Dreame DreameBot L20 Ultra User Manual

Dreame DreameBot L20 Ultra User Manual

Robot vacuum and mop with auto-empty and mop self-cleaning
Hide thumbs Also See for DreameBot L20 Ultra:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
R2253H- 说明书 - 欧版(B)白
A00
2023/06/29
说明书
陈祺臣
04170500001668
胶装 封面:157g 哑粉纸,单面过油;内页:68g 晨鸣云镜;
K55 C100
210mm*140mm
注:此页面非印刷内容

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DreameBot L20 Ultra and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Dreame DreameBot L20 Ultra

  • Page 1 R2253H- 说明书 - 欧版(B)白 2023/06/29 说明书 陈祺臣 04170500001668 胶装 封面:157g 哑粉纸,单面过油;内页:68g 晨鸣云镜; K55 C100 210mm*140mm 注:此页面非印刷内容...
  • Page 2 Auto-Empty and Mop Self-Cleaning Từ “dreame” là tên viết tắt của Dreame Technology Co., Ltd. và các công ty con tại Trung Quốc. Từ “dreame” là phiên âm tên tiếng Trung “追觅” của công ty, mang ý nghĩa phấn đấu đạt trình độ xuất sắc trong mọi nỗ lực và phản ánh tầm nhìn của công ty trong việc không ngừng theo đuổi, khám phá và tìm tòi công nghệ.
  • Page 3: Usage Restrictions

    Contents Safety Information User Manual To avoid electric shock, fire or injury caused by improper use of the appliance, please read the user manual carefully before using the appliance and keep it for future reference. Kullanıcı Kılavuzu Usage Restrictions This product should not be used by children younger than 8 years old ·...
  • Page 4: Safety Information

    Safety Information Safety Information Usage Restrictions Usage Restrictions Do not place the robot upside down. Do not use the LDS cover, robot cover, Do not vacuum hard or sharp objects. Do not use the appliance to pick up · · or bumper as a handle for the robot.
  • Page 5: Product Overview

    EN 50689:2021 Base Station Hereby, Dreame Trading(Tianjin)Co., Ltd. declares that the radio equipment type RLX41CE is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the Mop Pad × 2 Mop Pad Holder × 2 Cleaning Solution...
  • Page 6 Product Overview Product Overview Cliff Sensors Robot Robot and Sensors Spot Cleaning Button · Press to start spot cleaning Carpet Sensor Microphone Omnidirectional Wheel LDS Cover Side Brush Laser Distance Brush Guard Power / Clean Button Main Brush · Sensor (LDS) Press and hold for 3 seconds to turn on or off Main Wheel Bumper...
  • Page 7 Product Overview Product Overview Base Station Base Station Upper Cover Cleaning Tool Dust Bag Storage Bin Base Station Buttons Storage Bin Cleaning Solution Filter Dust Bag Slot Leave / Dock Button Adding Inlet · Robot on the base station: Press to exit the base station Cover of Base Station Dust Tank Cover Lock Storage Bin...
  • Page 8: Before Use

    Preparing Your Home Before Use 1. Connect to an Electrical Outlet 3. Remove the Protections Insert the power cord into the base station and plug it into the socket. Remove the two stickers on front and back of the robot, then take down Place the base station in a location that is as open as possible with the robot cover to remove the protective strip.
  • Page 9 Before Use Connecting with the Dreamehome App 5. Connect the Robot to the Base Station 6. Install the Cleaning Solution Bottle 1. Download the Dreamehome App 2. Add Device Place the robot onto the base station with the mop assembly facing Remove the cap of the cleaning solution bottle, and tear off the two Scan the QR code on the robot, or search "Dreamehome"...
  • Page 10: How To Use

    How to Use How to Use Turn On/Off Auto Resume Cleaning 2. Auto mop washing Vacuum and Mop If the battery is too low, the robot will automatically return to the base Press and hold the button for 3 seconds to turn on the robot. The power Note: When using the mop assembly for the first time, the robot When cleaning, the robot will automatically return to the base station to station to charge.
  • Page 11: Routine Maintenance

    How to Use Routine Maintenance Parts Vacuum then Mop 3. Automatically empty the dust box and wash and dry the To keep the robot in good condition, it is recommended to refer to the accessory usage in the app or the following table for routine maintenance. mop pads after finishing the "Vacuum and Mop"...
  • Page 12 Routine Maintenance Routine Maintenance Dust Bag Washboard 3. Remove the dust and debris from the filter with a dry cloth. 3. Press and hold the button for 3 seconds to add water to the bottom of the base station. Then use the included cleaning tool to clean it. 1.
  • Page 13 Routine Maintenance Routine Maintenance Main Brush Side Brush & Mop Pad Holder Dust Box Used Water Tank 1. Press the brush guard clips inwards to remove the brush guard and Remove and clean the side brush and mop pad holder. 1.
  • Page 14 Routine Maintenance Routine Maintenance Filter Robot Sensors and Charging Contacts Charging Contacts Mop Pad Wipe sensors and charging contacts of the robot by using a soft and dry Clean the charging contacts and the signaling area of the base station 1.
  • Page 15: Troubleshooting

    Troubleshooting Troubleshooting Problem Solution Problem Solution The battery is low. Recharge the robot on the base and try again. The robot will not The robot cannot be turned off when it is charging. It is recommended to move the robot from the base station, and The temperature of the battery is too low or too high.
  • Page 16: Specifications

    Troubleshooting Specifications Base Station Robot Problem Solution Model RLX41CE Model RCXE2 Make sure that the robot is not set to the Do Not Disturb (DND) mode, which will prevent it from resuming cleaning. The robot will not The robot will not resume cleaning after you manually return the robot to the base station to charge, which includes resume cleaning Charging Time Approx.
  • Page 17: Güvenlik Bilgileri

