Dometic RML 9330 Operating Instructions Manual
Dometic RML 9330 Operating Instructions Manual

Dometic RML 9330 Operating Instructions Manual

Absorption refrigerator for recreational vehicles
Hide thumbs Also See for RML 9330:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Bedienungsanleitung
Absorber-Kühlschrank für Freizeitfahrzeuge
Operating Instructions
Absorption Refrigerator for Recreational Vehicles
RML 9330
RML 9331
RML 9335
E
Deutsch
10 R - 047358
1
English
Type C40 / 110
N 1-1
MBA 07/2014
289 0525 - 40

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dometic RML 9330

  • Page 1 Bedienungsanleitung Absorber-Kühlschrank für Freizeitfahrzeuge Operating Instructions Absorption Refrigerator for Recreational Vehicles RML 9330 RML 9331 RML 9335 Deutsch 10 R - 047358 English Type C40 / 110 N 1-1 MBA 07/2014 289 0525 - 40...
  • Page 2 ENGLISH Dometic Group is a customer-driven, world-leading provider of leisure products for the RV, automotive, truck and mari- ne markets. We supply the industry and aftermarket with a complete range of air conditioners, refrigerators, awnings, cookers, sanitation systems, lighting, mobile power equipment, comfort and safety solutions, windows, doors and other equipment that make life more comfortable away from home.
  • Page 3 Bedienungsanleitung Absorber-Kühlschrank für Freizeitfahrzeuge RML 9330 RML 9331 RML 9335 Notieren Sie hier : Modellnummer ..........Produktnummer ..........Seriennummer ..........10 R - 047358 N 1-1 MBA 07/2014...
  • Page 4 Für Ihre Sicherheit WARNUNG! WARNUNG! Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Das Betreiben des Gerätes mit Gas ist Jahren und von Personen mit reduzierten nicht gestattet physischen, sensorischen oder mentalen an Tankstellen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung auf Fähren und Autoreisezügen und/oder Wissen benutzt werden, wenn während des Transports des Caravans/ sie überwacht oder unterwiesen werden...
  • Page 5 Gerät beschädigt werden. Wenn die Anschlussleitung beschädigt wird, muss sie durch den Kundendienst Abtauen: von Dometic oder durch ebenso qualifi- Die Reifschicht darf niemals gewaltsam ziertes Personal ersetzt werden, um entfernt oder das Abtauen mit einem Gefährdungen zu vermeiden.
  • Page 6: Table Of Contents

    Modell RML 9330 ........
  • Page 7 Statusmeldungen ..............Dometic GmbH In der Steinwiese 16 D-57074 Siegen www.dometic.com © Dometic GmbH - 2014 - Änderungen vorbehalten...
  • Page 8: Allgemeines

    1.0 Allgemeines Erklärung der verwendeten Einleitung Symbole diesem Absorber-Kühlschrank Dometic haben Sie eine gute Wahl getroffen. Warnhinweise Wir sind davon überzeugt, dass Sie Ihr neuer Kühlschrank in jeder Hinsicht zufrieden stellen Warnhinweise sind durch Symbole gekenn- wird. Der geräuschlos arbeitende Kühlschrank zeichnet.
  • Page 9: Gewährleistung

    Bedienungsanleitung führt zum Erlöschen Ersatzteile der Gewährleistung und zum Ausschluss von Haftungsansprüchen. Ersatzteile können von unseren Kundendienst- stellen bezogen werden. In Deutschland erhal- ten Sie Ersatzteile auch über das Dometic Call Center: Haftungsbeschränkung Telefon 0180 62 22 444 0180 53 66 385...
  • Page 10: Umwelthinweise

