InTRoDUCTIon: Congratulations on your purchase of an IMPECCA™ Electronic Controlled Portable Air Conditioner . Before using this product, it is recommended that you familiarize yourself with the features, functions, and opera- ting procedures described in this manual . Inside you will find many helpful hints on how to use and maintain your air conditioner properly .
WHAT’s In THe box: Please verify your box for the following items . Note that some models may not include all items . ❷ ❸ ❹ & 1 . Air Conditioning Unit 2 . Remote control (may diff er from photo) 3 .
sPeCIFICATIons & WARnInGs: Carefully review all of these specifications and warnings BEFORE operating your air conditioner unit . Failure to do so may cause damage, injury, or bodily harm including permanent disability and/or death . WARnInG FoR yoUR sAFeTy • Do not store or use gasoline or other flammable vapors/liquids in the vicinity of this or any other appliance . •...
DevICe PARTs IDenTIFICATIon: FRonT PAnel: 1) Operation panel 2) Horizontal blade (automatically swings) 3) Rolling casters 4) Carrying handles (both sides) ReAR PAnel: 5) Upper air filter (Behind the grille) 6) Upper air intake 7) Air/moisture outlet 8) Lower Drain outlet (only for heat pump models) 9) Power cord outlet 10) Power cord buckle (Used only when storing the unit)
InsTAllATIon InsTRUCTIons: Carefully review all of these instructions BEFORE proceeding to install and operate your air conditioner unit . Failure to do so may cause damage, injury, or bodily harm including permanent disability and/or death . loCATIon: • The air conditioner should be placed on a firm foundation to minimize noise and virbration . For safe and secure positioning, place the unit on a smooth, level floor strong enough to support the unit .
Page 8
InsTAllATIon InsTRUCTIons (ConTInUeD): WATER DRAINAGE Depending on your model, your A/C unit is equipped with two or three water outlets. As shown in the diagram above, the three are: P Upper drain outlet (all models). I The lower drain outlet (IPAH – heat pump models only). L Bottom tray drain outlet (all models).
Page 9
InsTAllATIon InsTRUCTIons: WInDoW slIDeR KIT InsTAllATIon (oPTIonAl): Your window slider kit has been designed to fit most standard vertical and horizontal window applications, However, it may be necessary for you to improvise/modify some aspects of the installation procedures for certain types of windows . Please refer to Figure K & Figure L for minimum and maximum window openings .
Page 10
InsTAllATIon In A slIDInG sAsH WInDoW: 1 . Cut the foam seal(adhesive type) to the proper length and attach it to the window frame . (see Figure R) 2 . Attach the window slider kit to the window stool . Adjust the length of the window slider kit according to the width of window, shorten the adjustable window kit if the width of window is less than 26 .5 (Type I) or 22 .1 (Type II) inches .
oPeRATInG InsTRUCTIons: CoolInG operation TIMeR operation • Press the “MODE” button until the indicator • When the unit is on, press the light comes on . • When the unit is on, pressing the TIMER button will initiate the Auto-off stop program. The •...
ADDITIonAl FeATURes: Auto Restart Air flow direction adjustment • If the unit breaks offunexpectedly due to the • The directional blade can be adjusted automati- power cut, it will restart with the previous func- cally . tion setting automatically when the power •...
. 158°F/70°C, the device will automa- tically shut off . ConTACT sUPPoRT: Impecca customer support can be contacted in the following methods: • Online 24/7: www .impeccausa .com • By e-mail: service@impeccausa .com • By phone:...
Page 14
CARe & MAInTenAnCe: IMPoRTAnT: 1) Be sure to unplug the unit before cleaning or servicing . 2) Do not use gasoline, thinner or other chemicals to clean the unit . 3) Do not wash the unit directly under a tap or using a hose . It may cause electrical danger .
Page 17
InTRoDUCCIÓn: Felicitaciones por su compra de un Aire Acondicionado Portátil Controlado Electrónicamente Impecca™ . Antes de utilizar este producto, se recomienda que se familiarice con las características, funciones y procedi- mientos operativos descritos en este manual . En su interior encontrará muchos consejos útiles sobre cómo utilizar y conservar su aire acondicionado .
