. Njësia ka një izolim të dyfishtë (Klasa II mbrojtje), dhe nuk ka argumentim shtesë. Kjo prizë do të hyjë në prizën e murit vetëm në...
Page 161
VIVAX AL 16. Shërbim i Nevojshëm gjatë Dëmtimit Shkyçni TV-në nga priza e murit dhe lërini servisimin personelit të kualifikuar për servisim nën kushtet në vijim: Kur kablloja ose priza për furnizim me rrymë janë dëmtuar. Nëse lëng është derdhur ose objekte kanë hyrë në TV.
Page 162
VIVAX 22. Udhëzimet për instalim ose përdorim të dhëna me televizorë që nuk rrinë mbi dysheme që do të përdoren në shtëpi dhe që peshojnë me tepër se 7 kg, duhet të përmbajnë informatat në vijim ose diçka të...
Page 163
VIVAX AL Konfiguroni pajisjen tuaj Të vendosur TV me objekt të caktuar duke lënë një hapësirë prej së paku 10 cm, rreth 30 cm dhe pajisjen nga maja e pajisjes në raft apo sipërfaqen e sipërme. 9 ...
VIVAX MONTIMI I MBAJTËSES SHËNIME Ekran i TV-së është shumë i ndjeshëm dhe duhet të mbrohet tërë kohën kur hiqni bazën mbajtëse. Sigurohuni që objekte të forta ose mprehta ose çfarëdo që mund të gërvisht ose dëmtojë ekranin, mos të vijnë në kontakt me të. MOS bëni shtypje në...
Page 165
VIVAX AL Instalimi në mur Mbërthimi i murit X mm Y mm Vidhosni për Veličina ekrana 32“ 100mm 100mm Vida për bashkimin e 4x M6 (8mm) televizorit në kllapa Para instalimit të televizorit në mur, sigurohuni që të hiqni këmbët ose të...
VIVAX Ana e përparme e televizorit Përshkrimi Pranon sinjale nga telekomanda. IR Censori i Mos vendosni asgjë afër censorit, pasi që funksioni Telekomandës i tij mund të ndikohet nga kjo. Ndizet drita e kuqe në mënyrën standby. Ndizet Indikatori i drita e kaltër në...
VIVAX AL Paneli i kontrollit Shfaq \ Zhduk ikonen: Kur nuk shfaqet "ikona e butonit", shtypni tastin e vendosur në fund të kabinetit. Ikona e çelësit do të shfaqet siç tregon fotoja (Foto 1). Ikona e çelësit do të fiket automatikisht pas 5 sekondash pasiviteti.
Page 168
VIVAX Pasme e TV SHËNIME Fotografia është vetëm si referencë. Porti RF IN (S/S2): Vetëm modeli T2S2 Kontrolloni kyçëset për pozitë dhe lloj para se të bëni lidhje. Lidhjet e dobëta mund të rezultojnë në probleme të pamjes ose ngjyrës. Sigurohuni që të gjitha lidhjet janë të sigurta dhe të...
VIVAX AL ► KRYERJA E LIDHJEVE ► RF IN (T/C/T2) (75) Lidhni antenë ose kabllo të jashtme VHF/UHF RF IN (T/C/T2) Ajo nuk është furnizuar me TV Coax kabl 75 ohm ► RF IN /S/S2( (75) Lidhni një antenë satelitore ose një kabllo satelitore Antenë satelitore ...
Page 170
VIVAX ► USB Lidhni USB pajisje si disqe të forta, USB stik dhe kamera digjitale për shikim të fotografive, dëgjim të muzikës dhe shikim të videove të incizuara. Në kohën e njëjtë, përditësimi është i lehtë dhe bëhet thjeshtë me kyçjen e USB me skedarët e përditësimit në...
Page 171
VIVAX AL ► COMMON INTERFACE (CI INTERFEJS KRYESOR) Vëni CI modulin për shikim të shërbimeve të penguara si kanale të paguhen ose disa HD kanale. SHËNIME Para se të vëni hiqni CI modulin, sigurohuni që TV-ja është e shkyçur. Pastaj vëni CI kartën në...
