Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 33
CT-65R07+ | CT-65R09 | CT-65R12
CT-65R18 | CT-65R24
СПЛИТ - СИСТЕМА КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ ВОЗДУХА
АУАНЫ КОНДИЦИОНЕРЛЕУДІҢ СПЛИТ - ЖҮЙЕСІ
АБА КОНДИЦИОНЕРДИН СПЛИТ - ТУТУМУ
СПЛІТ - СИСТЕМА КОНДИЦІОНУВАННЯ ПОВІТРЯ
ՍՊԼԻՏ ՕԴՈՐԱԿՄԱՆ ՀԱՄԱԿԱՐԳ
SPLIT TYPE AIR CONDITIONER
СЕРИЯ СТ
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
НҰСҚАУЛЫ ПАЙДАЛАНУШЫ
КОЛДОНУУЧУН ЖЕТЕКЧИЛИГИ
КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА
ՕԳՏԱԳՈՐԾՈՂԻ ՁԵՌՆԱՐԿԸ
INSTRUCTION MANUAL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CT-65R07+ and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Centek CT-65R07+

  • Page 1 CT-65R07+ | CT-65R09 | CT-65R12 CT-65R18 | CT-65R24 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ НҰСҚАУЛЫ ПАЙДАЛАНУШЫ КОЛДОНУУЧУН ЖЕТЕКЧИЛИГИ КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА ՕԳՏԱԳՈՐԾՈՂԻ ՁԵՌՆԱՐԿԸ INSTRUCTION MANUAL СПЛИТ - СИСТЕМА КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ ВОЗДУХА АУАНЫ КОНДИЦИОНЕРЛЕУДІҢ СПЛИТ - ЖҮЙЕСІ АБА КОНДИЦИОНЕРДИН СПЛИТ - ТУТУМУ СПЛІТ - СИСТЕМА КОНДИЦІОНУВАННЯ ПОВІТРЯ ՍՊԼԻՏ...
  • Page 2: Назначение Прибора

    Уважаемый покупатель! бора. Поздравляем Вас с приобретением – Не промывайте прибор водой – это может привести к поражению системы кондиционирования воздуха ТМ CENTEK! электротоком. Пожалуйста, перед началом эксплуатации внимательно изучите дан- – При одновременной работе прибора и приборов с открытым пламе- ную...
  • Page 3 4. УПРАВЛЕНИЕ ПРИБОРОМ – Риск поражения электротоком! Никогда не пытайтесь произвести ФУНКЦИЯ РУЧНОГО ЗАПУСКА самостоятельный ремонт прибора – это может привести к пораже- Если пульт дистанционного управления был утерян или сели бата- нию электротоком. рейки, Вы можете воспользоваться кнопкой ручного запуска. Для...
  • Page 4: Техническое Обслуживание

    ЧИСТКА ВОЗДУШНЫХ ФИЛЬТРОВ Звук потрески- Звук может быть вызван расширением 1. Снимите защитные сетки на передней панели прибора. Извлеките вания или сжатием передней панели в резуль- воздушные фильтры. тате изменения температуры 2. Очистите фильтры с помощью пылесоса или промойте водой. Если Из...
  • Page 5 Внутренний блок Разность высот Внешний бл Рисунок 1 Внешний блок РАСПОЛОЖЕНИЕ НАРУЖНОГО БЛОКА Внутренний блок Рис. 3 – Вдали от источников тепла, легковоспламеняющегося газа и дыма. – В хорошо проветриваемом месте, защищенном от дождя, снега и Рисунок 3 прямых солнечных лучей. –...
  • Page 6: Установка Внутреннего Блока