    Güvenlik Bilgileri Battery Disposal and Removal Cihazın uygunsuz kullanımının yol açtığı elektrik çarpması, yangın veya yaralanmadan kaçınmak için cihazı kullanmadan önce kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun ve ileride başvurmak üzere saklayın. The built-in lithium-ion battery contains substances that are hazardous to the environment. Before disposing of the battery, make sure the battery is removed by qualified technicians and discarded at an appropriate recycling facility.
  • Page 18 Güvenlik Bilgileri Güvenlik Bilgileri Kullanım Sınırlamaları Kullanım Sınırlamaları Robotu baş aşağı çevirip koymayın. LMS kapağını, robot kapağını veya Sert veya keskin nesneleri süpürmeyin. Cihazı taş, büyük kâğıt parçaları · · tamponu, robotu tutup taşımak için kullanmayın. veya cihazı tıkayabilecek diğer malzemeler gibi nesneleri toplamak için kullanmayın.
  • Page 19 (Toz haznesinde saklanır) (Önceden takılı) haznesinde saklanır) Ana İstasyon Bu belgeyle, Dreame Trading (Tianjin) Co., Ltd. RLX41CE telsiz ekipman türünün 2014/53/EU sayılı Direktif ile uyumlu olduğunu beyan eder. AB uygunluk Paspas Pedi, 2 adet Paspas Pedi Tutucusu, 2 Temizlik Solüsyonu Kullanıcı...
  • Page 20 Ürün Genel Bilgileri Ürün Genel Bilgileri Uçurum Sensörleri Robot Robot ve Sensörler Nokta Temizliği Düğmesi · Nokta temizliğe başlamak için basın Halı Sensörü Mikrofon Çok Yönlü Tekerlek Yan Fırça LMS Kapağı Güç / Temizleme Düğmesi Lazer Mesafe Fırça Muhafazası · Açmak veya kapatmak için 3 saniye basılı tutun Ana Fırça Sensörü...
  • Page 21 Ürün Genel Bilgileri Ürün Genel Bilgileri Ana İstasyon Ana İstasyon Üst Kapak Temizlik Aracı Toz Torbası Depolama Ana İstasyon Düğmeleri Depolama Haznesi Haznesi Temizlik Solüsyonu Filtre Ayrılma / Yanaşma Düğmesi Toz Torbası Yuvası Ekleme Girişi · Robot ana istasyonda: Ana istasyondan çıkmak için basın Ana İstasyon Depolama Toz Haznesi Kapak Kilidi Haznesi Kapağı...
  • Page 22: Kullanmadan Önce

    Kullanmadan Önce Evinizi Hazırlamak 1. Bir Elektrik Prizine Bağlayın 3. Koruyucuları Çıkarın Güç kablosunu ana istasyona bağlayıp prize takın. Robotun önünde ve arkasında bulunan iki çıkartmayı sökün, ardından Ana istasyonu etrafı mümkün olduğunca açık ve kablosuz internet robot kapağını aşağı indirerek koruyucu şeridi çıkarın. sinyalini iyi çeken bir yere yerleştirin.
  • Page 23 Kullanmadan Önce Dreamehome Uygulaması ile Bağlantı 1. Dreamehome Uygulamasını İndirin 5. Robotu Ana İstasyona Bağlayın 6. Temizlik Solüsyonu Şişesini Takın 2. Cihazı ekleyin Robotu, paspas ekipmanları su siperine doğru bakacak şekilde ana Temizlik maddesi şişesinin kapağını çıkarın ve şekilde gösterildiği gibi şişenin Uygulamayı...
  • Page 24 Kullanım Kullanım 2. Otomatik paspas yıkama Süpürme ve Paspaslama Açma/Kapatma Temizliğe Otomatik Olarak Devam Etme Not: Paspas ekipmanlarını ilk kez kullanıyorsanız, robot varsayılan Temizlik sırasında, robot uygulamada belirlenen paspas pedi temizleme Robotu açmak için düğmesini 3 saniye süreyle basılı tutun. Güç Pil çok azaldığı...
  • Page 25 Kullanım Rutin Bakım Parçalar 3.“Süpürme ve Paspaslama”görevi tamamlandıktan sonra toz Süpürme ardından Paspaslama Robotun düzgün çalışmaya devam etmesi amacıyla rutin bakım için uygulamadaki aksesuar kullanımı bölümüne veya aşağıdaki tabloya bakılması önerilir. kutusunun otomatik olarak boşaltılması ve paspas pedlerinin Uygulamada “Süpürdükten Sonra Paspaslama” seçeneğini işaretleyin. Değiştirme Robot yerleri süpürmek için paspas ekipmanlarını...
  • Page 26 Rutin Bakım Rutin Bakım Toz Torbası 3. Filtredeki toz ve kalıntıları kuru bir bezle temizleyin. Su Siperi 3. Ana istasyonun altına su eklemek için düğmesini 3 saniye basılı tutun. Ardından ürünle birlikte verilen temizleme aracını kullanarak temizleyin. 1. Robotu ana istasyondan çıkarmak için düğmesine basın.
  • Page 27 Rutin Bakım Rutin Bakım Ana Fırça Yan Fırça ve Paspas Pedi Tutucusu Toz Kutusu Kullanılmış Su Haznesi Yan fırçayı ve paspas pedi tutucusunu çıkarıp temizleyin. 1. Robot kapağını açın, ardından klipse bastırarak toz kutusunu çıkarın. 1. Fırça muhafazası klipslerini içe doğru bastırarak fırça muhafazasını 1.
  • Page 28 Rutin Bakım Rutin Bakım Filtre Robot Sensörleri ve Şarj Kontakları Şarj Kontakları Paspas Pedi Robotun sensörlerini ve şarj kontaklarını aşağıdaki şekilde gösterildiği 1. Filtreyi çıkarın ve sepet kısmına nazikçe vurun. Ana istasyonun şarj kontaklarını ve sinyal alanını yumuşak ve kuru bir bezle Paspas pedini değiştirmek için paspas pedi tutucusundan çıkarın.
  • Page 29: Sorun Giderme

    Sorun giderme Sorun giderme Sorun Çözüm Sorun Çözüm Pil azalmış. Robotu istasyonda yeniden şarj edip tekrar deneyin. Robot şarj olurken kapatılamaz. Robotu ana istasyondan uzaklaştırmanız ve ardından kapatmak için düğmesini 3 Robot açılmıyor. Pilin sıcaklığı çok düşük veya çok yüksek. Cihazın 32 ℉ (0° C) ile 104 ℉ (40° C) arası bir sıcaklıkta çalıştırılması önerilir. saniye basılı...
  • Page 30: Teknik Özellikler