VIVAX TELEKOMANDA 1. POWER: Shtypni za Kyç dhe shkyç televizorin. : Mënyra DTV: Nsije e incizimit të 2. REC DTV programit (USB pajisja duhet të jetë e kyçur në USB kyçësen) Ndalim 3. susta: Mënyra USB: rirprodhimit. : Zgjedhje e burimit të sinjalit 4.
Page 173
VIVAX AL 17. ▲/▼/◄/►: zgjedhjes dhe shfaqje të listës me kanalet; Të vlerave të opsioneve të menyve 18. OK : Konfirmim 19. BACK: Kthim direkt në kanalin e zgjedhur më parë 20. EXIT: Dalje nga menyja ose anulim i funksionit MUTE: Që...
VIVAX ► Vënia e baterive në Telekomandë 1. Rrëshqitni kapakun e pasme për të hapur pjesën e baterive në telekomandë. 2. Vëni dy bateri të madhësisë AAA. Sigurohuni që keni përputhur (+) dhe ( - ) fundet e baterisë me (+) dhe ( - ) fundet e shënuara në pjesën e baterive në...
VIVAX AL PËRDORIMI I TELEKOMANDËS • Kyçja dhe shkyçja e TV-së tuaj • Shkyçja e mënyrës standby: Shtypni [ ( | ) Power Standby] në anën e pasme të panelit RHS ose në telekomandë për të kyçur mënyrën standby. Mund të...
Page 176
VIVAX FUNKSIONET THEMELORE First Time Installation (Instalimi për Herë të Parë) Lidhni RF kabllo nga hyrja e TV- së që quhet “RF IN” dhe me TV folenë ajrore. Language (Zgjidhni gjuhën) Shtypni ◄ / ► dhe OK butonin për të zgjedhur gjuhën që do të...
VIVAX AL Zgjidhni Burimin Hyrës 1. Shtypni SOURCE butonin për të shfaqur listën e burimeve hyrëse, 2. Shtypni ▼ / ▲ tonin për të zgjedhur burimin hyrës që doni të vëni,a 3. Shtypni OK butonin për të vënë burimin hyrës, 4.
VIVAX VEPRIMI ME MENYNË KRYESORE CHANNEL (Menyja e Kanaleve) Shtypni MENU butonin për të shfaqur menynë kryesore. Shtypni ◄ / ► butonin për të zgjedhur KANAL në menynë kryesore u. Shtypni ▼ / ▲ butonin për të zgjedhur për të zgjedhur opsionin që...
Page 179
VIVAX AL ATV Manual Tuning (ATV Rregullim me dorë) Current CH Vëni numrin e kanalit. Color System Zgjidhni sistemin e ngjyrës (Sisteme në dispozicion: AUTO,PAL , SECAM , NTSC) Sound System Zgjidhni sistemin e zërit Fine-Tune Rregulloni frekuencën e kanalit hollësisht.
Page 180
VIVAX DTV Manual Tuning (DTV Rregullim me dorë) Shtypni ▼ / ▲ butonin për të zgjedhur DTV Manual Tuning, pastaj shtypni OK butonin për të hyrë në nën-meny. Shtypni ◄ / ► butonin për të zgjedhur kanalin, pastaj shtypni OK butonin për të...
Page 181
VIVAX AL Shtypni butonin e verdhë për të hyrë në menynë e poshtme shfaqet. Nëse koha nuk është futur mirë do të shfaqet paralajmëruar për konfliktin. Signal Information (Informata të Sinjalit) Shtypni ▼ / ▲ butonin për të zgjedhur Informata të...
Page 182
VIVAX Shtypni ▼ / ▲ butonin për të zgjedhur opsionin që dëshironi ta rregulloni në menynë CHANNEL. Shtypni OK butonin për të rregulluar. Pasi të përfundoni me rregullimin, shtypni OK butonin për të ruajtur dhe për kthim në menynë e mëparshme.
Page 183
VIVAX AL PICTURE (Menyja e Pamjes) 1. Shtypni MENU butonin për të shfaqur menynë kryesore. 2. Shtypni ◄ / ► butonin për të zgjedhur PICTURE në menynë kryesore. 3. Shtypni ▼ / ▲ butonin për të zgjedhur opsionin që dëshironi ta rregulloni në...