    Wärmequelle (z.B. Heizung) aussetzen. Eine ungehinderte Luftzirkulation des Kühlschrankaggregates muss gewährleis- tet sein. Die aktuelle Konformitätserklärung können Sie Ordnen Sie die Ablageroste gleichmäßig im auch bei Dometic GmbH, Siegen, direkt anfra- Kühlraum an, um die effizienteste Energie- gen. ausnutzung zu erzielen.
  • Page 11: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise 2.0 Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäße Kinder schützen nach Verwendung Entsorgung des Gerätes Dieser Kühlschrank ist für den Einbau in Freizeitfahrzeuge Wohnwagen oder WARNUNG! Reisemobile vorgesehen. Das Gerät ist für diese Anwendung in Konformität mit der EU- Demontieren Sie alle Kühlschranktüren Gasgeräterichtlinie baumustergeprüft. bei Entsorgung des Kühlschrankes und belassen Sie die Ablageroste im Kühl- Benutzen Sie den Kühlschrank ausschließlich...
  • Page 12: Kältemittelinformation

    Öffnen Sie alle Fenster und Türen, um eine Durchlüftung sicherzustellen. Verlassen Sie den Wohnraum. WARNUNG! Informieren autorisierten Kundendienst von Dometic. Das Betreiben des Gerätes mit Gas ist nicht gestattet an Tankstellen auf Fähren und Autoreisezügen während des Transports des Caravans/ Motorcaravans mit einem Transport- Geräte mit Elektronik...
  • Page 13: Sicherheitshinweise Zum Einlagern Von Lebensmitteln

    +25°C die Mittelstellung (vgl. Einstellen der Kühlraumtemperatur ). Das Aggregat °C arbeitet im optimalen Leistungsbereich. interior Dometic Kühlschränke arbeiten nach dem Absorptionsprinzip. Physikalisch bedingt rea- giert ein Absorbersystem träge auf Änderun- gen des Thermostatreglers, Kälteverlust beim Öffnen der Tür oder Einlagerung von Waren.
  • Page 14: Modellbeschreibung

    Modellbeschreibung 3.0 Modellbeschreibung Modellbezeichnung Beispiel : RML 9330 RM L 9 3 3 0 0 / 1 / 5 Modellreihe "9" "Large" Refrigerator Mobile / Mobiler Absorberkühlschrank Beispiel Abb. 2 Modellnummer Produktnummer Seriennummer manuelle Energiewahl + manuelle Zündung (Batteriezünder) Elektrische Anschlusswerte...
  • Page 15: Betrieb Des Kühlschranks

    Betrieb des Kühlschranks 4.0 Betrieb des Kühlschranks Der Kühlschrank kann mit drei Energiearten Wartung betrieben werden: Nach den geltenden Vorschriften weisen Netzspannung (230V~) wir darauf hin, dass die Gasanlage und die Gleichspannung (12V-) angeschlossenen Abgasführungen vor der Gas (Flüssiggas Propan/Butan) ersten Inbetriebnahme sowie nach Ablauf von jeweils zwei Jahren von einem autori- Die gewünschte Energieart wird über den...
  • Page 16: Betrieb Mit Gas (Flüssiggas)

    Verbrennung des Gases der Brenner häufi- ger gereinigt werden muss ( 2-3 Mal im Jahr Manuelle Energiewahl / manuelle Zündung empfohlen). Batteriezünder (RML 9330) : In Europa ist Gasbetrieb während der Fahrt 1 = Einschalter / Energiewahlschalter zulässig, wenn die Gasinstallation des...
  • Page 17 Betrieb des Kühlschranks Manuelle Energiewahl / automatische Automatische Energiewahl / automatische Zündung MES (RML 9331) : Zündung AES (RML 9335) : Abb. 5 Abb. 6 = Taste EIN/AUS = Taste EIN/AUS = Energiewahltaste 230V~ = Energiewahltaste 230V~ = Energiewahltaste GAS = Energiewahltaste GAS = Energiewahltaste 12V- = Energiewahltaste 12V-...
  • Page 18: Modell Rml 9330

    Betrieb des Kühlschranks Modell RML 9330 Geräte mit Piezo-/ Batteriezünder (manuelle Energiewahl) 4.6.1 Betrieb mit Strom Abb. 11 Abb. 12 3. Drücken Sie anschließend den Betäti- gungsknopf (3) der Batteriezündung ein und halten Sie ihn eingedrückt. Die Zündung erfolgt automatisch.
  • Page 19: Modell Rm 9331