    помещение стена улица Сливной шланг трубка ПВХ настенная крышка Левый край небольшой Правый край Фиксатор уклон Левый угол Правый угол Рис. 7 Рис. 5 Низ Рисунок 7 Рисунок 5 УСТАНОВКА ВНУТРЕННЕГО БЛОКА стена Вывести монтажные трубы из внутреннего блока можно с разных Монтажная...
  • Page 7 – Обвязка должна начинаться от нижней части наружного блока к – При установке наружного блока его следует подвешивать с помо- внутреннему блоку. щью тросов, чтобы предотвратить падение. – Закрепите ПВХ-ленту липкой лентой, для более надежной фикса- – При установке или ремонте инструменты и компоненты должны ции.
  • Page 8 Таблица 3 Модель Соедини- Сигнальный Кабель тельный кабель питания силовой кабель ≤ Максималь- 18000 10 м 10 м 5 м ная длина BTU/h Площадь ≥ 2,5 мм ≥ 1,5 мм ≥ 1,5 мм ≤ 30000 поперечного ≥ 2,5 мм ≥ 1,5 мм ≥...
  • Page 9 СХЕМА ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ПОДКЛЮЧЕНИЯ: ВНУТРЕННИЙ БЛОК СХЕМА ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ПОДКЛЮЧЕНИЯ: НАРУЖНЫЙ БЛОК ХАРАКТЕРИСТИКИ КАБЕЛЕЙ Модель Электрический кабель Межблочный кабель Дли- Кол-во Сечение, Материал внешней оплетки Дли- Кол-во Сечение, Материал внешней оплетки на, м жил кабе- мм на, м жил мм ля, шт кабеля, шт...
  • Page 10: Технические Характеристики

    8. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ МОДЕЛЬ 65R07+ 65R09 65R12 65R18 65R24 Источник питания В/Гц рекомендованный диапазон - 220-240 /~50, допустимый - 198-252 /~50 Охлаждение BTU/h 9000 9000 12000 18000 24000 Производительность Вт 2650 2800 3550 5300 7000 Ном. мощность Вт 1106 1656 2325 Ном.
  • Page 11: Защита Окружающей Среды

    – использование прибора в профессиональных целях (нагрузка обслуживанию прибора или в случае его неисправности обратитесь в превышает уровень бытового применения), подключение прибора авторизированный сервисный центр ТМ CENTEK. Адрес центра можно к питающим телекоммуникационным и кабельным сетям, не соот- найти на сайте https://centek.ru/servis. Способы связи с сервисной...
  • Page 12 – Аспаптың сыртқы және ішкі блогына еш қандай заттарды (әсіресе 7. При обращении в сервисный центр прием изделия предоставляется ішінде суы бар ыдыстарды немесе басқа да сұйықты қ тарды) только в чистом виде (на приборе не должно быть остатков продуктов орнатпаңыз.
  • Page 13 – Электр тогынан жарақаттану қаупі! Ешқашан аспапты өз бетіңізбен 4. АСПАПТЫ БАСҚАРУ жөн деуге тырыспаңыз, бұл электр тогынан жарақаттануға әкелуі ҚОЛМЕН ІСКЕ ҚОСУ ФУНКЦИЯСЫ мүмкін. Егер қашықтан басқару тетігі жоғалып қалса немесе батареялары отырып қалса, Сіз қолмен іске қосу батырмасын қолдана аласыз. 2.
  • Page 14: Техникалық Қызмет Көрсету