Page 184
VIVAX Përdoret për kompensim të ngjyrës së ndërruar me transmisionin Tint në NTSC kod. Rregulloni majat në detajet e pamjes. Sharpness Colour Temp Ndryshoni ngjyrën e pamjes. Shtypni ▼ / ▲ butonin për të zgjedhur Temperaturën e Ngjyrës, pastaj shtypni OK butonin për të...
Page 185
VIVAX AL SOUND MENU (Menyja e Zërit) 1. Shtypni MENU butonin për të shfaqur menynë kryesore. 2. Shtypni ◄ / ► butonin për të zgjedhur SOUND në menynë kryesore. 3. Shtypni ▼ / ▲ butonin për të zgjedhur opsionin që dëshironi të rregulloni në...
Page 186
VIVAX Balance Shtypni ▼ / ▲ butonin për të zgjedhur opsionin, shtypni ◄ / ► butonin për të rregulluar. Auto Volume level Shtypni ▼ / ▲ butonin për të zgjedhur Auto Nivel Zëri, pastaj shtypni ◄ / ► butonin për të zgjedhur On ose Off.
Page 187
VIVAX AL TIME MENU (Menyja e Kohës) Shtypni MENU butonin për të shfaqur the menynë kryesore. Shtypni ◄ / ► butonin për të zgjedhur TIME in the menynë kryesore. Shtypni ▼ / ▲ butonin për të zgjedhur opsionin që dëshironi ta rregulloni në...
Page 188
VIVAX Auto Standby Shtypni ▼ / ▲ butonin për të zgjedhur Auto StendBaj, pastaj shtypni OK butonin për të hyrë në nën-meny. Shtypni ▼ / ▲ dhe OK butonin për të zgjedhur. Këshilla: Nëse telekomanda nuk bën veprime në...
Page 189
VIVAX AL 2. Shtypni OK/◄ / ► butonin për të rregulluar. 3. Pasi të përfundoni me rregullime, shtypni MENU butonin për kthim në menynë e mëparshme Lock System Lock System Shtypni ▼ / ▲ butonin për të zgjedhur Mbyllje të...
Page 190
VIVAX Hotel Mode (Mënyra Hotel) 1. Shtypni ▼ / ▲ butonin në telekomandë për të zgjedhur Mënyrën Hotel në menynë Lock. 2. Shtypni OK butonin në telekomandë për të hyrë në nën-meny. 3. Pasi të përfundoni me rregullimet, shtypni MENU butonin për të ruajtur dhe për kthim në...
Page 191
VIVAX AL SETUP MENU (Menyja e Rregullimit) Shtypni MENU butonin për të shfaqur menynë kryesore. Shtypni ◄ / ► butonin për të zgjedhur SETUP në menynë kryesore. 1. Shtypni ▼ / ▲ butonin për të zgjedhur opsionin që dëshironi të rregulloni në...
Page 192
VIVAX Audio Languages Shtypni ▼ / ▲ butonin për të zgjedhur Audio Gjuhë, pastaj shtypni OK butonin për të hyrë në nën-meny. Shtypni ◄ / ► butonin për të zgjedhur Të Parën e Audio Gjuhës. Shtypni ▼ / ▲ / ◄ / ► butonin për të...
Page 193
VIVAX AL Blue Screen Shtypni ▼ / ▲ butonin për të zgjedhur Blue Screen, pastaj shtypni OK butonin për të zgjedhur On ose Off. First Time Installation - Setup Wizard Shtypni ▼ / ▲ butonin për të zgjedhur Setup Wizard, pastaj shtypni OK butonin për të...
Page 194
VIVAX MEDIA OPERATION (VEPRIMI ME MEDIA) Shënim: Para se të punoni me menynë Media, vëni pajisjen USB, pastaj shtypni SOURCE butonin për të vënë Burimin e Hyrjes në Media. Shtypni ▼ / ▲ butonin për të zgjedhur Media në menynë e burimit, pastaj Shtypni OK butonin për të...
