8 series absorption refrigerator for recreation vehicles (28 pages)
Summary of Contents for Dometic RML 8330
Page 1
Bedienungsanleitung Absorber-Kühlschrank für Freizeitfahrzeuge Operating Instructions Absorption Refrigerator for Recreational Vehicles RML 8330 Deutsch 10 R - 047358 English Type C40 / 110 MBA 08/2014 289 0111 - 14...
Page 2
ENGLISH Dometic Group is a customer-driven, world-leading provider of leisure products for the RV, automotive, truck and mari- ne markets. We supply the industry and aftermarket with a complete range of air conditioners, refrigerators, awnings, cookers, sanitation systems, lighting, mobile power equipment, comfort and safety solutions, windows, doors and other equipment that make life more comfortable away from home.
Page 3
Bedienungsanleitung Absorber-Kühlschrank für Freizeitfahrzeuge RML 8330 Notieren Sie hier : Modellnummer ..........Produktnummer ..........Seriennummer ..........10 R - 047358 MBA 08/2014...
Page 4
Für Ihre Sicherheit WARNUNG! WARNUNG! Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Das Betreiben des Gerätes mit Gas ist Jahren und von Personen mit reduzierten nicht gestattet physischen, sensorischen oder mentalen an Tankstellen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung auf Fähren und Autoreisezügen und/oder Wissen benutzt werden, wenn während des Transports des Caravans/ sie überwacht oder unterwiesen werden...
Page 5
Gerät beschädigt werden. Wenn die Anschlussleitung beschädigt wird, muss sie durch den Kundendienst Abtauen: von Dometic oder durch ebenso qualifi- Die Reifschicht darf niemals gewaltsam ziertes Personal ersetzt werden, um entfernt oder das Abtauen mit einem Gefährdungen zu vermeiden.
1.0 Allgemeines Erklärung der verwendeten Einleitung Symbole diesem Absorber-Kühlschrank Dometic haben Sie eine gute Wahl getroffen. Warnhinweise Wir sind davon überzeugt, dass Sie Ihr neuer Kühlschrank in jeder Hinsicht zufrieden stellen Warnhinweise sind durch Symbole gekenn- wird. Der geräuschlos arbeitende Kühlschrank zeichnet.
Bedienungsanleitung führt zum Erlöschen Ersatzteile der Gewährleistung und zum Ausschluss von Haftungsansprüchen. Ersatzteile können von unseren Kundendienst- stellen bezogen werden. In Deutschland erhal- ten Sie Ersatzteile auch über das Dometic Call Center: Haftungsbeschränkung Telefon 0180 62 22 444 0180 53 66 385...
Wärmequelle (z.B. Heizung) aussetzen. Eine ungehinderte Luftzirkulation des Kühlschrankaggregates muss gewährleis- tet sein. Die aktuelle Konformitätserklärung können Sie Ordnen Sie die Ablageroste gleichmäßig im auch bei Dometic GmbH, Siegen, direkt anfra- Kühlraum an, um die effizienteste Energie- gen. ausnutzung zu erzielen.
Sicherheitshinweise 2.0 Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäße Kinder schützen nach Verwendung Entsorgung des Gerätes Dieser Kühlschrank ist für den Einbau in Freizeitfahrzeuge Wohnwagen oder WARNUNG! Reisemobile vorgesehen. Das Gerät ist für diese Anwendung in Konformität mit der EU- Demontieren Sie alle Kühlschranktüren Gasgeräterichtlinie baumustergeprüft. bei Entsorgung des Kühlschrankes und belassen Sie die Ablageroste im Kühl- Benutzen Sie den Kühlschrank ausschließlich...
Öffnen Sie alle Fenster und Türen, um eine Durchlüftung sicherzustellen. Verlassen Sie den Wohnraum. Informieren autorisierten Kundendienst von Dometic. * autorisiertes Fachpersonal Autorisierte Fachleute sind anerkannte Sachkundige, Betreiben des Kühlschranks die aufgrund ihrer Ausbildung und Kenntnisse die Gewähr dafür bieten, dass die Prüfung ordnungsge- mit Gas mäß...
+25°C die Mittelstellung (vgl. Einstellen der Kühlraumtemperatur ). Das Aggregat °C arbeitet im optimalen Leistungsbereich. interior Dometic Kühlschränke arbeiten nach dem Absorptionsprinzip. Physikalisch bedingt rea- giert ein Absorbersystem träge auf Änderun- gen des Thermostatreglers, Kälteverlust beim Öffnen der Tür oder Einlagerung von Waren.
