Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Инструкции по
эксплуатации
микроволновой печи
Модель: CMW20TNMB-07
Пожалуйста, внимательно прочтите настоящее руководство перед установкой и
эксплуатацией микроволновой печи.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Candy Timeless CMW20TNMB-07

  • Page 1 Инструкции по эксплуатации микроволновой печи Модель: CMW20TNMB-07 Пожалуйста, внимательно прочтите настоящее руководство перед установкой и эксплуатацией микроволновой печи.
  • Page 2: Table Of Contents

    СОДЕРЖАНИЕ СОДЕРЖАНИЕ ..........................2 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ..................3 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗМОЖНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ ЧРЕЗМЕРНОЙ МИКРОВОЛНОВОЙ ЭНЕРГИИ ..............3 ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ................4 УСТАНОВКА ..........................6 ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫЕ ПОМЕХИ ..................7 ЗАЗЕМЛЕНИЕ ..........................8 ПРЕЖДЕ,ЧЕМ ОБРАТИТЬСЯВСЕРВИСНУЮ СЛУЖБУ ............8 ПОСУДА ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ В МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ ........9 КОМПЛЕКТАЦИЯ...
  • Page 3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Потребляемая мощность 230-240 В/50 Гц, 1200 Вт (микроволновый нагрев) Номинальная выходная мощность 700 Вт (микроволновый нагрев) Рабочая частота 2450 МГц Размеры корпуса 262 мм(В)×452 мм(Ш)×346 мм(Г) Размеры внутренней камеры печи 198 мм(В)×315 мм(Ш)×297 мм(Г) Объем камеры 20 литров Веснетто...
  • Page 4: Чрезмерной Микроволновой Энергии

    ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ При использовании электроприборов соблюдайте правила техники безопасности, включая следующие: ВНИМАНИЕ!Для снижения риска ожогов, поражения электрическим током, пожара, травмы людей или воздействия чрезмерной микроволновой энергии: Используйте этот прибор только по прямому назначению, как описано в руководстве. Не используйте печь для нагрева едких химических веществ.
  • Page 5 влажной ткани и подобных предметов может привести к риску травмирования, возгорания или пожара. ВНИМАНИЕ!Жидкие или другие продукты питания не должны нагреваться в герметичных контейнерах, так как они могут взорваться. Микроволновый нагрев жидкостей может приводить к их резкому бурному вскипанию. Поэтому при обращении с посудой с нагретыми напитками проявляйте...
  • Page 6: Установка

    Во время работы печь нагревается. Во избежание ожогов будьте осторожны при извлечении продуктов из печи и не прикасайтесь к нагревательным элементам. Поверхность печи может нагреваться до высокой температуры во время ее работы. Прибор следует разместить у стены. Не допускается использование печи детьми, лицами с ограниченными физическими, сенсорными...
  • Page 7: Электромагнитные Помехи

    4. Запрещается устанавливать печь вблизи нагревательных приборов, в местах с высокой влажностью, рядом с горючими материалами. 5. Для надлежащей работы печь должна хорошо вентилироваться. Оставьте минимум 20 см свободного пространства над печью, 10 см сзади и 5 см с обеих сторон. Не допускается закрытие вентиляционных отверстий печи. Не...
  • Page 8: Заземление

    5. В процессе приготовления переворачивайте такие продукты, как фрикадельки, а также перекладывайте их от центра блюда к краю. ЗАЗЕМЛЕНИЕ Микроволновая печь должна быть заземлена. Печь оснащена шнуром с проводником заземления и вилкой с контактом заземления. Она должна подключаться к розетке с заземлением. В случае короткого замыкания заземление...
  • Page 9: Посуда Для Приготовления Вмикроволновой Печи

    4. Убедитесь в том, что дверь надежно закрыта, замок двери защелкнут. В противном случае генерация микроволновой энергии не начнется. Если ничего из вышеперечисленного не помогло решить проблему, обратитесь к продавцу или в сервисный центр. НЕ ПЫТАЙТЕСЬ РЕМОНТИРОВАТЬ ПЕЧЬ САМОСТОЯТЕЛЬНО. ПОСУДА ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ В МИКРОВОЛНОВОЙ...
  • Page 10 Алюминиевая фольга и Нет контейнеры из фольги...
  • Page 11: Комплектация

    КОМПЛЕКТАЦИЯ Система защитной блокировки дверцы Стекло дверцы Вал Роликовое кольцо Панель управления Волновод (Не удаляйте слюдяную пластину, закрывающую волновод) Стеклянный поворотный стол...
  • Page 12: Панель Управления

    ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ На панели управления расположены две ручки управления – ручка управления таймером и ручка управления мощностью. Р УЧКА ВЫБОРА МОЩНОСТИ РЕЖИМА С помощью этой ручки управления можно выбрать уровень мощности приготовления. Это первый шаг в процессе приготовления. Р УЧКА УПРАВЛЕНИЯ ТАЙМЕРОМ Ручка...
  • Page 13: Порядок Работы

