Hide thumbs Also See for GA60PLVC:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GA60PLVC
EN
Dishwasher
DE
Geschirrspüler
User Manual
Benutzerinformation
2
27

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux GA60PLVC

  • Page 1 GA60PLVC Dishwasher User Manual Geschirrspüler Benutzerinformation...
  • Page 2: Table Of Contents

    14. GUARANTEE ....................26 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Page 3: Safety Information

    ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
  • Page 4: Safety Instructions

    Put the cutlery in the cutlery basket with the sharp • ends pointing down or put them in the cutlery drawer in a horizontal position with the sharp edges down. Do not leave the appliance with the open door •...
  • Page 5 ENGLISH 2.3 Water connection complete. Some detergent may remain on the dishes. • Do not cause damage to the water • The appliance can release hot steam hoses. if you open the door while a • Before connection to new pipes, pipes programme operates.
  • Page 6: Product Description

    3. PRODUCT DESCRIPTION Top spray arm Detergent dispenser Upper spray arm Comfort Lift basket Lower spray arm Trigger handle Filters Lower basket handle Rating plate Upper basket Salt container Cutlery drawer Air vent Rinse aid dispenser 3.1 TimeBeam The TimeBeam is a display that is shown on the floor below the appliance door.
  • Page 7: Control Panel

    ENGLISH When AirDry is activated during the drying phase, the projection on the floor may not be completely visible. To check the remaining time of the running programme, look at the control panel display. 4. CONTROL PANEL On/off button OK key Navigation key (up) Navigation key (down) Display...
  • Page 8 Programme Degree of soil Programme pha‐ Options Type of load AutoSense • All • Prewash • ExtraHygiene • Crockery, cut‐ • Wash from 45 °C • XtraDry 45°- 70° lery, pots and to 70 °C pans • Rinses • Dry PROZONE •...
  • Page 9: Settings

    ENGLISH 5.1 Consumption values Water Energy Duration Programme (kWh) (min) ECO 50° 0.832 AutoSense 45°- 70° 7 - 14 0.6 - 1.6 40 - 170 PROZONE 50°- 65° 14 - 16 1.2 - 1.5 160 - 180 Intensive 70° 12.5-14.5 1.4-1.7 170-190 30 MIN 60°...
  • Page 10 Settings Values Description Volume From level 1 to level Adjustment of the sound volume. Brightness From level 0 to level Change the brightness of the display. Contrast From level 0 to level Change the contrast of the display. Water hardness...
  • Page 11: Options

    ENGLISH 6.5 How to save the MyFavourite programme You can only save 1 programme at a time. A new setting cancels the previous one. 1. Press the Option key. 2. Select Settings. 3. Press the OK key. 4. Select MyFavourite. 5.
  • Page 12 7.1 Option list Options Values Description Delay start From 1 to 24 hours Delay the start of the pro‐ OFF (default value) gramme. XtraDry Activate this option if you OFF (default value) want to boost the drying performance. Refer to spe‐...
  • Page 13: Before First Use

    ENGLISH the drying results can be less shows the 2 conditions Fast and Normal satisfactory. and the programme duration for each condition: The TimeSaver option is not applicable • Fast: TimeSaver activated. Press to all programmes. the OK key to confirm. 1.
  • Page 14 German de‐ French de‐ mmol/l Clarke de‐ Water softener grees (°dH) grees (°fH) grees level 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 <4...
  • Page 15: Daily Use

    ENGLISH 8.3 The rinse aid dispenser CAUTION! Only use rinse aid The rinse aid helps to dry the dishes specifically designed for without streaks and stains. dishwashers. The rinse aid is automatically released during the hot rinse phase. 1. Open the lid (C). 2.
  • Page 16 • If the basket is empty or half- To ensure correct unlocking, loaded press the basket down. lift the trigger handle completely and the basket 9.2 Using the detergent slightly until the basket is disengaged on both sides. The Comfort Lift mechanism allows to lift...
  • Page 17 ENGLISH the door, the appliance continues from Starting a programme the point of interruption. When you activate the appliance, the If the door is opened for display shows the programme list. The more than 30 seconds programme ECO is always the default during the drying phase, the programme.
  • Page 18: Hints And Tips

    If you open the door before the End of the programme activation of Auto Off, the appliance is automatically deactivated. All buttons are inactive except for the 2. Close the water tap. on/off button. 1. Press the on/off button or wait for the Auto Off function to automatically deactivate the appliance.
  • Page 19: Care And Cleaning

