Stiga MH 700 Li 48 Operator's Manual

Stiga MH 700 Li 48 Operator's Manual

Battery powered hand-held long reach hedge trimmer
Hide thumbs Also See for MH 700 Li 48:

Advertisement

Quick Links

171506309/3
11/2020
MH 500 Li 48
MH 700 Li 48
IT
Tosasiepi ad Asta alimentata a batteria
MANUALE DI ISTRUZIONI
ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto.
BG
Акумулаторен тример за жив плет с прът
УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете внимателно настоящата книжка.
BS
Akumulatorski trimer za živicu sa štapom
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
PAŽNJA: prije nego što koristite ovu mašinu, pažljivo pročitajte priručnik s uputama.
CS
Akumulátorový tyčový plotostřih
NÁVOD K POUŽITÍ
UPOZORNĚNÍ: před použitím stroje si pozorně přečtěte tento návod k použití.
DA
Hækklippere med batteriforsynet stang
BRUGSANVISNING
ADVARSEL: læs instruktionsbogen omhyggeligt igennem, før du tager denne maskine i brug.
DE
Batteriebetriebener Langschaft-Heckenschneider
GEBRAUCHSANWEISUNG
ACHTUNG: Vor Inbetriebnahme des Geräts die Gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.
EL
Ψαλίδι μπορντούρας μπαταρίας τηλεσκοπικό
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΠΣ
ΠΡΟΣΟΧΗ: πριν χρησιμοποιησετε το μηχανημα, διαβαστε προσεκτικα το παρον εγχειριδιο.
EN
Battery powered hand-held long reach hedge trimmer
OPERATOR'S MANUAL
WARNING: read thoroughly the instruction booklet before using the machine.
ES
Cortasetos de pértiga por batería
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ATENCIÓN: antes de utilizar la máquina, leer atentamente el presente manual.
ET
Akutoitega varrega hekilõikur
KASUTUSJUHEND
TÄHELEPANU: enne masina kasutamist lugeda tähelepanelikult antud kasutusjuhendit.
FI
Akkukäyttöinen pitkävartinen pensasaitaleikkuri
KÄYTTÖOHJEET
VAROITUS: lue käyttöopas huolellisesti ennen koneen käyttöä
FR
Taille-haie sur perche à batterie
MANUEL D'UTILISATION
ATTENTION: lire attentivement le manuel avant d'utiliser cette machine.
HR
Škare za živicu za rad na visini, s baterijskim napajanjem
PRIRUČNIK ZA UPORABU
POZOR: prije uporabe stroja, pažljivo pročitajte ovaj priručnik.
HU
Rúdra szerelt akkumulátoros sövénnyírók
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
FIGYELEM! a gép használata előtt olvassa el figyelmesen a jelen kézikönyvet.
LT
Akumuliatorinės teleskopinės gyvatvorių žirklės
NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
DĖMESIO: prieš naudojant įrenginį, atidžiai perskaityti šį naudotojo vadovą.
LV
Masta dzīvžoga apgriezējs ar barošanu no akumulatora
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
UZMANĪBU: pirms aparāta lietošanai rūpīgi izlasiet doto instrukciju.
MK
Поткаструвач на шипка со напојување на батерија
УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: прочитајте го внимателно ова упатство пред да ја користите машината.
NL
Accu-heggenschaar met verlengsteel
GEBRUIKERSHANDLEIDING
LET OP: vooraleer de machine te gebruiken, dient men deze handleiding aandachtig te lezen.
NO
Batteridrevet hekksaks med forlengelse
INSTRUKSJONSBOK
ADVARSEL: les denne bruksanvisningen nøye før du bruker maskinen.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MH 700 Li 48 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Stiga MH 700 Li 48