    АУА СҮЗГІСІН ТАЗАЛАУ Ағып тұрған - Кондиционерлеу жүйесіндегі 1. Аспаптың алдыңғы панеліндегі қорға ныш торларын шешіп алыңыз. судың шуылы хладагенттің айналымымен Ауа сүзгі лерін шығарып алыңыз. болған және бұл ақаулық болып 2. Сүзгіні шаңсорғыш арқылы тазалаңыз немесе сумен жуыңыз. Егер саналмайды...
  • Page 15 7. ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАР МОДЕЛІ 65R07+ 65R09 65R12 65R18 65R24 Қуат беру көзі В/Гц рекомендованный диапазон - 220-240 /~50, допустимый - 198-252 /~50 Салқындату BTU/h 9000 9000 12000 18000 24000 Өнімділігі Вт 2650 2800 3550 5300 7000 Ном. қуаттылығы Вт 1106 1656 2325 Ном.
  • Page 16 пайдалану нұсқаулығына қатаң сәйкес құралды пайдалану; Аспапқа қызмет көрсету бойынша мәселелер туындағанда немесе қауіпсіздік ережелері мен талаптарын сақтау. аспап бұзылса, CENTEK сауда маркасының авторландырылған сер- 3. Кепілдік иесінің үйінде мерзімді қызмет көрсетуді, тазалауды, вис орталығымен хабарласыңыз. Орталықтың мекенжайын https:// орнатуды, құралды баптауды қамтымайды.
  • Page 17 аспапты кәсіби мақсатта пайдалану (жүктеме тұрмыстық – Эгер сиз шайманды көпкө чейин колдонбосоңуз, коопсуздук үчүн, қолдану деңгейінен асып түседі), аспапты мемлекеттік розеткадан сууруп салыңыз. техникалық стандарттарға сәйкес келмейтін қоректендіруші – Шайман иштеп жатканда, аны автоматтык өчүргүчтү колдонуп же телекоммуникациялық және кабельдік желілерге қосу; же...
  • Page 18 – Шаймандын иштөөсүндө өзгөчө кырдаал пайда болгондо (күйүк 4. ШАЙМАНДЫ БАШКАРУУ жыт, бөтөн ызы - чуу ж.б.) токтоосуз аны электр тармагынан ажы- КОЛ МЕНЕН БАШТОО ФУНКЦИЯСЫ ратып коюңуз. Эгер пульт жоголуп кетсе же батареялар түгөнсө, кол менен баштоо – Электр тогунун уруу коркунучу! Шайманды эч качан өзүңүз баскычын...
  • Page 19 3. Алдыңкы панелдин бетине катуу басым жасабаңыз, анткени ал 6. МҮМКҮН БОЛГОН БУЗУУЛАР ЖАНА АЛАРДЫ ЖОЮУ ЫКМАЛАРЫ түшүп кетиши мүмкүн. Сплит-тутуму – Сайгычы электр розеткага бекем кир- 4. Шаймандын корпусунун бетине доо кетпеши үчүн, тазалоо үчүн ишке кирбей ген жок абразивдүү...
  • Page 20 7. ТЕХНИКАЛЫК МҮНӨЗДӨМӨЛӨР МОДЕЛЬ 65R07+ 65R09 65R12 65R18 65R24 Камсыздоо булагы В/Гц Сунуш кылынган диапазон - 220-240 /~50, уруксат берилген - 198-252 /~50 Муздатуу BTU/h 9000 9000 12000 18000 24000 Өндүрүү Вт 2650 2800 3550 5300 7000 Номиналдуу күчтүүлүгү Вт 1106 1656 2325...
  • Page 21 • шаймандын табигый эскириши; номери аспаптын корпусунда жайгашкан. Шайманды тейлөө боюнча • иштөө шарттарын сактабоо же ээсинин туура эмес аракеттери; суроолор пайда болгондо же шайман бузулган учурда, TM CENTEK • туура эмес орнотуу, ташуу; ыйгарым укуктуу тейлөө борборуна кайрылыңыз. Дарегин https:// •...
  • Page 22 мажордук жагдайларга түздөн-түз же кыйыр түрдө келтирилген – Не встановлюйте ніякі предмети (особливо посудини з водою або зыян үчүн жооп бербейт. іншими рідинами) на зовнішній або внутрішній блок приладу. 7. Тейлөө борборуна кайрылганда, буюм таза түрүндө гана берилет – Не промивайте прилад водою, це може призвести до ураження (шаймандын...
  • Page 23 3. ОПИС ПРИЛАДУ Примітка: БУДОВА СПЛІТ-СИСТЕМИ 1. При заміні не використовуйте старі батареї або батареї інших типів. Внутрішній блок Це може призвести до порушення нормальної роботи ПДК. 1. Вихідний повітряний отвір 2. Якщо Ви не користуєтеся ПДК більше 1 місяця, вийміть батареї з ПДК, 2.
  • Page 24 На початку сезону Необхідно виконати такі дії: – переконайтеся, що місця забору і випуску повітря на внутрішньому і зовнішньому блоках не заблоковані; – переконайтеся у відсутності іржі і корозії на зовнішньому блоці; – переконайтеся, що повітряний фільтр очищений; – підключіть прилад до мережі; –...
  • Page 25: Технічні Характеристики