    Betrieb des Kühlschranks Modell RML 9331 4.7.3 Einstellen der Kühlraumtemperatur MES-Geräte (manuelle Energiewahl) 4.7.1 Betrieb mit Strom Abb. 16 Mit Hilfe der Taste (6) wählen Sie die Temperatur im Kühlraum. Die entsprechenden Anzeige-LED (7) der ein- Abb. 14 gestellten Temperatur leuchten auf. Zum Einschalten des Gerätes drücken Sie die Die Skala beginnt mit der MIN Position bei der Taste (1) für ca.
  • Page 20: Automatischer Betrieb

    Betrieb des Kühlschranks 4.8.2 Automatischer Betrieb 4.8.3 Einstellen der Kühlraumtemperatur Siehe Pkt. 4.7.3 Einstellen der Kühlraumtem- peratur . 4.8.4 Tankstopp während Betrieb im Automatik-Modus Abb. 18 Zum Einschalten des Gerätes drücken Sie die Taste (1) für ca. 2 Sekunden ein. ungewolltes Umschalten Gasbetrieb während des Tankens auszuschlie-...
  • Page 21: Autarker Gasbetrieb Und Optionales Batteriefach

    Betrieb des Kühlschranks Autarker Gasbetrieb und 4.9.1 Einlegen / Wechseln der Batterien optionales Batteriefach Schalten Sie den Kühlschrank wie unter Pkt. Außerbetriebnahme beschrieben aus. Für die Modellvariante RML 9331 (Gerät mit Elektronik) ist ein optionales Batteriefach (1) im Elektronikgehäuse zur internen (autarken) Spannungsversorgung der Elektronik erhält- lich.
  • Page 22: Türverriegelung

    Betrieb des Kühlschranks 4.10 Türverriegelung 4.12 Ablageroste und Türetageren Die mittleren Ablageroste (1) sind fixiert. Damit VORSICHT! wird verhindert, dass bei Entnahme von Ablagerosten ein zu großer Zwischenraum Kühlschranktür grundsätzlich vor Fahrt- entsteht. Zum Schutz von Kindern darf kein beginn schließen und verriegeln! Raum entstehen, der einem Kind Platz bietet.
  • Page 23: Herausnehmbares Frosterfach

    Betrieb des Kühlschranks WARNUNG! Entfernen Sie die mittleren Ablageroste nur zur Reinigung! Setzen Sie die Ablageroste danach wieder an derselben Stelle ein und verriegeln Sie sie. So erhalten Kinder keinen Platz, um sich im Kühlschrank einzuschließen. Abb. 29 Abb. 30 Türetageren Maximal vier Türetageren (4) lassen sich in die Tür einsetzen.
  • Page 24: Gemüseschale Entnehmen

    Betrieb des Kühlschranks 4.14 Gemüseschale entnehmen Dachentlüfter Abb. 36 Abb. 35 Entnehmen - Ziehen Sie die Gemüseschale bis zur Sperre heraus. - Drücken Sie die Sperre (1) in beiden Lauf- schienen ein. - Entnehmen Sie die Gemüseschale. Einsetzen - Setzen Sie die Gemüseschale in die Schie- Lüftungsgitter LS 330 nen und schieben Sie sie vollständig ein.
  • Page 25: Einlagern Von Lebensmitteln Und Eiswürfelbereitung

    Betrieb des Kühlschranks 4.16 Einlagern von Lebensmitteln Das Frosterfach ist für die Eiswürfelberei- tung und für die kurzfristige Aufbewahrung und Eiswürfelbereitung gefrorener Lebensmittel geeignet. Es ist nicht geeignet zum Einfrieren von Lebens- 4.16.1 Einlagern von Waren in den mitteln. Kühlraum Bei umgebenden Raumtemperaturen nied- riger als +10°C kann systembedingt eine Setzen Sie den Kühlschrank ca.
  • Page 26: Kühlschrankfächer