  • Page 1 MANUALE DI ISTRUZIONI MH 500 Li 48 ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto. MH 700 Li 48 Акумулаторен тример за жив плет с прът УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете внимателно настоящата книжка.
  • Page 2 Sekator akumulatorowy z wysięgnikiem INSTRUKCJE OBSŁUGI OSTRZEŻENIE: przed użyciem maszyny, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Corta-sebes com Haste alimentada a bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES ATENÇÃO: antes de usar a máquina, leia atentamente o presente manual. Mașină de tăiat garduri vii cu tijă, alimentată cu baterie MANUAL DE INSTRUCŢIUNI ATENŢIE: înainte de a utiliza maşina, citiţi cu atenţie manualul de faţă.
  • Page 3 ITALIANO - Istruzioni Originali ....................БЪЛГАРСКИ - Инструкция за експлоатация ................BOSANSKI - Prijevod originalnih uputa ..................ČESKY - Překlad původního návodu k používání ................DANSK - Oversættelse af den originale brugsanvisning ............... DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung ............... ΕΛΛΗΝΙΚΑ - Μεταφραση των πρωτοτυπων οδηγιων ..............ENGLISH - Translation of the original instruction ................
  • Page 4 Type: Art.N. - s/n...
  • Page 6 -22º 90º...
  • Page 7 0 - 15°...
  • Page 10: Dati Tecnici

    �1� DATI TECNICI MH 500 Li 48 MH 700 Li 48 �2� Tensione di alimentazione MAX V / DC �3� Tensione di alimentazione NOMINAL V / DC 43,2 43,2 �4� Velocità senza carico /min 21000 ± 10% 18500 ± 10% �5�...
  • Page 11 BG - ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ BS - TEHNIČKI PODACI CS - TECHNICKÉ PARAMETRY Захранващо напрежение МАКС MAKS. napon napajanja Napájecí napětí MAX [3] Захранващо напрежение НОМИНАЛНО [3] NOMINALNI napon napajanja [3] Napájecí napětí NOMINAL Скорост без натоварване Brzina bez tereta Rychlost bez zátěže Скорост...
  • Page 12 EN - TECHNICAL DATA ES - DATOS TÉCNICOS ET - TEHNILISED ANDMED MAX supply voltage Tensión de alimentación MÁX MAX toitepinge [3] NOMINAL supply voltage [3] Tensión de alimentación NOMINAL [3] NOMINAALNE toitepinge No load speed Velocidad sin carga Kiirus ilma koormuseta Blade speed Velocidad cuchilla Tera kiirus...
  • Page 13 HU - MŰSZAKI ADATOK LT - TECHNINIAI DUOMENYS LV - TEHNISKIE DATI MAKS. barošanas spriegums MAX tápfeszültség MAKS. maitinimo įtampa [3] NOMINĀLAIS barošanas spriegums [3] NÉVLEGES tápfeszültség [3] NOMINALI maitinimo įtampa Ātrums bez slodzes Sebesség terhelés nélkül Greitis be apkrovos Asmens ātrums Vágókés sebessége Peilio greitis...
  • Page 14 PL - DANE TECHNICZNE PT - DADOS TÉCNICOS RO - DATE TEHNICE Napięcie zasilania MAKS Tensiune de alimentare MAX Tensão de alimentação MÁX [3] Napięcie zasilania ZNAMIONOWE [3] Tensiune de alimentare NOMINALĂ [3] Tensão de alimentação NOMINAL Prędkość bez obciążenia Viteză...
  • Page 15 SR - TEHNIČKI PODACI SV - TEKNISKA DATA TR - TEKNİK VERİLER MAKS. besleme gerilimi Napon napajanja MAKS Matningsspänning MAX [3] NOMİNAL besleme gerilimi [3] Napon napajanja NOMINALNI [3] Matningsspänning NOMINAL Yüksüz hız Brzina bez tereta Hastighet utan belastning Bıçak hızı Brzina sečiva Bladets hastighet Bıçak uzunluğu...
  • Page 16: Generelle Oplysninger