    7. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ МОДЕЛЬ 65R07+ 65R09 65R12 65R18 65R24 Джерело живлення В/Гц рекомендований діапазон - 220-240 /~50, допустимий - 198-252 /~50 Охолодження BTU/h 9000 9000 12000 18000 24000 Продуктивність Вт 2650 2800 3550 5300 7000 Ном. потужність Вт 1106 1656 2325 Ном.
  • Page 26 При виникненні питань з обслуговування приладу або в разі його установлення, настройку приладу на дому у власника. несправності зверніться у авторизований сервісний центр ТМ CENTEK. 4. Випадки, на які гарантія не поширюється: Адресу центру можна знайти на сайті https://centek.ru/servis. Способи...
  • Page 27 6. Виробник не несе відповідальності за можливу шкоду, прямо або – Մի օգտագործեք երկարացման լարեր և մի побічно завдану продукцією ТМ CENTEK людям, домашнім тваринам, միացրեք սարքը վարդակին, որին միացված են майну споживача та/або інших третіх осіб у разі, якщо це сталося в...
  • Page 28 չպահպանելու դեպքում երաշխիքը չեղարկվում է: – Սարքը նախատեսված չէ ֆիզիկական կամ մտավոր սահմանափակ կարողություններ ունեցող անձանց, երեխաների կամ նման սարքեր օգտագործելու բավարար փորձ չունեցող անձանց կողմից օգտագործման համար, եթե նրանք չեն վերահսկվում կամ սարքի օգտագործ¬ման ց ո ւ ց ո ւ մ ն ե ր չ ե ն ս տ ա ց ե լ ա յ ն ա ն ձ ի ց , ո վ պատասխանատու...
  • Page 29 արտահոսել և վնասել հեռակառավարման ՏԵԽՆԻԿԱԿԱՆ ՍՊԱՍԱՐԿՈՒՄ վահանակը: Սեզոնի ավարտին 3. Սարքի ամենօրյա օգտագործման դեպքում Ա ն հ ր ա ժ ե շ տ է կ ա տ ա ր ե լ հ ե տ և յ ա լ մարտկոցի ծառայության ժամկետը մոտ 6 ամիս է: գործողությունները՝...
  • Page 30 6. ՀՆԱՐԱՎՈՐ ԱՆՍԱՐՔՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐԸ ԵՎ ԴՐԱՆՑ ԼՈՒԾՄԱՆ ԵՂԱՆԱԿՆԵՐԸ Սպլիտ համակարգը – խրոցը ամուր միացված չէ չի միանում էլեկտրական վարդակին – հեռակառավարման վահանակի մարտկոցները լիցքաթափված են – միացել է պաշտպանական համակարգը – էլեկտրացանցի մեջ բավարար լարում չկա Օդը չի սառում կամ – օդի ընդունման և չի...
  • Page 31 7. ՏԵԽՆԻԿԱԿԱՆ ԲՆՈՒԹԱԳԻՐԸ ՄՈԴԵԼ 65R07+ 65R09 65R12 65R18 65R24 Սնուցման աղբյուրը Առաջարկվող միջակայքը - 220-240 /~50, Վ/Հց թույլատրելի միջակայքը - 198-252 /~50 Սառեցում BTU/h 9000 9000 12000 18000 24000 Արդյունավետությունը Վտ 2650 2800 3550 5300 7000 Նոմինալ հզորությունը Վտ 1106 1656 2325 Նոմինալ...
  • Page 32 Սերիական համարը գտնվում է սարքի մասնաշենքում: ընկերության կնիքը և վաճառող ընկերության Սարքի սպասարկման ժամանակ որևէ հարցի ծագման ներկայացուցչի ստորագրությունը երաշխիքային կամ դրա անսարքության դեպքում դիմեք TM CENTEK-ի կտրոնի վրա, կնիքներ յուրաքանչյուր կտրվող լիազորված սպասարկման կենտրոն: Կենտրոնի կտրոնի վրա, գնորդի ստորագրությունը: հասցեն...
  • Page 33 մարդկանց, ընտանի կենդանիներին, սպառողի կամ – Do not insert sticks or any other foreign objects into openings on the երրորդ անձանց գույքին TM «Centek»-ի ապրանքի appliance’s housings during operation. This may lead to injury and to կողմից ուղղակիորեն կամ անուղղակիորեն...
  • Page 34 WARNING! 3. APPLIANCE DECRIPTION – Do not expose the appliance to direct sunlight. AIR CONDITIONER DESIGN – Do not block the air intakes and outlets as this will decrease the Indoor unit cooling or heating efficiency and can cause failure of the appliance. 1.
  • Page 35: Maintenance