    Betrieb des Kühlschranks 4.16.4 Kühlschrankfächer 4.17 Außerbetriebnahme Abb. 43 Abb. 42 Stellen Sie bei Batteriezünder-Modellen den Energiewahlschalter (1) auf Position "AUS". Das Gerät ist abgeschaltet (Abb. 42). MES und AES Modelle werden über die Taste (2) ausgeschaltet. Halten Sie die Taste (2) für 3 Sekunden gedrückt.
  • Page 27: Abtauen

    Betrieb des Kühlschranks 4.18 Abtauen 4.19 Batteriewechsel am Zünder Geräte mit Batteriezünder (RML 9330) Mit der Zeit bildet sich Reif auf den Kühlrippen im Inneren des Kühlschranks. Eine einseitig stärkere Reifbildung kann vorkommen und bedeutet keine Fehlfunktion. Wenn diese Reifschicht etwa 3 mm beträgt, sollten Sie den Kühlschrank abtauen.
  • Page 28: Dekorplatte Wechseln

    Betrieb des Kühlschranks 4.20 Dekorplatte wechseln Ziehen Sie die seitliche Leiste (1) der Tür ab (Leiste ist aufgesteckt, nicht verschraubt). Schieben Sie die Dekorplatte (2) aus der Tür hinaus, setzen Sie die neue Dekorplatte ein und stecken Sie die Leiste (1) wieder auf.
  • Page 29: Verhalten Bei Störungen

    - Batterie entladen. - Batterie prüfen und laden. - Zündung nicht eingeschaltet. - Motor starten. - Heizelement defekt (s.a. Störungsanzeige). - Verständigen Sie den Dometic-Kundendienst. Störung : Der Kühlschrank kühlt nicht im 230V-Betrieb. mögliche Ursache Abhilfe - Bordseitige Sicherung defekt.
  • Page 30: Hinweise Zur Fehleranzeige Und Fehlerbehebung

    Betrieb des Kühlschranks 4.22 Hinweise zur Fehleranzeige Bevor Sie den autorisierten Kundendienst benachrichtigen, kontrollieren Sie bitte, ob : und Fehlerbehebung die Anweisungen im Abschnitt "Bedienung Kühlschränke mit einer Elektronik (MES, des Kühlschranks" korrekt befolgt wurden. AES) zeigen auftretende Fehler durch der Kühlschrank waagerecht steht.
  • Page 31 Betrieb des Kühlschranks Betrieb mit Batterien (interne Spannungsversorgung) Abhilfe Anzeige Störung blinken hell Flamme nicht entzündet Gasversorgung prüfen (Gasflasche, Gasventil) Nach Beheben der Störung Taste (8) drücken. Brenner defekt Brenner, Brennerdüsen prüfen, ggf. ersetzen lassen, blinken hell oder Kundendienst verständigen Aggregat defekt Akustisches Signal, Unterspannungserken-...
  • Page 32 Operating instructions Absorption Refrigerator for Recreation Vehicles RML 9330 RML 9331 RML 9335 Record for future reference: Model number ..........Product number ..........Serial number ..........10 R - 047358 N 1-1 MBA 07/2014...
  • Page 33 For your safety WARNING! WARNING! This appliance is not intended for use by Operating the appliance with gas is persons (including children) with reduced not permitted physical, sensory or mental capabilities, at petrol stations or lack of experience and knowledge, on ferry boats, and on board motor rail unless they are supervised or have been trains...
  • Page 34 If the connection cable is damaged it Defrosting: must be replaced by the Customer The layer of ice must never be removed Service at Dometic, or by respectively forcibly, nor may defrosting be accelera- qualified personnel, in order to prevent ted using a heat source! any hazards.
  • Page 35 RML 9330 model ........
  • Page 36 Status indicators ..............Dometic GmbH In der Steinwiese 16 D-57074 Siegen www.dometic.com © Dometic GmbH - 2014 - Subject to change without prior notice...
  • Page 37: General