Page 195
VIVAX AL Music Menu (Menyja e Muzikës) Shtypni ◄ / ► butonin për të zgjedhur MUSIC in the menynë kryesore, pastaj Shtypni OK butonin për të hyrë. Shtypni EXIT butonin për kthim në menynë e mëparshme dhe dilni nga menyja për anulim.
Page 196
VIVAX Shtypni ◄ / ► butonin për të zgjedhur diskun që doni të dëgjoni, pastaj shtypni OK butonin për të hyrë. Shtypni ◄ / ► butonin për të zgjedhur opsionin e kthimit në menynë e mëparshme. Movie menu (Menyja e Filmave) Shtypni ◄...
Page 197
VIVAX AL Text menu (Menyja e Tekstit) Shtypni ◄ / ► butonin për të zgjedhur TEXT në menynë kryesore, pastaj shtypni OK butonin për të hyrë. Shtypni Exit butonin për kthim në menynë e mëparshme dhe dilni nga menyja për të anuluar.
Page 198
VIVAX Informacione të Tjera Mënjanim i Problemeve Nëse televizori nuk funksionon si zakonisht ose duket të jetë me defekte, ju lutemi lexoni me kujdes këtë pjesë. Shumë çështje operative mund të zgjidhen nga përdoruesit. Është gjithashtu e këshillueshme të shkyçet TV nga priza e rrymës në mur për 60 sekonda ose më...
VIVAX AL • Një pajisje elektrike mund të ndikojë në TV- në. Shkyçni çfarëdo pajisjeje elektrike që keni, nëse pengesat zhduken, lëvizni pajisjen Zëri dhe pamja janë të më larg TV-së. penguara ose me valë. • Vëni prizën e fuqisë të TV-së në prizë tjetër të...
Page 200
VIVAX .dat MPEG-1 MPEG-4 SP/ASP, H.263/H.264, .mp4 HEVC Max Resolution: MPEG-1, MPEG-2 720x576 Max Data Rate: 40 MPEG-2 Mbps .rm*/.rmvb Max Resolution: RV30/RV40 COOK, MP2 1920x1080 Sample Rate: .mp3 8K~48KHz Bit Rate: 32K~320Kbps AUDIO Sample Rate: 16K~48KHz .m4a/.aac --...
VIVAX AL Specifikime Teknike TV-32LE130T2 TV-32LE130T2S2 Emri i modelit TV-32LE131T2 TV-32LE131T2S2 723 x 473 x 201 Madhësia me bazën (mm) 723 x 425 x 79 Madhësia pa bazën (mm) Pesha me bazën (kg) Pesha pa bazën (kg) 32 inches (80cm) Madhësia Diagonale e Ekranit...
Të dhënat dhe fleta e informacionit futen në bazën e të dhënave EPREL. Për më shumë informacion dhe Fletën e Informacionit të Produktit ju lutemi skanoni kodin QR në etiketën e energjisë ose vizitoni faqen e TV-32LE130T2S2 TV-32LE130T2S2 internetit të Vivax: www.vivax.com 48 ...
Page 206
VIVAX Contents Welcome Important Safety Instructions Installation Stand Installation Wall Installation TV Front Control Panel Antenna and Power Connection TV Rear Connections Remote Controller Installing batteries in the Controller Using the Remote Control Basic Features First Time Installation Select Input Source...
VIVAX ENG WELCOME This device lives up to the highest standards, innovative technology and high user comfort. With this TV you can do it fast and simple, whilst in the comfort of your living room. Media player — access your music, pictures and videos...
Page 208
VIVAX The flash with the symbol of arrowhead, inside an equilateral triangle alerts the user about the presence of a dangerous tension not isolated inside the product which can be sufficiently powerful to constitute a risk of electrocution. The point of exclamation inside an equilateral triangle...
VIVAX ENG IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read, Retain, Follow All Instructions Read all safeties and operations about the TV. Retain them safely for future reference. Follow all operations and instructions accordingly. WARNING: People (including children) with reduced physical, nervous or mental disabilities or who lack experience and / or...