    ENGLISH • Do not put in the appliance items that • The cap of the salt container is tight. can absorb water (sponges, • The spray arms are not clogged. household cloths). • There is dishwasher salt and rinse aid •...
  • Page 20 7. Reassemble the filters (B) and (C). 8. Put back the filter (B) in the flat filter (A). Turn it clockwise until it locks. 2. Remove the filter (C) out of filter (B). 3. Remove the flat filter (A).
  • Page 21: Troubleshooting

    ENGLISH 11.3 External cleaning • Clean the appliance with a moist soft cloth. • Only use neutral detergents. • Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads or solvents. 11.4 Internal cleaning • Carefully clean the appliance, including the rubber gasket of the door, with a soft damp cloth.
  • Page 22 With some problems, the display WARNING! shows an alarm code. Repairs not properly done The majority of problems that can may result in serious risk to occur can be solved without the need the safety of the user. Any...
  • Page 23 ENGLISH Problem and alarm code Possible cause and solution The options of the program • To save your favourite configuration use option My‐ have to be set again every Favourite. time. Small leak from the appli‐ • The appliance is not levelled. Loosen or tighten the ance door.
  • Page 24 Problem Possible cause and solution Poor drying results. • Tableware has been left for too long inside a closed appliance. • There is no rinse aid or the dosage of rinse aid is not enough. Set the rinse aid dispenser to a higher level.
  • Page 25: Technical Information

    ENGLISH Problem Possible cause and solution Limescale deposits on the • The level of salt is low, check the refill indicator. tableware, on the tub and on • The cap of the salt container is loose. the inside of the door. •...
  • Page 26: Guarantee

    GUARANTEE Customer Service Centres Point of Service Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19...
  • Page 27 13. TECHNISCHE DATEN................... 53 14. GARANTIE..................... 54 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Page 28: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
  • Page 29: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) • muss zwischen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) liegen Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken • 13 beträgt. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom • Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden.
  • Page 30 Tragen Sie stets Reparaturarbeiten ausgeführt wurden Sicherheitshandschuhe und festes oder neue Geräte (Wasserzähler Schuhwerk. usw.) angepasst wurden, an das • Stellen Sie sicher, dass das Gerät Gerät anschließen, lassen Sie unter und an angrenzenden sicheren Wasser durch die Schläuche fließen, Konstruktionen montiert ist.
  • Page 31: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH • Es kann heißer Dampf aus dem Gerät Kundendienst. Wir empfehlen nur austreten, wenn Sie die Tür während Originalersatzteile zu verwenden. des Ablaufs eines Programms öffnen. • Wenn Sie sich an den autorisierten • Laden Sie keine entflammbaren Kundendienst wenden, sollten Sie Produkte oder Gegenstände, die mit folgende Angaben, die Sie auf dem entflammbaren Produkten benetzt...
  • Page 32: Bedienfeld

    Unterer Sprüharm Comfort Lift Korb Siebe Auslösegriff Typenschild Griff des Unterkorbs Salzbehälter Oberkorb Lüftungsschlitze Besteckschublade Klarspülmittel-Dosierer Reinigungsmittelbehälter 3.1 TimeBeam Wird AirDry während der Trockenphase eingeschaltet, Der TimeBeam ist ein Lichtstrahl, der ist die Projektion auf dem unterhalb der Gerätetür auf den Boden Boden möglicherweise nicht...
  • Page 33: Programme

    DEUTSCH 4.1 Tastenbelegung ein langes Drücken (3 Sek.) die Zeitvorwahl, das Programm und die Navigationstasten (nach oben und Optionen gelöscht. Im Display wird unten) das voreingestellte Programm • Verwenden Sie diese Tasten, um angezeigt: ECO. durch die Listen und Informationen zu OK -Taste blättern.
  • Page 34 Programm Verschmutzungs‐ Programmphasen Optionen grad Beladung • Vor kurzem be‐ • Hauptspülgang • ExtraHygiene 30 MIN 60° nutztes Geschirr 60 °C • XtraDry • Geschirr und • Spülen Besteck Glass 45° • Normaler oder • Hauptspülgang • XtraDry leichter Ver‐...
  • Page 35: Einstellungen