    Explanation of symbols Introduction used in this manual You have made an excellent choice in selec- ting the Dometic Absorption Refrigerator. We Warning notices are sure that you will be satisfied with your new refrigerator in all respects. The refrigera- Warning notices are identified by symbols.
  • Page 38: Warranty

    General Information Dometic will assume no liability for damage in the case of : non-observation of the operating instructi- application not in accordance with the INFORMATION gives you supplementary and regulations or provisions useful guidance when dealing with your refrige- rator.
  • Page 39: Environmental Notices

    Arrange the shelves evenly in the refrigera- The current Declaration of Conformity can also tor (in the cooling compartment) in order to be requested directly from Dometic GmbH, achieve the most efficient use of energy. Siegen.
  • Page 40: Safety Instructions

    Safety instructions 2.0 Safety instructions Application according to Protection of children when regulations disposing of the equipment This refrigerator is designed for installation in recreation vehicles such as caravans or WARNING! motorhomes. The appliance has been type- approval tested for this application in accor- When disposing of the refrigerator, dance with the EC Gas Directive.
  • Page 41: Information On Coolant

    (1.8% by weight of the solvent). specified on the pressure reducing valve of the liquid gas cylinder. If you smell ammonia: Dometic refrigerators are equipped for a con- WARNING! nection pressure of 30 mbar. For connection to a 50 mbar gas system, use Truma VDR 50/30 medium pressure controller.
  • Page 42: Safety Instructions When Storing Foodstuffs

    Operation during low outside temperatures ). For ambient temperatures exceeding +32°C for a longer period of time, it is recommen- Storing foodstuffs: ded installing Dometic additional fan (item Pack raw and cooked foods separately no. 241 2985 - 01 ).
  • Page 43: Description Of Model

    Description of model 3.0 Description of model Model identification Example : RML 9330 RM L 9 3 3 0 0 / 1 / 5 Model range "9" "Large" Refrigerator Mobile / Mobile Absorption Refrigerator Example Fig. 2 Model number Product number...
  • Page 44: Refrigerator Operation

    Refrigerator operation 4.0 Refrigerator operation The refrigerator is equipped to operate on Maintenance three power modes: In compliance with the applicable regulati- Mains voltage (230V AC) ons, please note that the gas unit and the Direct-current voltage (12V DC) connected ventilation ducts must be chec- Gas (liquid gas propane/butane) ked by authorised technical personnel after Select the desired power mode by the energy...
  • Page 45: Gas Operation (Liquid Gas)

    (2 - 3 times per year recommended. Manual energy selection / manual ignition battery igniter (RML 9330) : In Europe, gas operation is permitted while = Power On switch / Energy selector switch...
  • Page 46 Refrigerator operation Manual energy selection / automatic igniti- Automatic energy selection / automatic on MES (RML 9331) : ignition AES (RML 9335) : Fig. 5 Fig. 6 = Power ON/OFF switch = Power ON/OFF switch = Energy selector button 230V AC = Energy selector button 230V AC = Energy selector button GAS = Energy selector button GAS...
  • Page 47: Rml 9330 Model

    Refrigerator operation RML 9330 models Appliances with battery igniter (manual energy selection) 4.6.1 Electrical operation Fig. 11 Fig. 12 3. Then, press knob (3) of battery igniter down and keep it depressed. The ignition process is activated automatically. 4. Once the flame ignites, the pointer of galva- nometer (4) begins moving into the green Fig.
  • Page 48: Rml 9331 Model

    Refrigerator operation RML 9331 models 4.7.3 Setting of cooling compartment temperature MES appliances (manual energy selection) 4.7.1 Electrical operation Fig. 16 Select the desired cooling compartment tem- Fig. 14 perature by pressing button (6) . The LED display (7) of the selected temperatu- To start the refrigerator, press button (1) for 2 re setting is illuminated.
  • Page 49: Automatic Operation