Betrieb des Kühlschranks 4.0 Betrieb des Kühlschranks Der Kühlschrank kann mit drei Energiearten Wartung betrieben werden: Nach den geltenden Vorschriften weisen Netzspannung (230V~) wir darauf hin, dass die Gasanlage und die Gleichspannung (12V-) angeschlossenen Abgasführungen vor der Gas (Flüssiggas Propan/Butan) ersten Inbetriebnahme sowie nach Ablauf von jeweils zwei Jahren von einem autori- Die gewünschte Energieart wird über den...
Betrieb des Kühlschranks 4.3.2 Betrieb mit Gas (Flüssiggas) Bevor Sie den Kühlschrank im Gasmodus in Betrieb nehmen : Der Kühlschrank muss mit Flüssiggas Öffnen Sie das Ventil der Gasflasche. (Propan, Butan) betrieben werden (kein Öffnen Sie den Absperrhahn der Erdgas, Stadtgas) . Gasversorgung für den Kühlschrank.
Dekorplatte beschädigt wer- den. Beleuchtung Innenbeleuchtung wird über einen Türkontakt gesteuert. Im Falle einer Störung wenden Sie sich bitte an den autorisierten Dometic Kundendienst. Abb. 16 Abb. 13 VORSICHT! Kühlschranktür grundsätzlich vor Fahrt- beginn schließen und verriegeln!
Betrieb des Kühlschranks 4.5.2 Fixieren und Lösen des Tür- Wollen Sie die mittleren Ablageroste (1) den- noch entnehmen, lösen Sie zuerst die schlossriegels bei Abstellen des Verriegelungsstifte (2) ( s. Abb. 19 - 20). Fahrzeugs Zum Herausnehmen der Ablageroste lösen Sie Während das Fahrzeug abgestellt ist, kann der zwei Verriegelungen (3) an der Unterseite.
Betrieb des Kühlschranks 4.7 Gemüseschale entnehmen Abb. 23 Abb. 24 Abb. 22 Entnehmen - Ziehen Sie die Gemüseschale bis zur Sperre heraus. - Drücken Sie die Sperre (1) in beiden Lauf- schienen ein. - Entnehmen Sie die Gemüseschale. Abb. 26 Abb.
Betrieb des Kühlschranks 4.9 Batteriewechsel am Zünder Geräte mit Batteriezünder Abb. 37 Abb. 29 Abb. 30 Drehen Sie mit Hilfe eines Schraubendrehers die Kappe des Betätigungsknopfes (1) um ca. 90° nach links. Nach Herausziehen der Kappe kann die Batterie (2) (1.5V AAA/R3/ Micro) ent- nommen und ausgewechselt werden.
Betrieb des Kühlschranks 4.11 Einlagern von Lebensmitteln Das Frosterfach ist für die Eiswürfelberei- tung und für die kurzfristige Aufbewahrung und Eiswürfelbereitung gefrorener Lebensmittel geeignet. Es ist nicht geeignet zum Einfrieren von Lebens- 4.11.1 Einlagern von Waren in den mitteln. Kühlraum Bei umgebenden Raumtemperaturen nied- riger als +10°C kann systembedingt eine Setzen Sie den Kühlschrank ca.
Betrieb des Kühlschranks 4.12 Außerbetriebnahme 4.13 Abtauen Mit der Zeit bildet sich Reif auf den Kühlrippen im Inneren des Kühlschranks. Eine einseitig stärkere Bereifung kann vorkommen und bedeutet keine Fehlfunktion. Wenn diese Reifschicht etwa 3 mm beträgt, sollten Sie den Kühlschrank abtauen.
Betrieb des Kühlschranks 4.14 Verhalten bei Störungen Bevor Sie den autorisierten Kundendienst benachrichtigen, kontrollieren Sie bitte, ob : die Anweisungen im Abschnitt „Bedienung des Kühlschranks“ korrekt befolgt wurden. der Kühlschrank waagerecht steht. es möglich ist, den Kühlschrank mit irgend- einer vorhandenen Energieart zu betreiben. Störung : Der Kühlschrank kühlt nicht ausreichend.
Operating instructions Absorption Refrigerator for Recreation Vehicles RML 8330 Record for future reference: Model number ..........Product number ..........Serial number ..........10 R - 047358 MBA 08/2014...
Page 27
For your safety For your safety WARNING! WARNING! This appliance is not intended for use by Operating the appliance with gas is persons (including children) with reduced not permitted physical, sensory or mental capabilities, at petrol stations or lack of experience and knowledge, on ferry boats, and on board motor rail trains unless they are supervised or have been...