    DEUTSCH Wasser Energieverbrauch Dauer Programm (kWh) (Min.) Intensive 70° 12.5-14.5 1.4-1.7 170-190 30 MIN 60° Glass 45° 12 - 14 0.7 - 0.9 82-92 Extra silent 50° 9 - 10 1.1 - 1.3 230 - 250 Rinse&Hold 1) Druck und Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die ausgewählten Optionen und die Geschirrmenge können die Werte verändern.
  • Page 36 Vorgaben Einstellmöglichkei‐ Beschreibug Tastentöne Einschalten des Tons, Klick wenn eine Taste gedrückt Signalton wird. Nutzbares Volumen Von Stufe 1 bis 10. Zum Einstellen der Laut‐ stärke des Signaltons. Helligkeit Von Stufe 0 bis 9. Zum Ändern der Helligkeit des Displays.
  • Page 37 DEUTSCH 2. Wählen Sie Vorgaben. Verfügt das Programm über die Option 3. Drücken Sie die Taste OK. TimeSaver, müssen Sie Erfolgen schnell 4. Wählen Sie die Einstellung, die oder Normal wählen. geändert werden soll. 10. Mit OK bestätigen. 5. Drücken Sie die Taste OK, um die Das Display bestätigt, dass das nächste Ebene aufzurufen.
  • Page 38: Optionen

    XtraDry-Option oder schalten Sie AirDry ein. 7. OPTIONEN Sie müssen die Nicht alle Optionen lassen gewünschten Optionen vor sich miteinander dem Programmstart kombinieren. Wenn Sie einschalten. Optionen eingeschaltet Es ist nicht möglich, haben, die nicht miteinander Optionen während eines...
  • Page 39: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    DEUTSCH 3. Drücken Sie die Taste OK, um die automatisch verwendet. Sie können Option Aus in EIN oder umgekehrt zu diese Konfiguration jederzeit ändern. ändern. Durch das Einschalten der Option Wählen Sie die Option Startzeitvorwahl, XtraDry wird TimeSaver ausgeschaltet. wird im Display durch Drücken der Taste OK die Anzahl der Stunden, die für die 7.4 TimeSaver Zeitvorwahl möglich sind, angezeigt.
  • Page 40 Spülphase startet erst nach Abschluss wird in gleichwertigen Einheiten dieses Vorgangs. Dieser Vorgang wird gemessen. regelmäßig wiederholt. Der Enthärter muss entsprechend der 8.1 Wasserenthärter Wasserhärte in Ihrem Gebiet eingestellt werden. Ihr lokales Wasserwerk kann Sie Der Wasserenthärter entfernt Mineralien über die Wasserhärte in Ihrem Gebiet...
  • Page 41 DEUTSCH 8.3 Klarspülmittel-Dosierer So füllen Sie den Salzbehälter Das Klarspülmittel ermöglicht das Achten Sie darauf, dass der Trocknen des Geschirrs ohne Streifen Comfort Lift leer und in und Flecken. angehobener Stellung ist. Das Klarspülmittel wird automatisch während der heißen Spülphase 1.
  • Page 42: Täglicher Gebrauch

    Füllen Sie den Klarspülnachfüllanzeige durch die Klarspülmittel-Dosierer auf, Einstellung der Klarspülmittelstufe auf 0 wenn die Füllstandsanzeige ausgeschaltet werden. für den Klarspüler (A) durchsichtig wird. Für eine bessere Trocknungsleistung Muss der Klarspülmittel- empfehlen wir stets Dosierer aufgefüllt werden, Klarspülmittel zu verwenden,...
  • Page 43 DEUTSCH 2. Zum Absenken des Korbs verbinden Reinigungstablette in den Behälter Sie den Auslösegriff wie unten (B). abgebildet mit dem Korbrahmen. 3. Wenn das Programm einen Heben Sie den Auslösegriff und den Vorspülgang hat, schütten Sie eine Korb an. kleine Menge Reinigungsmittel auf die Innenseite der Gerätetür.
  • Page 44 So können Sie den Start eines VORSICHT! Versuchen Sie nicht, die Programms verzögern Gerätetür innerhalb der ersten 2 Minuten nach der Es ist nicht möglich, die Option automatischen Öffnung Zeitvorwahl zusammen mit dem durch AirDry zu schließen, Programm MyFavourite einzustellen.
  • Page 45: Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH Funktion Auto Off automatisch Programmende ausgeschaltet wird. Wenn Sie die Tür öffnen, bevor die Alle Tasten außer der Taste Ein/Aus sind Funktion Auto Off eingeschaltet wird, ausgeschaltet. wird das Gerät automatisch 1. Drücken Sie die Taste Ein/Aus oder ausgeschaltet. warten Sie, bis das Gerät über die 2.
  • Page 46: Reinigung Und Pflege