Page 210
VIVAX Grounding or Polarization TV equipped with this sign have a polarized alternating current line plug. The unit has a double insulation (Class II Protection), and no need additional grounding. Do not defeat the safety purpose of the polarized plug. For check do you need Grounding socket, check rating plate on the unit back side.
Page 211
VIVAX ENG 16. Damage Requiring Service Unplug the TV from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions: When the power-supply cord or plug is damaged. If liquid has been spilled, or objects have fallen into the TV.
Page 212
VIVAX 22. The instructions for installation or use provided with non-floor standing televisions likely to be used in the home and weighing over 7 kg shall contain the following information or equivalent: WARNING Never place a television set in an unstable location. A television set may fall, causing serious personal injury or death.
Page 213
VIVAX ENG Positioning the TV set Place the TV set on a firm and flat surface, leaving a space of at least 10cm around the set and 30cm from the top of the set to the wall. 9 ...
VIVAX STAND INSTALLATION Notes The TV screen is very fragile, and must be protected at all times when removing the base stand. Be sure that no hard or sharp object, or anything that could scratch or damage the screen, come into contact with it. DO NOT exert pressure on the front of the TV at any time because the screen could crack.
VIVAX ENG Wall mount installation Bracket Wall X mm Wall Y mm Cement bolt Display Size 32“ 100mm 100mm TV to Wall mount 4x M6 (8mm) bracket screws Remove the stand before installing the TV on the wall mount.
VIVAX TV Front Description Receive remote signals from the remote control. IR Remote Sensor Do not put anything near the sensor, as its function may be affected. Red light up in standby mode. Power Indicator NOTES The Picture is Only for Reference.
VIVAX ENG Control Panel Display \ Hide key icon: When there is no „button icon“ popping up, press the key positioned on the bottom of the cabinet. The key icon will pop up like the picture shows (Pic icon...
VIVAX TV Rear NOTES: The Picture is Only for Reference. „RF IN (S/S2)“ terminal is available on T2S2 models only! Check the jacks for position and type before making any connections. Loose connections can result in image or color problems. Make sure that all connections are tight and secure.
VIVAX ENG ► CONNECTIONS ► RF IN (T/C/T2) 75 Connect (DVB-T2) an outdoor VHF/UHF antenna or cable (DVB-T2/DVB-C) RF (T/C/T2) ► RF IN (S/S2) 75 (S2) Connect (DVB-S2) an outdoor Satellite dish or Sat. Cable conection. SAT Antenna RF IN (S/S2) SAT cable socket Note: Only T2S2 models.
Page 220
VIVAX ► USB Connect the USB devices such as hard drives, USB sticks and digital cameras for browsing photos, listening music and watching recorded movies. At the same time update is also an easy thing and will be done just by plugging the USB with the updating files into the same interface.
Page 221
VIVAX ENG ► CI: COMMON INTERFACE Insert the CI module for watching scrambled services like pay-tv channels or some HD channels NOTES Before you insert/remove the CI module, ensure that the TV is switched off. Then insert the CI card into the CI module in accordance with the Service Provider's instructions.
VIVAX REMOTE CONTROLLER 1. POWER: press for turning the TV On/Off :DTV Mode: Start recording 2. REC current DTV channel on the external USB memory 3. button: MEDIA Mode: Stop/Exit the playing function in PVR or Media Player mode.
Page 223
VIVAX ENG 17. ▲/▼/◄/►: Use buttons to select or adjust option / navigation buttons to navigate through menues 18. OK button: Press ENTER button to confirm option or adjustment 19. BACK: Return to the previous viewed channel 20. EXIT: Return or exit menu MUTE: Mute sound 22.
VIVAX ► Installing Batteries in the Remote Control Slide the back cover to open the battery compartment of the remote control. Insert two AAA size batteries. Make sure to match the (+) and ( - ) ends of the batteries with the (+) and ( - ) ends indicated in the battery compartment.
VIVAX ENG Using the Remote Control • Turning your TV on and off Turning off to standby mode: Press [ ( | ) Power Standby] on the back RHS panel or on the remote control to switch to standby mode. You can activate the unit again by pressing [ ( I ) Power Standby].