    Sorun giderme Teknik özellikler Ana İstasyon Robot Sorun Çözüm Model RLX41CE Model RCXE2 Robotun Rahatsız Etmeyin (DND) moduna ayarlanmadığından emin olun; bu, temizliğin kaldığı yerden başlatılmasını Robot şarj olduktan engeller. Şarj Süresi Yaklaşık 4,5 saat Nominal Giriş 220-240 V 50-60 Hz sonra temizliğe Robotu şarj olması...
  • Page 31 Pillerin Çıkarılması ve İmhası Thông tin an toàn Để tránh bị điện giật, hỏa hoạn hoặc thương tích do sử dụng thiết bị sai quy cách, vui lòng đọc kỹ hướng dẫn sử Üründeki lityum-iyon pil, çevreye zararlı maddeler içerir. Pili atmadan önce, yetkin teknisyenler tarafından çıkarılmasını sağlayın ve uygun bir geri dönüşüm tesisinde imha edileceğinden emin olun.
  • Page 32 Thông tin an toàn Thông tin an toàn Hạn chế sử dụng Hạn chế sử dụng Không đặt rô-bốt ở tư thế lộn ngược. Không sử dụng vỏ bọc LDS, vỏ bọc rô-bốt hoặc Không hút các vật cứng hoặc sắc nhọn. Không sử dụng thiết bị để hút các vật như đá, ·...
  • Page 33: Tổng Quan Về Sản Phẩm

    đa chức năng) Trạm sạc đa chức năng Bằng văn bản này, Dreame Trading (Thiên Tân)Co., Ltd. tuyên bố loại thiết bị vô tuyến RLX41CE tuân thủ Chỉ thị 2014/53/EU. Xem toàn văn tuyên bố về sự Miếng lau × 2 Khay giữ...
  • Page 34 Tổng quan về sản phẩm Tổng quan về sản phẩm Cảm biến chống rơi Rô-bốt Rô-bốt và Cảm biến Nút Lau dọn theo điểm · Nhấn để bắt đầu lau dọn theo điểm Cảm biến nhận Micrô diện thảm Bánh xe đa hướng Chổi phụ...
  • Page 35 Tổng quan về sản phẩm Tổng quan về sản phẩm Trạm sạc đa chức năng Trạm sạc đa chức năng Nắp trên Thùng đựng dụng Thùng cất túi đựng bụi Các nút trên trạm sạc đa chức năng cụ vệ sinh Đầu thêm nước lau Bộ...
  • Page 36: Trước Khi Sử Dụng

    Thu dọn nhà cửa Trước khi sử dụng 1. Cắm vào ổ điện 3. Tháo các phụ kiện bảo vệ Cắm dây nguồn vào trạm sạc đa chức năng và cắm vào ổ điện. Tháo hai miếng dán ở mặt trước và mặt sau rô-bốt, sau đó tháo nắp rô- Đặt trạm sạc đa chức năng ở...
  • Page 37 Trước khi sử dụng Đang kết nối với ứng dụng Dreamehome 1. Tải ứng dụng Dreamehome 5. Kết nối rô-bốt với trạm sạc đa chức năng 6. Lắp Chai đựng nước lau 2. Thêm thiết bị Đặt rô-bốt lên trạm sạc đa chức năng sao cho cụm lau nhà hướng về Vặn nắp của chai đựng nước lau nhà...
  • Page 38: Cách Sử Dụng

    Cách sử dụng Cách sử dụng Hút bụi và Lau nhà 2. Tự động giặt miếng lau Bật/Tắt Tự động tiếp tục lau dọn Nhấn giữ nút trong 3 giây để bật rô-bốt. Đèn báo nguồn phải sáng lên. Lưu ý: Khi lần đầu tiên sử dụng cụm lau nhà, rô-bốt sẽ thực hiện nhiệm Khi lau dọn, rô-bốt sẽ...
  • Page 39 Cách sử dụng Bảo dưỡng định kỳ Các bộ phận 3. Tự động đổ hộp chứa bụi và giặt sấy miếng lau sau khi Hút bụi rồi Lau nhà Để đảm bảo rô-bốt luôn ở tình trạng tốt, bạn nên tham khảo cách sử dụng phụ kiện trong ứng dụng hoặc bảng sau để bảo dưỡng định kỳ. hoàn thành nhiệm vụ...
  • Page 40 Bảo dưỡng định kỳ Bảo dưỡng định kỳ Túi đựng bụi Ván giặt 3. Nhấn giữ nút trong 3 giây để thêm nước vào chân trạm sạc đa 3. Loại bỏ bụi và mảnh vụn ra khỏi bộ lọc bằng vải khô. chức năng.
  • Page 41 Bảo dưỡng định kỳ Bảo dưỡng định kỳ Chổi chính Chổi phụ & Lỗ gắn khay giữ miếng lau Hộp chứa bụi Ngăn chứa nước đã qua sử dụng 1. Nhấn chốt khoá khay bảo vệ chổi vào trong để tháo khay bảo vệ chổi 1.
  • Page 42 Bảo dưỡng định kỳ Bảo dưỡng định kỳ Bộ lọc Cảm biến rô-bốt và điểm tiếp xúc sạc Điểm tiếp xúc sạc Miếng lau Lau cảm biến và điểm tiếp xúc sạc của rô-bốt bằng vải mềm khô như Làm sạch các điểm tiếp xúc sạc và khu vực truyền tín hiệu của trạm sạc đa 1.
  • Page 43: Xử Lý Sự Cố

    Xử lý sự cố Xử lý sự cố Vấn đề Giải pháp Vấn đề Giải pháp Không bật được rô- Pin yếu. Sạc pin cho rô-bốt trên đế và thử lại. Không thể tắt rô-bốt khi đang sạc. Bạn nên di chuyển rô-bốt ra xa khỏi trạm sạc đa chức năng, sau đó nhấn giữ nút bốt.
  • Page 44: Thông Số Kỹ Thuật