Page 28
If the connection cable is damaged it Defrosting: must be replaced by the Customer The layer of ice must never be removed Service at Dometic, or by respectively forcibly, nor may defrosting be accelera- qualified personnel, in order to prevent ted using a heat source! any hazards.
You have made an excellent choice in selec- Warning notices ting the Dometic Absorption Refrigerator. We are sure that you will be satisfied with your Warning notices are identified by symbols. A new refrigerator in all respects. The refrigera-...
General Information Dometic will assume no liability for damage in the case of : non-observation of the operating instructi- application not in accordance with the INFORMATION gives you supplementary and regulations or provisions useful guidance when dealing with your refrige- rator.
Arrange the shelves evenly in the refrigera- The current Declaration of Conformity can also tor (in the cooling compartment) in order to be requested directly from Dometic GmbH, achieve the most efficient use of energy. Siegen.
Safety instructions 2.0 Safety instructions Application according to Protection of children when regulations disposing of the equipment This refrigerator is designed for installation in recreation vehicles such as caravans or WARNING! motorhomes. The appliance has been type- approval tested for this application in accor- When disposing of the refrigerator, dance with the EC Gas Directive.
Description of model 3.0 Description of model Model identification Example : RM L 8 3 3 0 Model range "8" "Large" Refrigerator Mobile / Mobile Absorption Refrigerator Example Fig. 1 Technical data manual energy selection + manual ignition Gross contents (litres) Gross content (freezer comp.
Refrigerator operation 4.0 Refrigerator operation The refrigerator is equipped to operate on Maintenance three power modes: In compliance with the applicable regulati- Mains voltage (230V AC) ons, please note that the gas unit and the Direct-current voltage (12V DC) connected ventilation ducts must be chec- Gas (liquid gas propane/butane) ked by authorised technical personnel after first use and after every other year for com-...
Refrigerator operation Explanation of operating controls Manual energy selection / manual ignition : Fig. 4 4.3.1 Electrical operation 1 = Power On switch / Energy selector switch 2 = Flame indicator (galvanometer) 3 = Temperature controllerBattery igniter (gas) 4 = Piezo igniter or battery igniter (gas) Explanations: The refrigerator is equipped to operate on mains power, 12V DC or liquid gas.
Refrigerator operation 4.3.2 Gas operation (liquid gas) Prior to starting the refrigerator in gas mode : The refrigerator must be operated using Open the gas cylinder valve. liquid gas (propane, butane) (no natural Open the shut-off valve for gas supply to gas or town gas).
The door hinge and the decor panel can be damaged if the door is opened too far. Lighting The interior lighting is controlled using a door contact. Please contact the authorized Dometic Service if a failure occurs. Fig. 16 Fig. 13 CAUTION!
Refrigerator operation 4.5.2 Fastening and releasing the door If it is necessary to remove these storage racks (1) yet (i.e. for cleaning), first loosen the lock hook when parking the locking pins (2) as shown with a suitable vehicle screwdriver ( s. Fig. 19 - 20). The storage If the vehicle is parked for a longer period of racks may be pulled out by loosening the two time, the locking hook can be clamped by...
Refrigerator operation 4.7 Removing the crisper Fig. 23 Fig. 24 Fig. 22 Removal - Pull out the vegetable bin up to the end top. - Press in the end stop (1) in both slide rails. - Remove the vegetable bin. Installing Fig.
Refrigerator operation Exchanging the igniter's battery Appliances with battery igniter Fig. 37 Fig. 29 Fig. 30 Unlock the battery (2) by depressing and tur- ning the button (1) approx. 90° counter-clock- wise (by means of a suitable screw driver). After removing the cap, the battery (1.5 V AAA/R3/Micro) can be removed and repla- ced.
Refrigerator operation 4.11 Storing food and making ice The freezer compartment is suitable for making ice cubes and for short-term stora- cubes ge of frozen food. It is not suitable as a means of freezing foods. 4.11.1 Storing products in the cooling compartment When ambient temperatures are lower than +10°C and the refrigerator is exposed to...
Refrigerator operation 4.12 Shutting off the refrigerator 4.13 Defrosting As time goes by, frost builds up on the fins inside the refrigerator. A layer of frost thicker on one side may occur and does not represent a malfunction. When this layer of frost is about 3 mm thick, the refrigerator should be defro- sted.
Fit new fuse. On-board battery discharged. Check battery, charge it. Engine not running. Start engine. Please inform the Dometic Customer Services. Heating element defective (please also refer to failure indication). Failure: The refrigerator does not cool in 230V operation. Possible cause Action you can take On-board fuse defective.