    ADVARSEL!: LÆS INSTRUKTIONSBOGEN OMHYGGELIGT IGENNEM, FØR DU TAGER DENNE MASKINE I BRUG. Opbevares til eventuel senere brug. INDHOLDSFORTEGNELSE 1. GENERELLE OPLYSNINGER 1. GENERELLE OPLYSNINGER ........ 1 2. SIKKERHEDSFORSKRIFTER ........ 2 1.1 SÅDAN LÆSES BRUGSANVISNINGEN 3. KEND DIN MASKINE ..........4 Beskrivelse af maskinen og dens tilsigtede Visse afsnit i manualen indeholder anvendelse .............
  • Page 17 afsn. og deres tilhørende nummer. stoffer eller medicin. En kortvarig Eksempel: “kap. 2” eller “afsn. 2.1”. distraktion under anvendelse af et elektrisk værktøj kan medføre alvorlige kvæstelser. b) Anvend beskyttelsestøj. Bær altid beskyttelsesbriller. Anvendelse 2. SIKKERHEDSFORSKRIFTER af personlige værnemidler, såsom støvmasker, skridsikre sko, beskyttelseshjelm eller høreværn, 2.1 GENERELLE...
  • Page 18 d) Placér de elektriske værktøjer, som hvis væsken kommer i øjnene. ikke er i brug, utilgængeligt for Væskeudslip fra batteriet kan medføre børn, og tillad ikke, at det elektriske irritation eller forbrændinger. værktøj betjenes af personer, som ikke er fortrolige med værktøjet og 6) Service denne brugsanvisning.
  • Page 19: Kend Din Maskine

    • Lad aldrig børn eller personer, som Affaldssortering af produkter og brugt ikke har læst brugsanvisningen, bruge emballage sikrer, at materialer kan maskinen. Der kan lokalt være fastsat en genbruges og genanvendes. Brug af minimumsaldersgrænse for brug af maskinen. genbrugte materialer hjælper med at forhindre miljøforurening og reducerer 2.3 MILJØBESKYTTELSE efterspørgslen efter råmaterialer.
  • Page 20 eventuelle udgifter som følge af skader eller VIGTIGT Hvis mærkaterne er blevet ødelagt kvæstelser på sig selv eller andre personer. eller er ulæselige, bør de udskiftes. Ret henvendelse til dit autoriserede servicecenter for at få udleveret nye mærkater. 3.1.3 Brugere 3.3 TYPESKILT PÅ...
  • Page 21 Batteri (hvis det ikke følger med 4.2 MONTERING AF HÆKKEKLIPPEREN maskinen, se kap 15 “ekstraudstyr"): enhed som leverer strøm til apparatet: Før monteringen udføres skal man dets egenskaber og brugsanvisninger kontrollere, at batteriet ikke sidder i sit sæde. er beskrevet i en særskilt manual. Batterilader (ekstraudstyr, afsnit 15.2) enhed som bruges til at oplade batteriet: •...
  • Page 22: Brug Af Maskinen

    Stil maskinen i vandret stilling og 5. BETJENINGSORGANER solidt støttet på jorden. 6.1.1 Kontrol af batteriet 5.1 SIKKERHEDSKNAP (TIL- OG FRAKOBLINGSANORDNING) Før brugen (hver gang): • kontrollér batteriets ladetilstand i henhold til Tryk på denne knap aktiverer anvisningerne i batteriets brugsanvisning. og inaktiverer maskinens elektriske kredsløb (Fig.
  • Page 23 6.2 SIKKERHEDSKONTROLLER 6.3 START Udfør de følgende sikkerhedskontroller og kontrollér at resultaterne svarer til 6.3.1 Start med batteri dem som er anført i skemaerne. 1. Tag klingebeskyttelsen af (Fig. 1.H) (hvis monteret); Udfør altid sikkerhedskontrollerne 2. kontrollér, at kniven ikke rører ved før maskinen tages i brug.
  • Page 24: Efter Brug