    Xử lý sự cố Thông số kỹ thuật Rô-bốt Trạm sạc đa chức năng Vấn đề Giải pháp Mẫu máy RLX41CE Mẫu máy RCXE2 Rô-bốt không tiếp Đảm bảo không đặt rô-bốt ở chế độ Không làm phiền (DND) để tránh rô-bốt không thể tiếp tục lau dọn. tục dọn dẹp sau khi Rô-bốt sẽ...
  • Page 45 Tháo pin và loại bỏ ข้ อ มู ล คว�มปลอดภั ย เพื ่ อ หลี ก เลี ่ ย งก�รเกิ ด ไฟฟ้ � ช็ อ ต ไฟไหม้ หร ือก�รบ�ดเจ็ บ ที ่ เ กิ ด จ�กก�รใช้ เ คร ื่ อ งอย่ � งไม่ เ หม�ะสม Pin lithium-ion tích hợp có...
  • Page 46 ที ่ เ กิ ด ขึ ้ น จ�กก�รใช้ ผ ลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ อ ย่ � งไม่ เ หม�ะสม Dreame Trading(Tianjin)Co., Ltd. ขอประก�ศในที ่ น ี ้ ว ่ � อุ ป กรณ์ ว ิ ท ยุ ป ระเภท RLX41CE เป็ น ไปต�มคำ � สั ่ ง ที ่ 2014/53/EU ข้...
  • Page 47 ภ�พรวมผลิ ต ภั ณ ฑ์ ภ�พรวมผลิ ต ภั ณ ฑ์ บรรจุ ภ ั ณ ฑ์ ป ระกอบด้ ว ย หุ ่ น ยนต์ ปุ ่ ม ทำ � คว�มสะอ�ดเฉพ�ะจุ ด · กดเพื ่ อ เร ิ่ ม ก�รทำ � คว�มสะอ�ดเฉพ�ะจุ ด อุ...
  • Page 48 ภ�พรวมผลิ ต ภั ณ ฑ์ ภ�พรวมผลิ ต ภั ณ ฑ์ เซ็ น เซอร์ ก ั น ตก หุ ่ น ยนต์ แ ละเซ็ น เซอร์ แท่ น เซ็ น เซอร์ ต รวจจั บ ไมโครโฟน ล้ อ แบบรอบทิ ศ ท�ง ฝ�ครอบ LDS แปรงด้...
  • Page 49 ภ�พรวมผลิ ต ภั ณ ฑ์ ก�รจั ด เตร ี ยมบ้ � นของคุ ณ แท่ น ช่ อ งเก็ บ เคร ื่ อ งมื อ ทำ � คว�มสะอ�ด ช่ อ งเก็ บ ถุ ง เก็ บ ฝุ ่ น ช่ อ งเติ ม น้ำ � ย�ทำ � คว�มสะอ�ด ตั...
  • Page 50 ก่ อ นใช้ ง �น ก่ อ นใช้ ง �น 5. เชื ่ อ มต่ อ หุ ่ น ยนต์ เ ข้ � กั บ แท่ น 6. ติ ด ตั ้ ง ขวดน้ำ � ย�ทำ � คว�มสะอ�ด 1. เชื ่ อ มต่ อ กั บ เต้ � รั บ ไฟฟ้ � 3.
  • Page 51 ก�รเชื ่ อ มต่ อ กั บ แอป Dreamehome วิ ธ ี ใ ช้ เป ิ ด /ป ิ ด ทำ � คว�มสะอ�ดต่ อ อั ต โนมั ต ิ 1. ด�วน์ โ หลดแอป Dreamehome 2. เพิ ่ ม อุ ป กรณ์ สแกนคิ...
  • Page 52 วิ ธ ี ใ ช้ วิ ธ ี ใ ช้ ดู ด ฝุ ่ น และถู พ ื ้ น 2. ล้ � งผ้ � ถู พ ื ้ น อั ต โนมั ต ิ 3. ล้ � งกล่ อ งเก็ บ ฝุ ่ น โดยอั ต โนมั ต ิ ถู...
  • Page 53 ก�รบำ � รุ ง รั ก ษ�ต�มปกติ ก�รบำ � รุ ง รั ก ษ�ต�มปกติ ชิ ้ น ส่ ว น กระด�นล้ � ง เพื ่ อ ให้ ห ุ ่ น ยนต์ อ ยู ่ ใ นสภ�พดี ขอแนะนำ � ให้ อ ้ � งอิ ง ถึ ง ก�รใช้ อ ุ ป กรณ์ เ สร ิมในแอปหร ือต�ร�งต่ อ ไปนี ้ ส ำ � หรั บ ก�รบำ � รุ ง รั ก ษ�ต�มปกติ 3.
  • Page 54 ก�รบำ � รุ ง รั ก ษ�ต�มปกติ ก�รบำ � รุ ง รั ก ษ�ต�มปกติ ถุ ง เก็ บ ฝุ ่ น แปรงหลั ก 3. นำ � ฝุ ่ น และสิ ่ ง สกปรกออกจ�กตั ว กรองด้ ว ยผ้ � แห้ ง ถั...
  • Page 55 ก�รบำ � รุ ง รั ก ษ�ต�มปกติ ก�รบำ � รุ ง รั ก ษ�ต�มปกติ ตั ว กรอง เซ็ น เซอร์ ห ุ ่ น ยนต์ แ ละหน้ � สั ม ผั ส ก�รช�ร์ จ แปรงด้ � นข้ � งและที ่ ย ึ ด ผ้ � ถู พ ื ้ น กล่...