VIVAX BASIC FEATURES First time installation Connect an RF cable from the Tv's input called "RF-In" and to your TV Aerial socket. Language Press ◄ / ► and OK button to select the language to be used for menus and message.
VIVAX ENG Select Input Source Press SOURCE button to display the input source list, Press ▼ / ▲ button to select the input source you want to, Press OK button to enter the input source, Press EXIT button to quit.
VIVAX Main Menu Operation CHANNEL MENU Press MENU button to display the main menu. Press ◄ / ► button to select CHANNEL in the main menu Press ▼ / ▲ button to select the option that you want to adjust in the CHANNEL menu.
Page 229
VIVAX ENG ATV Manual Current CH (current channel) Set the channel number Color System Select the color system (Available System: AUTO,PAL, SECAM) Sound System Select the Sound system Fine Tune For fine of tuning frequency press ◄ or ► .
Page 230
VIVAX DTV Manual Tuning Press ▼ / ▲ button to select DTV Manual Tuning, then press OK button to enter sub-menu. Press ◄ / ► button to select channel, then press OK button to search program. Program Edit Press ▼ / ▲ button to select Program Edit, then press OK button to enter sub-menu.
Page 231
VIVAX ENG Press the yellow button to enter the interface shown below. When time is not entered in the right way, you will hear an alarm sound Signal Information Press ▼ / ▲ button to select Signal Information, press the OK button to see the detail information about the signal.
Page 232
VIVAX Press OK button to adjust. Press ▼ / ▲ button to select the option that you want to adjust in the CHANNEL menu. After finishing your adjustment, Press OK button to save and return to the previous menu.
VIVAX ENG PICTURE MENU 1. Press MENU button to display the main menu. 2. Press ◄ / ► button to select PICTURE sub-menu in the main menu. 3. Press ▼ / ▲ button to select the option that you want to adjust in the PICTURE menu.
Page 234
VIVAX Colour Temp Change the overall color cast of the picture. Press ▼ / ▲ button to select Color Temperature, then press OK button to enter sub-menu. Press OK button to select. (Available Picture mode: Cold, Standard, Warm). You can change the value of red, green and blue when the color temperature is in Personal mode.
VIVAX ENG SOUND MENU 1. Press MENU button to display the main menu. 2. Press ◄ / ► button to select SOUND sub-menu in the main menu. 3. Press ▼ / ▲ button to select the option that you want to adjust in the SOUND menu.
Page 236
VIVAX Note: The treble and bass are only available in Personal mode, you can adjust them as you like. Balance Press ▼ / ▲ button to select option, Press ◄ / ► button to adjust. Auto Volume level Press ▼ / ▲ button to select Auto Volume Level, then press ◄ / ► button to select On or Off.
VIVAX ENG TIME MENU Press MENU button to display main menu. Press ◄ / ► button to select TIME in the main menu. 1. Press ▼ / ▲button to select the option that you want to adjust in the TIME menu.
VIVAX Auto Standby Press ▼ / ▲ button to select Auto Standby, then press OK button to enter sub-menu. Press ▼ / ▲ and OK button to select. Tips: The remote control does not make any operation in the hypothesis time, it will close down automatically.
Page 239
VIVAX ENG 2. Press OK /◄ / ► button to adjust. 3. After finishing your adjustment, Press OK button to return back to the previous menu Lock System. System Lock Press ▼ / ▲ button to select System Lock, then press OK button to make the following 3 options valid.
VIVAX Hotel Mode 1. Press ▼ / ▲ button on the remote control to select hotel mode in the Lock menu. 2. Press OK button on the remote control to enter the sub-menu. 3. After finishing your adjustment, Press MENU button to save and return back to the previous menu.
VIVAX ENG SETUP MENU Press MENU button to display the main menu. Press ◄ / ► button to select SETUP sub-menu in the main menu. 1. Press ▼ / ▲ button to select the option that you want to adjust in the SETUP menu.
Page 242
VIVAX Audio Languages Press ▼ / ▲ button to select Audio Languages, then press OK button to enter sub-menu. Press ◄ / ► button to select the primary of Audio Languages. Press ▼ / ▲ / ◄ / ► button to select the Audio Languages.