    5. Stellen Sie die Menge des können, bevor Sie ein Programm Klarspülmittels ein. starten. 6. Schalten Sie die 10.5 Vor dem Starten eines Klarspülmittelnachfüllanzeige ein. Programms 10.4 Beladen der Körbe Kontrollieren Sie folgende Punkte: • Spülen Sie im Gerät nur •...
  • Page 47 DEUTSCH 5. Achten Sie darauf, dass sich keine Lebensmittelreste oder 1. Drehen Sie den Filter (B) nach links Verschmutzungen in oder um den und nehmen Sie ihn heraus. Rand der Wanne befinden. 6. Setzen Sie den flachen Filter (A) wieder ein. Stellen Sie sicher, dass er korrekt unter den beiden Führungen eingesetzt wurde.
  • Page 48 VORSICHT! Eine falsche Anordnung der Filter führt zu schlechten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen. 11.2 Reinigen des oberen Sprüharms Wir empfehlen den oberen Sprüharm regelmäßig zu reinigen, um zu verhindern, dass Verunreinigungen die Löcher verstopfen. Verstopfte Löcher können die Ursache 4.
  • Page 49: Fehlersuche

    DEUTSCH • Wenn Sie regelmäßig (mindestens einmal im Monat) ein Kurzprogramme verwenden, können spezielles Reinigungsmittel für diese zu Fett- und Kalkablagerungen Geschirrspüler zu verwenden. im Gerät führen. Um dieses zu Befolgen Sie sorgfältig die vermeiden, wird empfohlen, Anweisungen auf der mindestens zweimal im Monat Reinigungsmittelverpackung.
  • Page 50 Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe Es läuft kein Wasser in das • Stellen Sie sicher, dass der Wasserzulaufhahn geöff‐ Gerät. net ist. • Vergewissern Sie sich, dass der Wasserdruck der Im Display erscheint Wasserversorgung nicht zu niedrig ist. Diese Infor‐...
  • Page 51 DEUTSCH Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe Die Gerätetür ist schwer zu • Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Schrauben Sie die schließen. Schraubfüße weiter hinein oder weiter heraus (falls vorhanden). • Teile des Geschirrs ragen aus den Körben heraus. Klappernde/schlagende •...
  • Page 52 Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Nicht zufriedenstellende • Das Geschirr stand zu lange im geschlossenen Trocknungsergebnisse. Gerät. • Es ist kein Klarspülmittel vorhanden oder die Klar‐ spülmittelmenge ist nicht ausreichend. Stellen Sie den Klarspülmittel-Dosierer auf eine höhere Ein‐ stellung.
  • Page 53: Technische Daten

    DEUTSCH Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Am Ende des Programms • Das Reinigungsmittel-Tab blieb im Behälter ste‐ befinden sich Reinigungs‐ cken und wurde daher nicht vollständig vom Was‐ mittelreste im Behälter. ser mitgenommen. • Das Wasser kann das Reinigungsmittel nicht aus dem Behälter ausspülen.
  • Page 54: Garantie

    Wasserdruck bar (Mindest- und Höchstwert) 0.5 - 8 MPa (Mindest- und Höchstwert) 0.05 - 0.8 Wasserversorgung max. 60 °C Kalt- oder Warmwasser Fassungsvermögen Maßgedecke Leistungsaufnahme Ein-Zustand (W) Leistungsaufnahme Aus-Zustand (W) 0.10 1) Weitere Angaben finden Sie auf dem Typenschild.
  • Page 55 DEUTSCH Umwelt- und Gesundheitsschutz Für die Schweiz: elektrische und elektronische Geräte. Wohin mit den Altgeräten? Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol Überall dort wo neue Geräte nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie verkauft werden oder das Gerät zu Ihrer örtlichen Abgabe bei den offiziellen Sammelstelle oder wenden Sie sich an SENS-Sammelstellen oder...
  • Page 56 www.electrolux.com/shop...

Table of Contents