  • Page 56 ก�รบำ � รุ ง รั ก ษ�ต�มปกติ ก�รแก้ ไ ขปั ญ ห� จุ ด เชื ่ อ มต่ อ ก�รช�ร์ จ ผ้ � ถู พ ื ้ น ปั ญ ห� วิ ธ ี แ ก้ ไ ข ทำ � คว�มสะอ�ดจุ ด เชื ่ อ มต่ อ ก�รช�ร์ จ และพื ้ น ที ่ ส ่ ง สั ญ ญ�ณของแท่ น ด้ ว ยผ้ � ที ่ แ ห้ ง และนุ ่ ม ถอดแผ่...
  • Page 57 ก�รแก้ ไ ขปั ญ ห� ก�รแก้ ไ ขปั ญ ห� ปั ญ ห� วิ ธ ี แ ก้ ไ ข ปั ญ ห� วิ ธ ี แ ก้ ไ ข ตรวจสอบให้ แ น่ ใ จว่ � ไม่ ไ ด้ ต ั ้ ง ค่ � หุ ่ น ยนต์ เ ป็ น โหมดห้ � มรบกวน (Do Not Disturb (DND)) ซึ ่ ง จะทำ � ให้ ไ ม่ ส �ม�รถดำ � เนิ น ก�รทำ � คว�มสะอ�ดต่ อ ได้ ไม่...
  • Page 58 ข้ อ มู ล จำ � เพ�ะ ก�รทิ ้ ง และก�รถอดแบตเตอร ี่ หุ ่ น ยนต์ แท่ น แบตเตอร ี่ ล ิ เ ธี ย มไอออนในตั ว มี ส �รที ่ เ ป็ น อั น ตร�ยต่ อ สิ ่ ง แวดล้ อ ม ก่ อ นทิ ้ ง แบตเตอร ี่ ตรวจสอบให้ แ น่ ใ จว่ � ช่ � งผู ้ ช ำ � น�ญก�รได้ ถ อดแบตเตอร ี่ อ อกแล้ ว นำ � ไปทิ ้ ง ที ่ โ รงง�นร ีไซเคิ ล ที ่ เ หม�ะสม –...
  • Page 59 ‫מידע בטיחותי‬ ‫מידע בטיחותי‬ ‫על מנת להמנע מהתחשמלות, שריפה או פציעה בנגרם עקב שימוש לא נכון במכשיר, אנא קראו את המדריך למשתמש‬ ‫כדי למנוע נזק או פגיעה מגרירה, יש לנקות את כל האובייקטים הרופפים מהרצפה ולהסיר‬ ‫הגבלות שימוש‬ • .‫כבלים או כבלי חשמל בנתיב הניקוי לפני הפעלת המכשיר‬ .‫לעומק...
  • Page 60 ‫מידע בטיחותי‬ ‫מידע בטיחותי‬ ‫הגבלות שימוש‬ ‫יש להשתמש במוצר זה בהתאם להנחיות המצוינות במדריך זה למשתמש. המשתמשים‬ ‫ עבור‬IEC 60825-1:2014/EN 60825-1:2014/A11:2021 ‫חיישן הלייזר במוצר זה עומד בתקן‬  ‫מידע בנושא‬ • ‫בטיחות לייזר‬ .‫אחראים על אובדן או נזק הנובע כתוצאה משימוש לא נכון במוצר זה‬ .‫. נא להימנע ממגע עין ישיר איתו במהלך השימוש‬Class 1 ‫מוצרי לייזר‬ CLASS 1 ‫מוצר...
  • Page 61 ‫סקירת המוצר‬ ‫סקירת המוצר‬ ‫תוכלת החבילה‬ ‫רובוט‬ ‫כפתור נקיון נקודתי‬ ‫יש ללחוץ כדי להתחיל בניקוי נקודתי‬ • ‫אביזרים אחרים‬ ‫לחצן הפעלה / כיבוי / ניקיון‬ ‫לחצו והחזיקו למשך 3 שניות להדליק או לכבות‬ • • ‫יש ללחוץ כדי להתחיל בניקוי לאחר הפעלת הרובוט‬ ‫רובוט‬ ‫לחצן עגינה‬ ‫יש ללחוץ כדי לשלוח את הרובוט בחזרה לתחנת הבסיס‬ •...
  • Page 62 ‫סקירת המוצר‬ ‫סקירת המוצר‬ ‫גוף הרובוט וחיישנים‬ ‫תחנת בסיס‬ ‫חיישני מיצוק‬ ‫חיישן שטיח‬ ‫מיקרופון‬ ‫לחצני תחנת בסיס‬ ‫גלגל כל-כיווני‬ ‫מכסה עליון‬ ‫מברשת צדדית‬ LDS ‫מכסה‬ ‫כפתור יציאה/עגינה‬ ‫מגן מברשת‬ )LDS( ‫חיישן מרחק לייזר‬ ‫מברשת ראשית‬ ‫רובוט בתחנת הבסיס: יש ללחוץ כדי לצאת מתחנת הבסיס‬ • ‫גלגל ראשי‬ ‫מכסה...
  • Page 63 ‫סקירת המוצר‬ ‫הכנת הבית שלך‬ ‫תחנת בסיס‬ ‫סל אחסון לכלי ניקוי‬ ‫סל אחסון לשקית האבק‬ ‫מסנן‬ ‫פתח הוספת תמיסת הניקוי‬ ‫חריץ שקית אבק‬ ‫מנעול מכסה מיכל האבק‬ ‫אזור איתות‬ ,‫לפני הנקיון, אנה השתמשו בחפץ לחסום איזורים נמוכים א איזורים שיש בהם חשש לנפילה‬ .‫נקה פריטים כגון כבלי חשמל, מטליות, נעלי בית וצעצועים כדי לשפר את היעילות של הרובוט‬ ‫פתח...