Page 243
VIVAX ENG Blue Screen Press ▼ / ▲ button to select Blue Screen, then press OK button to select On or Off. First Time Installation - Setup Wizard Press ▼ / ▲ button to select First Time Installation, then press OK button to ...
VIVAX MEDIA OPERATION Note: Before operating Media menu,Plug in USB device,then press SOURCE button to set the Input Source to Media. Press ▼ / ▲ button to select MEDIA in the Source menu, then press OK button to enter.
VIVAX ENG Music Menu Press ◄ / ► button to select MUSIC in the main menu, then press OK button to enter. Press EXIT button to return to the previous menu and exit menu to quit 41 ...
VIVAX Press ◄ / ► button to select drive disk you want to listen or watch, then press OK button to enter. Press ◄ / ► button to select return option to the previous menu. Movie menu Press ◄ / ► button to select MOVIE in the main menu, then press OK button to enter.
VIVAX ENG Text menu Press ◄ / ► button to select TEXT in the main menu, then press ENTER button to enter Press ◄ / ► button to select drive disk you want to watch, then press ENTER button to enter.
VIVAX Other Information Troubleshooting If the TV does not operate as usual or appears to be faulty please read carefully this section. Many operational issues can be resolved by users. It is also advisable to unplug the TV from the AC socket on the wall for 60 seconds or more, then reconnect and start again.
Page 249
VIVAX ENG • An electrical appliance may be affecting TV set. Turn off any appliances, if interference goes away, move appliance farther away Sound and picture from TV. distorted or appear wavy. • Insert the power plug of the TV set into another power outlet.
Page 250
VIVAX MPEG-4 SP/ASP, .mov AAC, H.263/H.264, .mkv AC3*,PCM HEVC MOVIE .dat MPEG-1 MPEG-4 SP/ASP, H.263/H.264, .mp4 HEVC Max Resolution: MPEG-1, MPEG-2 720x576 Max Data Rate: 40 MPEG-2 Mbps .rm*/.rmvb Max Resolution: RV30/RV40 COOK, MP2 1920x1080 Sample Rate: .mp3 8K~48KHz Bit Rate:...
VIVAX ENG Technical Specifications TV-32LE130T2 TV-32LE130T2S2 Model TV-32LE131T2 TV-32LE131T2S2 723 x 473 x 201 Size with stand (mm) 723 x 425 x 79 Size withouth stand (mm) Weight with stand (kg) Weight without stand (kg) 32 inches (80cm) Display Size...
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address http://doc.msan.hr/dokumentacijaartikala Product fiche Information sheet data entered into the EPREL Fdatabase. or more info and Product Fiche, please scan QR code on the Energy label or visti Vivax web site: www.vivax.com TV-32LE130T2S2 48 TV-32LE130T2S2...
Page 254
POŠTOVANI! JAMSTVENI LIST MODEL UREĐAJA SERIJSKI BROJ DATUM PRODAJE BROJ RAČUNA PRODAVATELJA POTPIS I PEČAT PRODAVATELJA UVJETI JAMSTVA 5. JAMSTVO NE OBUHVAĆA za te preinake o o. Jamstvo se ne priznaje u sljedećim slučajevima Naziv tvrtke davatelja jamstva: M SAN GRUPA d.o.o., Buzinski prilaz 10,10010 Zagreb-Buzin, tei: 01/3654-961 CENTRALNI SERVIS: MR servis d.o.o, Dugoselska cesta 5,10370 Rugvlca Tel: +385 1 640 1111 Fax: +385 1 365 4982 E-mail za opće upite: info@mrservis.hr, E-mail za prodajne upite: prodaja@mrservis.hr, Web:...
Page 255
POPIS SERVISNIH MJESTA Grad Servis Adresa Telefon Bjelovar Čakovec- Donja Dubrava Čakovec Daruvar Donji Miholjac Dubrovnik Đakovo lmotski Karlovac Karlovac Koprivnica Korčula Krapina Makarska Metković Našice Nova Gradiška Novska Ogulin Osijek Popovača Požega - Pleternica Pula Rijeka Samobor Sisak Slavonski Brod Split Trilj Varaždin...