    ПОРЯДОК РАБОТЫ Чтобы начать сеанс приготовления, Поместите продукты в печь и закройте дверцу. Поверните ручку управления мощностью, чтобы выбрать уровень мощности. Используйте ручку управления таймером, чтобы установить время приготовления ПРИМЕЧАНИЕ: После поворота ручки управления таймером печь начинает готовить. При выборе времени менее 2 минут поверните ручку управления таймером за отметку...
  • Page 14 8. Необходимо регулярно очищать стеклянный поворотный стол. Его можно вымыть в теплой мыльной воде или в посудомоечной машине. 9. Роликовое кольцо и дно камеры следует регулярно очищать для предотвращения появления чрезмерного шума. Просто протрите пол камеры печи тряпкой, слегка смоченной раствором мягкого моющего средства.
  • Page 15 Торговая марка Candy Типпродукции Микроволновая печь Производитель «Candy Hoover Group S.r.l.», Via Comolli 16, 20861 Brugherio (MB), Италия Фабрика «Guangdong Galanz Enterprises Co., Ltd.» 25 Ronggui Nan Rd., Ronggui, Shunde, Foshan, Guangdong, China «Guangdong Galanz Microwave Oven and Electrical Appliances Manufacturing co.,Ltd.» Address:25 Ronggui Nan Rd., Ronggui, Shunde, Foshan, Guangdong, China...
  • Page 16 Microwave Oven Instructions Model: CMW20TNMB-07 Please read these instructions carefully before installing and operating the oven.
  • Page 17 CONTENT SPECIFICATIONS ......................2 PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY ........................2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .................3 INSTALLATION GUIDE ....................5 RADIO INTERFERENCE ....................6 MICROWAVE COOKING PRINCIPLES ................6 GROUNDING INSTRUCTIONS ..................7 BEFORE YOU CALL FOR SERVICE ................7 UTENSILS GUIDE ......................8 PART NAMES .........................9 CONTROL PANEL ......................10 Power/Action Selector ..................10 Timer Knob ......................10...
  • Page 18: Specifications

    SPECIFICATIONS Power Consumption: 230-240V/50Hz, 1200W (Microwave) Rated microwave power output: 700W Operation Frequency: 2450MHz Outside Dimensions: 262mm(H)×452mm(W)×346mm(D) Oven Cavity Dimensions: 198mm(H)×315mm(W)×297mm(D) Oven Capacity: Compact 20Litres Net Weight: Approx.10.8kg PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY Do not attempt to operate this oven with the door open since open door operation can result in harmful exposure to microwave energy.
  • Page 19: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliance basic safety precautions should be followed, including the following: WARNING!--To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or exposure to excessive microwave energy: 1. Use this appliance only for its intended use as described in the manual. Do not use corrosive chemicals or vapors in this appliance.
  • Page 20 9. Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode even after microwave heating has ended. 10. Pierce foods with heavy skins such as potatoes, whole squashes, apples and chestnuts before cooking. 11.
  • Page 21: Installation Guide

    or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction. 27. WARNING!--If the door or door seals are damaged, the oven must not be operated until it has been repaired by a competent person. 28.
  • Page 22: Radio Interference

    Do not place the oven where heat, moisture, or high humidity are generated, or near combustible materials. For correct operation, the oven must have sufficient airflow. Allow 20cm of space above the oven, 10cm at back and 5cm at both sides. Do not cover or block any openings on the appliance.
  • Page 23: Grounding Instructions

    more as needed. Food severely overcooked can smoke or ignite. Cover foods while cooking. Covers prevent spattering and help foods to cook evenly. Turn foods over once during microwave cooking to speed cooking of such foods as chicken and hamburgers. Large items like roasts must be turned over at least once.
  • Page 24: Utensils Guide

    Check for a blown circuit fuse or a tripped main circuit breaker. If these seem to be operating properly, test the outlet with another appliance. Check to ensure that the control panel is programmed correctly and the timer is set. Check to ensure that the door is securely closed engaging the door safety lock system.
  • Page 25: Part Names

    PART NAMES Door Safety Lock System Oven Window Shaft Roller Ring Control Panel Wave Guide (Please do not remove the mica plate covering the wave guide) Glass Tray...
  • Page 26: Control Panel

    CONTROL PANEL The control panel consists of two function operators. One is a timer knob, and another a power knob. OWER CTION ELECTOR You use this operator knob to choose a cooking power level. It is the first step to start a cooking session.
  • Page 27: Operation

    OPERATION To start a cooking session, Place food in oven and close the door. Turn Power Selector to select a power level. Use Timer knob to set a cooking time NOTE: As soon as the timer is turned, oven starts cooking. When selecting time for less than 2 minutes, turn timer past 2 minutes and then return to the correct time.
  • Page 28 in warm sudsy water or in a dishwasher. The roller ring and oven floor should be cleaned regularly to avoid excessive noise. Simply wipe the bottom surface of the oven with mild detergent. The roller ring may be washed in mild sudsy water or dishwasher. When removing the roller ring from cavity floor for cleaning, be sure to replace in the proper position.
  • Page 29 This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment Regulations 2013 regarding electric and electronic appliances (WEEE). The WEEE contain both polluting substances (that can have a negative effect on the environment) and base elements (that can be reused). It is important that the WEEE undergo specific treatments to correctly remove and dispose of the pollutants and recover all the materials.

Table of Contents