Page 1
Produktinformation Video-Türstation Siedle Compact Product information Siedle Compact video door station Information produit Platine de rue vidéo Siedle Compact CV 850-1-03 E CV 850-2-03 E Opuscolo informativo sul prodotto Posto esterno video Siedle Compact Productinformatie Video deurstation Siedle Compact Produktinformation Video-dørstation...
Page 6
Deutsch Anwendung Klemmenbelegung Video-Türstation Siedle Compact, für TaK, TbK In-Home-Bus die Installation im In-Home-Bus oder Kamerazweig als Ersatzgerät im Audio-Set Siedle 1 Bei Videoanlagen müssen folgende Basic. Mit den Funktionen Rufen, Tö (c) Relaiskontakt Türöffner Einbausituationen unbedingt ver- Sprechen, Sehen und Tür öffnen. mieden werden: •...
Page 7
English Für die Inbetriebnahme und Application Programmierung ist folgendes Siedle Compact video door station, Informationsprodukt zu beachten: for installation in the In-Home bus • Systemhandbuch or as a replacement device in the 1 In the case of video systems, the In-Home-Bus: Video Siedle Basic audio set.
Français The following information product Application Terminal assignment is to be observed for commissioning Platine de rue vidéo Siedle Compact TaK, TbK In-Home bus camera and programming: pour l’installation dans le bus branch • System Manual In-Home In-Home ou comme appareil de rem- bus: Video placement dans le kit audio Siedle Tö...
Observer le module d’information Implantation des bornes suivant pour la mise en service et la TaK, TbK Bus In-Home branche programmation : caméra • manuel système bus 1 Pour les installations vidéo, les In-Home : vidéo Tö (c) Contact de relais gâche situations de montage suivantes doivent impérativement être évitées : Caractéristiques techniques •...
Page 10
Italiano Impiego Assegnazione dei morsetti Posto esterno video Siedle Compact, TaK, TbK In-Home-Bus per l’installazione nel sistema derivazione della In-Home-Bus oppure come appa- 1 Negli impianti video occorre evi- telecamera recchio sostitutivo nel set audio tare assolutamente le seguenti situa- Siedle Basic. Dotato delle funzioni Tö...
Page 11
Nederlands Per la messa in funzione e la pro- Toepassing grammazione occorre osservare il Video deurstation Siedle Compact, seguente materiale d’informazione: voor de installatie in de In-Home-Bus • Manuale del sistema of als vervangend apparaat in de 1 Bij video-installaties moeten de In-Home-Bus: video audioset Siedle Basic.
Page 12
Dansk Voor de ingebruikname en program- Anvendelse Klemmenindeling mering dient op het volgende infor- Video-dørstation Siedle Compact, til TaK, TbK In-Home-Bus cameratak matieproduct te worden gelet: installation i In-Home-bussen eller • Systeemhandboek In-Home som reserveprodukt i audio-sættet Tö (c) Relaiscontact deuro- bus: Video Siedle Basic.
Page 13
Svenska Leveringsomfang 6 Afhængigt af indbygningsomgi- Användning velserne kan det være nødvendigt, • CV 850-…-03 Video-dörrstation Siedle Compact, • Siedle skruetrækker at ændre dørstationens talelydstyrke för installation i In-Home-buss eller • denne produktinformation for at muliggøre en tydelig og klar som utbytesapparat i audiosetet samtaletransmission.
Page 14
Español Leveransomfång 6 Beroende på monteringssitua- Aplicación • CV 850-…-03 tionen kan det vara nödvändigt att Estación de puerta con vídeo Siedle ändra dörrstationens ljudstyrka för • Siedle skruvmejsel Compact, para la instalación en el • Denna produktinformation talet, för att möjliggöra en tydlig bus In-Home o como aparato auxiliar överföring av talet.
Para la puesta en marcha y la pro- Funciones de los bornes gramación se deben observar el TaK, TbK Ramal de cámara para siguiente material informativo: bus In-Home • Manual del sistema de bus 1 En instalaciones de vídeo, es abso- In-Home: Vídeo Tö...
Page 16
Polski Zastosowanie Podłączenie zacisków Stacja zewnętrzna Siedle Compact TaK, TbK Magistrala In Home – wideo, do instalacji w systemie odgałęzienie kamery In-Home-Bus lub jako urządzenie 1 W przypadku instalacji wideo zastępcze w Audio-Set Siedle Basic. Tö (c) Otwieranie drzwi za należy unikać...
Page 17
Podczas uruchamiania i programo- wania należy uwzględniać następu- jący produkt informacyjny: • Podręcznik obsługi systemu In-Home-Bus: Video Dane techniczne System nadawania koloru: PAL Przetwornik obrazu: detektor CMOS 1/3" 756 x 504 pikseli Rozdzielczość: 550 linii obrazu Obiektyw: 3,7 mm Kąt widzenia: w poziomie ok. 65°, w pionie ok.
Page 18
русский Область применения Важно! Дверная видео-панель вызова Перед использованием зажима Siedle Compact, для монтажа (зажимов) открывания дверей в системе In-Home-Bus или в (релейного контакта устройства 1 Следующих ситуаций при мон- качестве запасного устройства отпирания дверей) следуйте таже видеосистем необходимо в аудио-комплекте Siedle Basic. информации...
Ввод в эксплуатацию и про- граммирование 10 Кнопка программиро- вания дверной панели вызова Siedle Compact Режим программирования дверной панели вызова (ручное программирование) На дверной панели вызова удерживать нажатой в течение 4 секунд кнопку программиро- вания. После этого звучит продол- жительный сигнал квитирования, который...