    To replace the batteries proceed in the same way. – connect the AC to power supply; Note: – install the batteries into the RC unit. 1. Do not use old batteries or batteries of the wrong type. This may lead to RC malfunctions.
  • Page 36 – Carefully check all pipeline and cable connections before turning the AC on. not less than 10 cm Не менее 10 см Не менее 10 см – Do not install the appliance in a laundry room or bathroom. – The power cable plug should be accessible after installation of the appliance.
  • Page 37 Трубопровод Pipe left-hand side Right side Figure 4 Рис. 4 premises wall premises Соединительные провода Сливная труба Connecting wires Drain pipe pvc tube Рис. 6 Figure 6 wall cover Drain hose Сливной шланг slight slope left edge Левый край Рис. 5 right edge Правый...
  • Page 38: Outdoor Unit Installation

    OUTDOOR UNIT INSTALLATION Table 2 If mounting brackets are required for installing the outdoor unit you Tube size Torque will have to purchase it separately (Fig. 10). (mm) (N, m) – Assemble the mounting frame using the included 6 screws, plain washers, spring washers and nuts.
  • Page 39: Electrical Connection

    readings will not change. If the pressure gage hands move – there is a leak and it will have to be repaired. The leak can be located with Indoor unit Outdoor unit soap suds, leaky connections can be tightened (the problem is usually related to the copper tube connection to the unit outlets).
  • Page 40: Wiring Diagram: Indoor Unit

    WIRING DIAGRAM: INDOOR UNIT clamping bar connecting cables connecting cables WIRING DIAGRAM: OUTDOOR UNIT output shield output shield ground wire ground wire electrical panel electrical panel clamping bar clamping bar CABLE CHARACTERISTICS Model Electrical cable Interconnect cable Length, Number Section, Outer braid material Length, Number...
  • Page 41 8. SPECIFICATIONS MODEL 65R07+ 65R09 65R12 65R18 65R24 Power supply V/Hz recommended range - 220-240 /~50, allowable range - 198-252 /~50 Cooling BTU/h 9000 9000 12000 18000 24000 Output 2650 2800 3550 5300 7000 Nominal power rating 1106 1656 2325 Nominal current 3.58 3.82...
  • Page 42 (power cells), external power supply units and chargers; malfunctions, apply to the CENTEK TM Authorized Service Center. The b) consumables and accessories (packaging, covers, slings, carry address of the service center can be found on the website https:// bags, mesh screens, blades, flasks, plates, supports, grilles, spits, centek.ru/servis.
  • Page 43 РУССКИЙ ТАБЛИЦА КОДОВ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Код ошибки Проблема Неисправность датчика температуры в помещении Неисправность датчика (термистора) испарителя наружного блока Неисправность датчика (термистора) испарителя внутреннего блока Нарушена коммуникация с двигателем вентилятора внутреннего блока Защита от пониженного напряжения ҚАЗАҚ АҚАУЛЫҚТАР КОДТАРЫ Қатенің коды Мәселе...
  • Page 44 КОДИ НЕСПРАВНОСТЕЙ Код помилки Проблема Несправність датчика температури в приміщенні Несправність датчика (термістора) випарника зовнішнього блока Несправність датчика (термістора) випарника внутрішнього блока Порушена комунікація з двигуном вентилятора внутрішнього блока Захист від зниженої напруги ԱՆՍԱՐՔՈՒԹՅԱՆ ԿՈԴԵՐ Սխալի կոդ Խնդիր Սենյակային ջերմաստիճանի տվիչի անսարքություն Արտաքին...

This manual is also suitable for:

Ct-65r09Ct-65r12Ct-65r18Ct-65r24

Table of Contents