  • Page 64 ‫לפני השימוש‬ ‫לפני השימוש‬ ‫3. הסירו את כל המגנים שעוטפים את המכשיר‬ ‫1. התחברו לשקע חשמל‬ ‫6. התקינו את בקבוק תמיסת הניקוי‬ ‫5. חברו את הרובוט לתחנת הבסיס‬ ‫הסירו את שתי המדבקות בחלק הקדמי והאחורי של הרובוט, ולאחר מכן‬ .‫הכנס את כבל החשמל לתחנת הבסיס וחבר אותו לשקע‬ ‫הסר את הפקק של בקבוק הניקוי וקרע את שני האטמים על הבקבוק כפי‬ ‫הניחו את הרובוט על תחנת הבסיס כאשר הרכב המגב פונה לכיוון לוח‬ .‫הורידו...
  • Page 65 Dreamehome ‫התחברות באמצעות אפלקציית‬ ‫אופן השימוש‬ ‫2. הוספת מכשיר‬ Dreamehome ‫1. הורדת אפלקציית‬ ‫ניקוי בהתאמה אישית‬ ‫הפעלה / כיבוי‬ ‫אם הסוללה חלשה מדי, הרובוט יחזור אוטומטית לתחנת הבסיס לטעינה. לאחר‬ .‫למשך 3 שניות כדי להפעיל את הרובוט‬ ‫לחצו לחיצה ממושכת על הכפתור‬ ‫" בפינה השמאלית‬ " ‫, הקישו על‬Dreamehome ‫פתחו את אפליקציית‬ ‫" בחנות האפליקציות‬Dreamehome" ‫ על הרובוט, או חפשו‬QR-‫סרקו את קוד ה‬ .‫הטעינה...
  • Page 66 ‫אופן השימוש‬ ‫אופן השימוש‬ ‫2. שטיפת מגב אוטומטית‬ ‫שאיבה ושטיפה‬ ‫שאיבה ואז שטיפה‬  ‫3. רוקנו אוטומטית את קופסת האבק, שטפו ויבשו את רפידות המגב‬ "‫לאחר סיום משימת "שאיבה ושטיפה‬ ‫בעת הניקוי, הרובוט יחזור אוטומטית לתחנת הבסיס כדי לשטוף רפידות מגב‬ ‫הערה: כאשר משתמשים בהרכב המגב בפעם הראשונה, הרובוט מבצע את‬ ‫בחרו "שטיפה לאחר שאיבת אבק" באפליקציה, והרובוט יסיר אוטומטית את‬ ‫בהתבסס על תדירות ניקוי רפידות המגב המצוינת באפליקציה. תחנת הבסיס‬ .‫משימת...
  • Page 67 ‫תחזוקה שגרתית‬ ‫תחזוקה שגרתית‬ ‫חלקים‬ ‫קרש כביסה‬ .‫כדי לשמור על תקינות הרובוט, מומלץ לעיין בשימוש באביזרים באפליקציה או בטבלה הבאה לתחזוקה שוטפת‬ ‫למשך 3 שניות כדי להוסיף מים לתחתית‬ ‫3. לחצו לחיצה ממושכת על הכפתור‬ .‫כדי לגרום לרובוט לצאת מתחנת הבסיס‬ ‫1. לחצו על הכפתור‬ .‫תחנת...
  • Page 68 ‫תחזוקה שגרתית‬ ‫תחזוקה שגרתית‬ ‫שקית האבק‬ ‫מברשת ראשית‬ ‫מיכל מים משומשים‬ .‫3. להסיר את האבק והפסולת מהמסנן עם מטלית יבשה‬ .‫1. פתחו את מכסה מיכל האבק ואז הסירו אותו‬ ‫1. לחצו על מהדקי מגן המברשת פנימה כדי להסיר את מגן המברשת ולהרים א‬ ‫1. נא להסיר את מיכל המים המשומש, פותחים את כיסויו ויוצקים את המ‬ .‫ת...
  • Page 69 ‫תחזוקה שגרתית‬ ‫תחזוקה שגרתית‬ ‫קופסת האבק‬ ‫מברשת צד ומחזיק משטח מגב‬ ‫חיישני הרובוט ומגעי הטעינה‬ ‫מסנן‬ .‫1. פתחו את מכסה הרובוט ולחצו על התפס כדי להסיר את קופסת האבק‬ .‫הסר ונקה את מברשת הצד ומחזיק משטח המגב‬ ‫נגבו את החיישנים ומגעי הטעינה של הרובוט באמצעות מטלית רכה ויבשה, כפי‬ .‫1. הסירו את המסנן והקישו על סלו בעדינות‬ :‫שמוצג...
  • Page 70 ‫פתרון תקלות‬ ‫תחזוקה שגרתית‬ ‫פד מגב‬ ‫מגעי טעינה‬ ‫פתרונות‬ ‫בעייה‬ .‫הסר את כרית המגב ממחזיק משטח המגב כדי להחליף אותו‬ .‫נקו את מגעי הטעינה ואת אזור האיתות של תחנת הבסיס במטלית רכה ויבשה‬ .‫רמת הסוללהחלשה. הטעינו מחדש את רובוט בתחנת העגינה, ונסו שוב‬ .‫הרובוט לא נדלק‬ .40°C -‫°0 ו‬C‫טמפרטורת...