Page 260
POŠTOVANI! GARANTNI LIST MODEL SERIJSKI BROJ DATUM PRODAJE BROJ RAČUNA PRODAVATELJ POTPIS I PEČAT PRODAVATELJA GARANCIJSKA IZJAVA UVJETI GARANCIJE: GARANCIJA NE OBUHVAĆA: Naziv tvrtke davatelja jamstva : KIM TEC d.o.oijPosilovnl Centar 96-2, 72250 Vitez, tel: 030/718-800, fax: 030/718-897, e-mall: servls@klmtec.ba rani DATUM SPREJEMA NAPRAVE V SERVIS...
Page 261
POPIS OVLAŠTENIH SERVISA Centralni servis: KIM TEC d.o.o., Poslovni centar 96-2, 72250 Vitez Tel: 063 690497, Fax: 030/718-897, E-mail: servis@kimtec.ba Radno vrijeme: pon-pet: 8:30 – 17:00h Grad Servis Adresa Telefon Banja Luka Bihać Bijeljina Doboj Gradiška Konjic Sarajevo Sarajevo Tuzla Vitez...
Page 262
!"#$!" % & '($)* +'",(*-* '("$ "& ' #)$ " '(".$, ,* ,*/0$12+ &"2+!*0, .$)+ $ +'+,%, 2")$ %+ '($#"3*0$ + '("$ "&44 " 2$! ,*. .5 " < < & > 6 < 2$! ,*. .5 PRAVO NA REKLAMACIJU SE NE PRIZNAJE U SIJEDE IM SLU AJEVIMA <...
Page 267
DATUM IZROČITVE BLAGA ŠTEVILKA PRODAJALČEVEGA RAČUNA PRODAJNO MESTO PODPIS IN ŽIG PRODAJALCA GARANCIJSKA IZJAVA Vivax LED TV, Home velike gospodinjske aparate traja 24 mesecev Vivax Home manjše gospodinjske aparate Audio i DVB-T prijamniki, Smart telefoni, Tablice pa 12 mesecev GARANCIJA NE VKLJUČUJE:...
Page 268
SEZNAM SERVISNIH MESTA LED TV Manjši gospodinjski aparati NTT d.o.o. Efenkova cesta 61, 3320 VELENJE Servis: Tel.03 897 39 54, E-mail. servis@ntt.si Ured: Tel.03 897 39 50, Fax.03 897 39 51, E-mail. info@ntt.si Web: http://www.ntt.si/ SerVic d.o.o. Brnčičeva ulica 5, 1231 LJUBLJANA – Črnuče Servis: Tel.
Page 270
Only for non EU countries (EN) ‐ Samo za zemlje van EU (SRB) ‐ Само за земјите што не се членки на ЕУ (MK) ‐ Vetëm për vendet jo të Bashkimit Evropian (AL) PRODUCT FICHE (EN) ‐ LISTA SA PODACIMA (SRB) ИНФОРМАТИВЕН ЛИСТ (MK) ‐ INFORMACION GUIDE (AL) Model: Vivax TV‐32LE130T2 TV‐32LE130T2S2 English Srpski PRODUCT FICHE LISTA SA PODACIMA VIVAX Brand Robna marka LED TV Type Vrsta uređaja TV‐32LE130T2 Model Model TV‐32LE130T2S2 Energy Efficiency class Klasa energetske efikasnosti 32" / 80cm Visable Screen Size Vidljiva dijagonala ekrana On mode average power consumption (W) Potrošnja električne energije u uključenom stanju (W) Annual energy consumption (kWh/Annum) * Godišnja potrošnja energije (kWh/god) * <0.5 Standby Power consumption (W) Potrošnja energije u stanju mirovanja (W) Off mode power consumption (W) Potrošnja energije u stanju isključenosti (W) 1366 x 768 pix Display Resolution Rezolucija ekrana Potrošnja energije kWh godišnje, na osnovi potrošnje Based on the power consumption of the television operating električne energije izražene u W televizora koji je uključen 4h 4 hours per day for 365 days. The actual energy ...
Need help?
Do you have a question about the LED TV-32LE130T2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers