Download Print this page

Fisher-Price imaginext L9514 Manual page 4

Advertisement

Battery Replacement Ersetzen der Batterien
Wymiana baterii Elemcsere Výměna baterií Výmena batérií
Menjava baterij Înlocuirea bateriilor Ndërrimi i baterive
Заміна батарейок Замена батареек Patareide vahetamine
Power Switch
Power Switch
Ein-/Ausschalter
Ein-/Ausschalter
Włącznik
Włącznik
Üzemkapcsoló
Üzemkapcsoló
Tlačítko Vypínač
Tlačítko Vypínač
Tlačidlo Vypínač
Tlačidlo Vypínač
stikalo za vklop/izklop
stikalo za vklop/izklop
Întrerupător
Întrerupător
For best performance, we recommend replacing
the batteries that came with this toy with two,
new alkaline "AA" (LR6) batteries.
Loosen the screw in the battery compartment
door with a Phillips screwdriver. Remove the
battery compartment door.
Remove the exhausted batteries and dispose of
them properly.
Insert two, new "AA" (LR6)
Hint: We recommend using alkaline batteries for
longer battery life.
Replace the battery compartment door and
tighten the screw with a Phillips screwdriver.
Do not over-tighten.
If this toy begins to operate erratically, you may
need to reset the electronics. Slide the power
switch off and then back on.
When sounds or movement become faint or stop,
it's time for an adult to change the batteries!
PRINTED IN CHINA
Bateriju nomaiņa Baterijų pakeitimas
Zamena baterija Zamjena baterija
1,5V x 2
"AA" (LR6)
Butoni i ndjezjes/fikjes.
Butoni i ndjezjes/fikjes.
Перемикач живлення
Перемикач живлення
Переключатель питания
Переключатель питания
Toitelüliti
Toitelüliti
Ieslēgšanas slēdzis
Ieslēgšanas slēdzis
Srovės jungiklis
Srovės jungiklis
Prekidač za napajanje
Prekidač za napajanje
Prekidač za uključivanje /
Prekidač za uključivanje /
isključivanje
isključivanje
alkaline batteries.
Fisher Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 U.S.A.
©2011 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.
Für optimale Leistung empfehlen wir, die
Batterien, die diesem Produkt beigefügt sind,
nach dem Kauf durch zwei neue Alkali-Batterien
AA (LR6) zu ersetzen.
Die in der Batteriefachabdeckung befindliche Schraube
mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher lösen. Die
Abdeckung abnehmen und beiseite legen.
Die verbrauchten Batterien aus dem Batteriefach
nehmen und sicher und vorschriftsgemäß entsorgen.
Zwei neue
Alkali-Batterien AA (LR6) einlegen.
Hinweis: Für optimale Leistung und längere
Lebensdauer empfehlen wir den Gebrauch von
Alkali-Batterien.
Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und
die Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher
festziehen. Die Schraube nicht zu fest anziehen,
damit sie nicht überdreht.
Die Elektronik zurücksetzen, wenn das Produkt
nicht mehr richtig funktioniert. Den Ein-/
Ausschalter aus- und wieder einschalten.
Werden die Geräusche oder Bewegungen
schwächer oder funktionieren nicht mehr,
müssen die Batterien von einem Erwachsenen
ausgetauscht werden.
W celu zapewnienia jak najlepszego
działania zabawki zalecamy wymianę baterii
dostarczonych wraz z zabawką na dwie nowe
baterie alkaliczne typu AA (LR6).
Odkręć wkręt w pokrywie przedziału za pomocą
wkrętaka krzyżakowego. Zdejmij pokrywę przedziału.
Wyjmij zużyte baterie i wyrzuć je do odpowiednio
oznaczonego pojemnika.
Włóż dwie nowe baterie
Wskazówka: Zalecamy korzystanie z baterii
alkalicznych zapewniających długi okres działania.
Załóż pokrywę przedziału i mocno dokręć wkręt za
pomocą wkrętaka krzyżakowego. Nie przykręcaj
zbyt mocno.
Jeśli zabawka zaczyna nierówno działać, może być
konieczne zresetowanie układów elektronicznych.
Wyłącz, a następnie włącz zabawkę,
przesuwając przełącznik.
Kiedy dźwięk lub ruchy zabawki staną się słabe lub
gdy zabawka zupełnie przestanie działać, dorosła
osoba powinna wymienić baterie!
4
alkaliczne typu AA (LR6).
L9514a-0629

Advertisement

loading