  • Page 71 ‫פתרון תקלות‬ ‫פתרון תקלות‬ ‫פתרונות‬ ‫בעייה‬ ‫פתרונות‬ ‫בעייה‬ 3 ‫למשך‬ ‫לא ניתן לכבות את הרובוט כשהוא בטעינה. מומלץ להזיז את הרובוט מתחנת הבסיס, ולאחר מכן ללחוץ לחיצה ממושכת על כפתור‬ .‫), שימנע ממנו את החזרה לנקיון‬DND( "‫וודאו שהרובוט אינו במצב "נא לא להפריע‬ .‫שניות...
  • Page 72 ‫معلوماﺕ ﺍلسالمة‬ ‫סילוק והסרה של סוללות‬ ‫מפרט טכני‬ ‫רובוט‬ ‫يرجى ﻗرﺍﺀﺓ ﺩليل ﺍﳌستخدﻡ بعناية ﻗبل ﺍستخدﺍﻡ ﺍلﺠهاﺯ ﻭﺍالﺣتفاﻅ بﻪ للرجوﻉ ﺇليﻪ ﰲ ﺍﳌستﻘبل، لتفاﺩﻱ ﺣدﻭﺙ صدمة كهرباﺋية ﺃﻭ‬ ‫סוללת הליתיום-יון המובנית מכילה חומרים מסוכנים לסביבה. לפני השלכת‬ ‫הסוללה, ודא שהסוללה מוסרת על ידי טכנאים מוסמכים ומושלכת במתקן‬ ‫ﺣريق...
  • Page 73 ‫معلوماﺕ ﺍلسالمة‬ ‫معلوماﺕ ﺍلسالمة‬ ‫ﻗيوﺩ ﺍﻻﺳتﺨدﺍﻡ‬ ‫ﻗيوﺩ ﺍﻻﺳتﺨدﺍﻡ‬ .‫ال تستخدﻡ ﺍلرﻭبوﺕ ﰲ منطﻘة معلﻘة فوﻕ مستوﻯ ﺍألﺭﺽ ﺩﻭﻥ ﺣاجز ﻭﺍﰶ‬ ‫ﺍﻝ تﻘم بكنس ﺍﺃلﺠساﻡ ﺍلصلبة ﺃﻭ ﺍلحاﺩﺓ. ال تستخدﻡ ﺍﳌكنسة لتنﻈيﻒ ﺃشياﺀ مﺜل ﺍلحﺠاﺭﺓ ﺃﻭ ﻗطع ﺍلوﺭﻕ‬ • • .‫ﺍلكبﲑﺓ ﺃﻭ ﺃﻱ عنﴫ ﻗد يسد ﺍﳌﺠرﻯ‬ .‫...
  • Page 74 ‫معلوماﺕ ﺍلسالمة‬ ‫تعرﻳف باﳌنتﺞ‬ ‫ﺍلﺒطاﺭﻳاﺕ ﻭﺍلشحﻦ‬ ‫محتويات الحزمة‬ .‫تﺄكد من ﺇيﻘاﻑ تشغيل ﺍلرﻭبوﺕ عند ﻧﻘلﻪ ﰒ ضعﻪ ﰲ عبوتﻪ ﺍألصلية ﺇﻥ ﺃمكن‬ • ‫ﺇﺫﺍ ﱂ يﱲ ﺍستخدﺍﻡ ﺍلرﻭبوﺕ لفﱰﺓ ﻃويلة، فﻘم بشحنﻪ ﺣﱴ ﳝتلﺊ بالشحن، ﰒ ﺃﻃفئﻪ ﻭﺍﺣفﻈﻪ ﰲ مكاﻥ‬ • .‫باﺭﺩ...
  • Page 75 ‫تعرﻳف باﳌنتﺞ‬ ‫تعرﻳف باﳌنتﺞ‬ ‫الجهاز الرئيسي‬ ‫ﺍلجهاﺯ ﻭﺃﺟهﺰﺓ ﺍﻻﺳتشعاﺭ‬ ‫مستشعر ﺍلﺠرﻑ‬ ‫التنظيف الموضعي‬ ‫مستشعر ﺍلسﺠاﺩ‬ ‫ﺍضغط لبدﺀ ﺍلتنﻈيﻒ ﺍﳌوضعي‬ ‫عﺠلة ﺃﺣاﺩية ﺍالتﺠاﻩ‬ • ‫م ُ ك ﱠ ﱪ ﺍلصوﺕ‬ ‫ﺍلفرشاﺓ ﺍلﺠاﻧبية‬ ‫زر التشغيل/تنظيف‬ ‫ﻏطاﺀ مستشعر ﺍﳌسافة باللﲒﺭ‬ ‫ﻭﺍﰶ ﺍلفرشاﺓ‬ ‫ﺍلفرشاﺓ ﺍلرﺋيسية‬ ‫ﺍضغط باسﳣرﺍﺭ ﳌدﺓ 3 ثوﺍﻥ ٍ للتشغيل ﺃﻭ ﺍﻹيﻘاﻑ‬ LDS ‫مستشعر...
  • Page 76 ‫تعرﻳف باﳌنتﺞ‬ ‫تعرﻳف باﳌنتﺞ‬ ‫ﻗاعدﺓ ﺍلشحﻦ‬ ‫ﻗاعدﺓ ﺍلشحن‬ ‫مفاتيﺢ ﻗاعدﺓ ﺍلشحن‬ ‫ﺯﺭ مغاﺩﺭﺓ/ ﺍلﱰكيﺐ عىل ﻗاعدﺓ ﺍلشحن‬ ‫ﺍلغطاﺀ ﺍلخاﺭجي‬ ‫سلة تخزين ﺃﺩﺍﺓ ﺍلتنﻈيﻒ‬ ‫ﺍلرﻭبوﺕ عىل ﺍﳌحطة ﺍألساسية: ﺍضغط للخرﻭﺝ من ﺍﳌحطة ﺍلرﺋيسية‬ • ‫سلة تخزين كيس ﺍألتربة‬ ‫ﺍلرﻭبوﺕ ﺧاﺭﺝ ﺍﳌحطة ﺍألساسية: ﺍضغط للرجوﻉ ﺇﱃ ﺍﳌحطة ﺍألساسية‬ ‫فتحة...
  • Page 77 ‫ﺍعدﺍﺩ مﲋلﻚ‬ ‫ﻗﺒل ﺍﻻﺳتﺨدﺍﻡ‬ ‫3. ﺇﺯﺍلة ﺍلحماياﺕ‬ ‫1. ﻗم بالتوصيل ﲟصدﺭ كهرباﰄ‬ ‫ﻗم بﺈﺯﺍلة ﺍﳌلصﻘﲔ ﺍﳌوجوﺩين عىل ﺍلﺠزﺀ ﺍألمامي ﻭﺍلخلفي من ﺍلرﻭبوﺕ، بعد ﺫلك ﻗم‬ .‫ﺃﺩﺧل سلك ﺍلطاﻗة ﰲ ﻗاعدﺓ ﺍلشحن ﻭتوصيلﻪ باﳌﻘبس‬ .‫بﺈﻧزﺍﻝ ﻏطاﺀ ﺍلرﻭبوﺕ ﻹﺯﺍلة ﺍلﴩيط ﺍلوﺍﰶ‬ .‫ جيدﺓ‬Wi-Fi‫ضع ﻗاعدﺓ ﺍلشحن ﰲ مكاﻥ مفتوﺡ ﻗدﺭ ﺍﻹمكاﻥ مع ﺇشاﺭﺓ‬ ‫ﺃﺩﺧل...
  • Page 78 ‫ﻗﺒل ﺍﻻﺳتﺨدﺍﻡ‬ Dreamehome ‫ﺟاﺭ ٍ ﺍلتوﺻيل بتطﺒيﻖ‬ ‫6. تركيﺐ ﺯجاجة محلوﻝ ﺍلتنﻈيﻒ‬ ‫5. توصيل ﺍلرﻭبوﺕ باﳌحطة ﺍألساسية‬ ‫2. ﺇضافة جهاﺯ‬ Dreamehome ‫1. تﲋيل تطبيق‬ ‫ﺍفتﺢ ﺯجاجة ﺍ ﳌ ُ نﻈﻒ بﺈﺯﺍلة ﺍلغطاﺀ، ﻭﺍﻧزﻉ ماﻧعي ﺍلتﴪيﺐ ﺍﳌوجوﺩين عىل ﺍلزجاجة كما‬ ‫ﻭضع ﺍلرﻭبوﺕ عىل ﺍﳌحطة ﺍألساسية مع توجيﻪ مﺠموعة ﺍﳌمسحة ﻧحو لوﺡ‬ ‫"...