Page 18
¿QUÉ HAy en lA CAJA?: Por favor revise en su caja los siguientes elementos . Tenga en cuenta que algunos modelos pueden no in- cluir todos los elementos . ❷ ❸ ❹ & 1 . Unidad de Aire Acondicionado 2 . Control remoto (puede diferir al de la fotografía) 3 .
Page 19
esPeCIFICACIones y ADveRTenCIAs: Revise cuidadosamente todas estas especificaciones y advertencias ANTES de usar su unidad de aire acondi- cionado . El no hacerlo puede causar daños, lesiones o daños corporales incluyendo discapacidad perma- nente y / o muerte . ADveRTenCIA PoR sU seGURIDAD •...
Page 20
IDenTIFICACIÓn De lAs PARTes Del DIsPosITIvo: PAnel FRonTAl: 1 . Panel de funciones 2 . Rejilla horizontal (oscila automáticamente) 3 . Rueditas para mover 4 . Asideras para mover (ambos lados) PAnel TRAseRo: 5 . Filtro de aire superior (detrás de la rejilla) 6 .
Page 21
InsTRUCCIones De InsTAlACIÓn : Revise cuidadosamente todas estas instrucciones ANTES de proceder a instalar y usar su aire acondicionado . El no hacerlo puede causar daños, lesiones o daño corporal incluyendo la discapacidad permanente y / o muerte . UbICACIÓn : •...
Page 22
InsTRUCCIones De InsTAlACIÓn (ConTInUACIÓn): DRenAJe De AGUA: Ciertas funciones de su unidad de aire acondicionado crean condensación y debe evacuarse el agua acumulada . Por favor, siga cuidadosamente estas instrucciones de acuerdo a su uso y las condiciones de uso . MoDo De Des-HUMIDIFICACIÓn: Retire el tapón de drenaje de la parte posterior de la unidad, instale el conector de drenaje (5/8 “...
Page 23
InsTRUCCIones De InsTAlACIÓn : KIT De InsTAlACIÓn PARA venTAnA DeslIzAnTe (oPCIonAl): Su kit para ventana deslizante ha sido diseñado para adaptarse a la may- Ventana oría de los modelos de ventanas verticales y horizontales estándar, sin horizontal embargo, puede ser necesario improvisar / modificar algunos aspectos de los procedimientos de instalación para ciertos tipos de ventanas .
Page 24
InsTAlACIÓn en UnA venTAnA Con GUIlloTInA DeslIzAnTe : 1 . Corte el sello de espuma (tipo adhesivo) a la longitud apropiada y conéctelo al marco de la ventana (Véase la Figura R) . 2 . Conecte el kit para ventana deslizante a la base de la ventana . Ajuste de la longitud del kit para ventana deslizante de acuerdo con el ancho de la ventana, acorte el kit de ventana deslizante si el ancho de la ventana es menor que 26,5 (tipo I) o 22,1 (Tipo II) pulgadas .
Page 25
InsTRUCCIones De Uso: FUnCIÓn De enFRIAMIenTo • No conecte el conducto a la ventana . FUnCIÓn TeMPoRIzADoR • Presione el botón “MODE” hasta que se encienda la luz indicadora “COOL” . • Cuando la unidad esté encendida, presione el • Presione los botones de AJUSTE “+” o “-” para seleccio- •...
Page 26
CARACTeRÍsTICAs ADICIonAles : Reinicio Automático: Ajuste de la dirección del flujo de aire: • Si la unidad se apaga de manera inesperada debido • La rejilla direccional puede ser ajustada automática- al corte del suministro eléctrico, se reiniciará con la mente .
Page 27
. el dispositivo se apagará automáti- camente . ConTACTe Al soPoRTe TÉCnICo: El servicio al cliente de Impecca puede se contactado por medio de los siguientes métodos: • En internet 24/7: www .impeccausa .com • E-mail: service@impeccausa .com...
Page 28
CUIDADo y MAnTenIMIenTo: IMPoRTAnTe: 1) Asegúrese de desenchufar el aparato antes de limpiarlo o repa- Filtro superior rarlo . (sacarlo) 2) No use gasolina, disolvente ni otros productos químicos para limpiar la unidad . 3) No lave la unidad directamente bajo el grifo o utilizando una Retire el tornillo, manguera .