    Refrigerator operation 4.8.2 Automatic operation 4.8.3 Setting of cooling compartment temperature see point 4.7.3 Setting of cooling compart- ment temperature . 4.8.4 Refuelling while in AES mode operation Fig. 18 To start the refrigerator, press button (1) for 2 seconds. In order to prevent unintended switching to gas operation during refuelling, the electronic The refrigerator starts with the last selected...
  • Page 50: Self-Contained Gas Operation And Optional Battery Compartment

    Refrigerator operation Self-contained gas operati- 4.9.1 Inserting / changing the batteries on and optional battery Switch off the refrigerator, as described in sec- compartment tion Shutting of the refrigerator . An optional battery compartment (1) in the electronics case for internal (self-contained) power supply of the electronics is available for the model variants RML 9331 (appliances with electronics).
  • Page 51: Door Locking

    Refrigerator operation 4.10 Door locking 4.12 Storage racks and door shelves CAUTION! The central storage racks (1) are secured. In this way inadvertent entrappment and suffo- As a basic rule, shut and lock the refrige- cation of children is prevented, if the storage rator before you start your journey! racks are removed.
  • Page 52: Removable Freezer Compartment

    Refrigerator operation WARNING! Remove the central storage racks for cleaning only! Place and lock the storage racks at the same place afterwards. Thus children have no space to be entrapped in the refrigerator. Fig. 29 Fig. 30 Door shelves Maximum four door shelves (4) can be instal- led in the door.
  • Page 53: Removing The Crisper

    Refrigerator operation 4.14 Removing the crisper Roof exhaust Fig. 36 Fig. 35 Removal - Pull out the vegetable bin up to the end top. - Press in the end stop (1) in both slide rails. - Remove the vegetable bin. Installing - Insert the vegetable bin in the rails and push it in completely.
  • Page 54: Storing Food And Making Ice Cubes

    Refrigerator operation 4.16 Storing food and making ice The freezer compartment is suitable for making ice cubes and for short-term stora- cubes ge of frozen food. It is not suitable as a means of freezing foods. 4.16.1 Storing products in the cooling compartment When ambient temperatures are lower than +10°C and the refrigerator is exposed to...
  • Page 55: Refrigerator Compartments

    Refrigerator operation 4.16.4 Refrigerator compartments 4.17 Shutting off the refrigerator Fig. 43 Fig. 42 For battery igniter models, set energy selector switch (1) to position "OFF". The appliance is switched off (Fig. 42). Switch off MES and AES models by pressing button (2).
  • Page 56: Defrosting

    4.18 Defrosting battery As time goes by, frost builds up on the fins Appliances with battery igniter (RML 9330) inside the refrigerator. A layer of frost thicker on one side may occur and does not represent a malfunction. When this layer of frost is about 3 mm (0.118 inches) thick, the refrigerator...
  • Page 57: Changing The Decor Panel

    Refrigerator operation 4.20 Changing the decor panel Remove the lateral ledge (1) the door (ledge is attached, not screwed). Shift decor panel (2) away from the door and insert the new decor panel. Re-attach ledge (1). Fig. 51 Fig. 50 Decor panel dimensions : Thickness max.
  • Page 58: Troubleshooting

    - Check battery, charge it. - Engine not running. - Start engine. - Heating element defective (please also refer to - Please inform the Dometic Customer Service failure indication). Failure: The refrigerator does not cool in 230V operation. Possible cause Action you can take - On-board fuse defective.
  • Page 59: Information On Failure Display And Trouble-Shooting

    Refrigerator operation 4.23 Information on failure display Before notifying the authorised Service Center, please check whether: and trouble-shooting the instructions in section "Operating the Refrigerators with an electronics system refrigerator" have been observed. (MES, AES) indicate the occurence of a the refrigerator stands level.
  • Page 60 Refrigerator operation Operation with batteries (internal power supply) Remedy Indicator Fault flashing Flame not ignited Check gas supply (gas bottle, gas valve) brightly Press the (8) button after clearing the fault. Burner defective or coo- Check burner, burner nozzles, if necessary contact flashing ling unit defective Customer Service and arrange replacement...
  • Page 61 www.dometic.com...

This manual is also suitable for:

Rml 9331Rml 9335

Table of Contents