  • Page 79 ‫ﻛيفية ﺍﻻﺳتﺨدﺍﻡ‬ ‫ﻛيفية ﺍﻻﺳتﺨدﺍﻡ‬ ‫ﺍستئناﻑ ﺍلتنﻈيﻒ ﺍلتلﻘاﰄ‬ ‫ﺍلتشغيل/ﺍاليﻘاﻑ‬ ‫2. ﻏسيل تلﻘاﰄ للممسحة‬ ‫ﺍﳌكنسة ﻭﺍﳌمسحة‬ .‫ﺇﺫﺍ كاﻧﺖ ﺍلبطاﺭية منخفﻀة جدً ﺍ، فسيعوﺩ ﺍلرﻭبوﺕ تلﻘاﺋي ً ا ﺇﱃ ﺍﳌحطة ﺍألساسية لشحنﻪ‬ ‫ﳌدﺓ 3 ثوﺍﻥ ٍ لتشغيل ﺍلرﻭبوﺕ. يﺠﺐ ﺃﻥ يﴤﺀ مؤﴍ‬ ‫ﺍضغط مع ﺍالسﳣرﺍﺭ عىل ﺍلزﺭ‬ ً...
  • Page 80 ‫ﻛيفية ﺍﻻﺳتﺨدﺍﻡ‬ ‫ﺍلﺼياﻧة ﺍلرﻭتينية‬ ‫صياﻧة ﺍألجزﺍﺀ‬ .‫للحفاﻅ عىل ﺍلرﻭبوﺕ ﰲ ﺣالة جيدﺓ، ي ُ وﴅ بالرجوﻉ ﺇﱃ ﺍستخدﺍﻡ ﺍﳌلحق ﰲ ﺍلتطبيق ﺃﻭ ﺍلﺠدﻭﻝ ﺍلتاﱄ للصياﻧة ﺍالعتياﺩية‬ ‫ﺍلتنﻈيﻒ باﳌكنسة ﺍلكهرباﺋية ﰒ ﺍﳌسﺢ‬ ‫3. ﺇفرﺍﻍ صندﻭﻕ ﺍلغباﺭ تلﻘاﺋي ً ا ﻭﻏسل ﻭتﺠفيﻒ ﻭساﺩﺍﺕ ﺍﳌمسحة بعد ﺍالﻧﳤاﺀ من‬ "‫مهمة...
  • Page 81 ‫ﺍلﺼياﻧة ﺍلرﻭتينية‬ ‫ﺍلﺼياﻧة ﺍلرﻭتينية‬ ‫ﻗرﺹ ﺍلغسيل‬ ‫كيس ﺍألتربة‬ ‫ﳌدﺓ 3 ثوﺍﻥ ٍ ﻹضافة ﺍﳌاﺀ ﺇﱃ ﺃسفل ﺍﳌحطة ﺍألساسية. ﰒ‬ ‫3. ﺍضغط مع ﺍالسﳣرﺍﺭ عىل ﺍلزﺭ‬ .‫لﺠعل ﺍلرﻭبوﺕ يخرﺝ من ﺍﳌحطة ﺍألساسية‬ ‫1. ﺍضغط عىل ﺍلزﺭ‬ .‫3. ﻗم بﺈﺯﺍلة ﺍلغباﺭ ﻭﺍلحطاﻡ من ﺍلفلﱰ بﻘطعة ﻗماﺵ جافة‬ .‫1.
  • Page 82 ‫ﺍلﺼياﻧة ﺍلرﻭتينية‬ ‫ﺍلﺼياﻧة ﺍلرﻭتينية‬ ‫ﺍلفرشاﺓ ﺍلرﺋيسية‬ ‫ﺧزﺍﻥ ﺍﳌياﻩ ﺍﳌتسخة‬ ‫صندﻭﻕ ﺍألتربة‬ ‫ﺍلفرشاﺓ ﺍلﺠاﻧبية ﻭﺣاملوساﺩﺓ ﺍﳌمسحة‬ ‫1. ﺍضغط عىل مشابك ﻭﺍﰶ ﺍلفرشاﺓ للدﺍﺧل ﻹﺯﺍلة ﻭﺍﰶ ﺍلفرشاﺓ ﻭﺭفع ﺍلفرشاﺓ‬ .‫1. ﻗم بﺈﺯﺍلة ﺧزﺍﻥ ﺍﳌياﻩ ﺍﳌتسخة ، ﻭﺍفتﺢ ﻏطاﺋﻪ ﻭﺍسكﺐ ﺍﳌاﺀ ﺍﳌتسخة‬ .‫1. ﺍفتﺢ ﻏطاﺀ ﺍلرﻭبوﺕ ﻭﺍضغط عىل ﺍﳌشبك ﻹﺯﺍلة صندﻭﻕ ﺍألتربة‬ .‫ﻗم...
  • Page 83 ‫ﺍلﺼياﻧة ﺍلرﻭتينية‬ ‫ﺍلﺼياﻧة ﺍلرﻭتينية‬ ‫ﺃجهزﺓ ﺍالستشعاﺭ للﺠهاﺯ ﻭموصﻼﺕ ﺍلشحن‬ ‫ﺍلفلﱰ‬ ‫ﻭساﺩﺓ ممسحة‬ ‫موصﻼﺕ ﺍلشحن‬ ‫ﺍمسﺢ ﺍﳌستشعرﺍﺕ ﻭمﻼمساﺕ ﺍلشحن للرﻭبوﺕ باستخدﺍﻡ ﻗطعة ﻗماﺵ ﻧاعمة ﻭجافة، كما‬ .‫1. ﻗم بﺈﺯﺍلة ﺍلفلﱰ ﻭﺍضغط عىل ﺍلسلة برفق‬ .‫ﻗم بﺈﺯﺍلة ﻭساﺩﺓ ﺍﳌمسحةمن ﺣامل ﻭساﺩﺓ ﺍﳌمسحةالستبدﺍلها‬ ‫ﻗم...
  • Page 84 ‫ﺍﺳتﻜشاﻑ ﺍﻷعطاﻝ ﻭﺇﺻالحها‬ ‫ﺍﺳتﻜشاﻑ ﺍﻷعطاﻝ ﻭﺇﺻالحها‬ ‫ﺍلحلوﻝ‬ ‫ﺍﳌشاكل‬ ‫ﺍلحلوﻝ‬ ‫ﺍﳌشاكل‬ .‫مستوﻯ ﺍلبطاﺭية منخفﺾ. ﺃعد شحن ﺍلﺠهاﺯ ﺍلرﺋيﴘ ﰲ مﻘعد ﺍلشحن، ﰒ ﺃعد ﺍﳌحاﻭلة‬ .‫ال ﳝكن تشغيل ﺍلﺠهاﺯ‬ .‫ﳌدﺓ 3 ثوﺍﻥ ٍ ﻹيﻘاﻑ تشغيلﻪ‬ ‫ال ﳝ ُ كن ﺇيﻘاﻑ تشغيل ﺍلرﻭبوﺕ ﺃثناﺀ ﺍلشحن. ي ُ وﴅ بنﻘل ﺍلرﻭبوﺕ من ﺍﳌحطة ﺍألساسية، ﰒ ﺍلﻀغط مع ﺍالسﳣرﺍﺭ عىل ﺍلزﺭ‬ ‫ﺩﺭجة...
  • Page 85 ‫ﺍلتﺨلﺺ مﻦ ﺍلﺒطاﺭﻳة ﻭتفﻜيﻜها‬ ‫ﺍﳌوﺍﺻفاﺕ‬ ‫ﺍﺳتﻜشاﻑ ﺍﻷعطاﻝ ﻭﺇﺻالحها‬ ‫ﺍلﺠهاﺯ ﺍلرﺋيﴘ‬ ‫ﺍلحلوﻝ‬ ‫ﺍﳌشاكل‬  ‫تحتوي بطارية الليثيوم أيون المدمجة عىل مواد مضرة بالبيئة. قبل التخلص من‬  ‫البطارية، تأكد من تفكيك البطارية بواسطة فنيين مؤهلين والتخلص منها في منشأة‬ ‫ﺭﻗم ﺍلطرﺍﺯ‬ RLX41CE .‫(، ﻭﺍلﺬﻱ سﳰنعﻪ من ﺍستئناﻑ ﺍلتنﻈيﻒ‬DND) ‫تﺄكد من عدﻡ ضبط ﺍلﺠهاﺯ عىل ﻭضع عدﻡ ﺍﻹﺯعاﺝ‬ .‫إعادة تدوير مناسبة‬ ‫لن يستﺄﻧﻒ ﺍلﺠهاﺯ ﺍلتنﻈيﻒ‬ ‫5.4 ساعاﺕ تﻘريبﴼ‬ ‫مدﺓ...

This manual is also suitable for:

Rlx41ce

Table of Contents