    • Inaktivér sikkerhedsknappen Fjern ikke det afklippede materiale og (lys slukket) (Fig. 8.C). hold ikke fast i materiale, der skal klippes, mens kniven kører. Sørg for at maskinen er Når maskinen standses, slukket, når det klippede materiale fjernes. stopper skæreanordningen først efter nogle sekunder.
  • Page 25: Almindelig Vedligeholdelse

    b. brugerens opførsel, man bør undgå: 7. ALMINDELIG VEDLIGEHOLDELSE – hyppig tænding og slukning under arbejdet – brug af en passende skæreteknik til arbejdet der skal udføres (afsnit 6.4.1). 7.1 GENERELLE OPLYSNINGER For at optimere batteriets autonomi Sikkerhedsforskrifterne, som er det altid en god ide at: skal følges, er beskrevet i kap.
  • Page 26: Fastgøringsskruer Og -Møtrikker

    3. Indsæt batteriet i dets leje på maskinen 8. EKSTRAORDINÆR (Fig. 19.B) eller i et af lejerne på VEDLIGEHOLDELSE batterirygsækken (Fig. 6) (hvis relevant). 4. tryk batteriet i bund indtil der høres et "klik", som tegn på at det er låst i stilling 8.1 EKSTRAORDINÆR og har sikker elektrisk kontakt.
  • Page 27: Service Og Reparationer

    som har lignende egenskaber hvad angår • anbringes den, så den ikke ombyttelighed og funktionssikkerhed. udgør en risiko for nogen. 9. OPMAGASINERING 11. SERVICE OG REPARATIONER Denne brugsanvisning indeholder alle VIGTIGT Sikkerhedsforskrifterne, som skal nødvendige anvisninger til brug af maskinen og følges under opmagasinering af maskinen, er en korrekt grundlæggende vedligeholdelse, som beskrevet i afsn.
  • Page 28: Tabel For Vedligeholdelse

    13. TABEL FOR VEDLIGEHOLDELSE Indgreb Hyppighed Note MASKINE Kontrol af alle fastgøringer Før hver brug afsn. 7.5 Sikkerhedstjek / Kontrol af betjeninger Før hver brug afsn. 6.2 Kontrol af fastgøring af stænger Før hver brug 4.3, 4.4 Kontrol af batteriets ladningstilstand Før hver brug Opladning af batteriet Efter hver brug...
  • Page 29 PROBLEM MULIG ÅRSAG AFHJÆLPNING 6. Skæreanordningen kommer RØR IKKE KLINGEN DA DEN KAN i kontakt med en elektrisk VÆRE STRØMFØRENDE OG DET KAN linje eller ledning. VÆRE EKSTREMT FARLIGT! Tag kun fat i maskinens bagerste håndtag, som er isoleret, og anbring den forsigtigt lang væk fra dig selv.
  • Page 30 15. TILBEHØR 15.3 BATTERIRYGSÆK Enhed med plads til to batterier, der leverer den elektriske strøm, som er 15.1 BATTERIER nødvendig til betjening af maskinen. Den har et kabel til forbindelse til maskinen Batterier med forskellig kapacitet, for at (Fig. 1.L) og en vælger (Fig. 7.B), der gør imødekomme de forskellige driftskrav, er det muligt at vælge et af de to batterier tilgængelige (Fig.
  • Page 31 Dichiara sotto la propria responsabilità, che la macchina: Tosasiepi ad Asta alimentata a batteria , taglio / regolarizzazione siepe a) Tipo / Modello Base MH 500 Li 48, MH 700 Li 48 b) Mese/Anno di costruzione c) Matricola d) Motore a batteria É...
  • Page 32 Type / Modèle de Base a) Type / Base Model schneiden/trimmen von Hecken a) Tipo / Modello Base MH 500 Li 48, MH 700 Li 48 a) Type / Modèle de Base a) Type / Base Model schneiden/trimmen von Hecken b) Mois / Année de construction...
  • Page 33 © by ST. S.p.A. IT • Il contenuto e le immagini del presente manuale d’uso sono stati realizzati per conto di ST. S.p.A. e sono tutelati da diritto d’autore – E’ vietata ogni riproduzione o alterazione anche parziale non autorizzata del documento. BG •...
  • Page 34 Art.N ............ST. S.p.A. Via del Lavoro, 6 31033 Castelfranco Veneto (TV) ITALY...

This manual is also suitable for:

Mh 500 li 48

Table of Contents