Swim & Fun 1930 User Manual
Hide thumbs Also See for 1930:
Table of Contents
  • Dansk

    • Table of Contents
    • De Nødvendige Værktøjer
    • Find Det Rette Sted Til Poolen
    • Klargøring Af Underlaget
    • Opstilling Af Poolen
    • Stige
    • Montering Af Vægskimmer Til Ekternt Filtersystem
    • Information Vedrørende Nedgravning Af Swimmingpool
    • Vinterklargøring
    • Service
    • Garanti
    • Reklamation
  • Svenska

    • Delar
    • De NöDVändiga Verktygen
    • Hitta Rätt Plats För Poolen
    • Förberedelse Av Underlaget
    • Installation Av Poolen
    • Stege
    • Montering Av Väggskimmer Till Externt Filtersystem
    • Information Om Nedgrävning Av Pool
    • Förberedelser För Vintern
    • Garanti
    • Reklamation
    • Service
  • Suomi

    • Osaluettelo
    • Löydä Oikea Paikka Altaalle
    • Tarvittavat Työkalut
    • Alustan Valmistelu
    • Uima-Altaan Asettaminen
    • Tikkaat
    • Pintakaivon Asennus Ulkoiseen Suodatinjärjestelmä
    • Tiedot Uima-Altaan Upottamisesta
    • Valmistelu Talveen
    • Asiakaspalvelu
    • Reklamointi
    • Takuu
  • Norsk

    • Stykkliste
    • Finn Det Riktige Stedet Til Bassenget
    • Nødvendig Verktøy
    • Klargjøre Underlaget
    • Sette Opp Bassenget
    • Stige
    • Montering Av Veggskimmer Til Eksternt Filtersystem
    • Informasjon Om Nedgraving Av Svømmebasseng
    • Vinterklargjøring
    • Garanti
    • Reklamasjon
    • Service
  • Deutsch

    • Stückliste
    • Die Notwendigen Werkzeuge
    • Finden Sie den Richtigen Ort für den Pool
    • Vorbereitung des Untergrunds
    • Aufstellen des Pools
    • Leiter
    • Montage des Wandskimmers für Externen Filtersystem
    • Informationen zum Versenken des Swimmingpools
    • Winterfest machen
    • Garantie
    • Service
    • Reklamation
  • Dutch

    • Stuklijst
    • Het Benodigde Gereedschap
    • Vind de Juiste Plek Voor Het Zwembad
    • De Ondergrond Voorbereiden
    • Het Zwembad Plaatsen
    • Trap
    • Montage Van de Muurskimmer Aan Een Extern Filtersysteem
    • Informatie over Ingraven Van Het Zwembad
    • Winterklaar Maken
    • Garantie
    • Klachten
    • Service
  • Polski

    • Wykaz CzęśCI
    • Niezbędne Narzędzia
    • Znajdowanie Odpowiedniego Miejsca Na Basen
    • Przygotowanie Podłoża
    • Montaż Basenu
    • Drabinka
    • Montaż Skimmera Ściennego Do
    • Informacje Dotyczące Wkopywania Basenu W Ziemię
    • Przygotowanie Przed Zimą
    • Gwarancja
    • Reklamacje
    • Serwis

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 51

Quick Links

Danish .........................................................................
Swedish ......................................................................
Finnish .........................................................................
Norwegian ...............................................................
English .........................................................................
German .....................................................................
Dutch ..........................................................................
Polish ...........................................................................
Swim & Fun A/S . info@swim-fun.com . Web: swim-fun.com . MV-1930-1931-08-2022 DK-SE-FI-NO-GB-DE-NL-PL
USER MANUAL
KRETA XL POOL
ART. 1930 - 1931
3
15
27
39
51
63
76
88

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 1930 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Swim & Fun 1930

  • Page 1 USER MANUAL KRETA XL POOL ART. 1930 - 1931 Danish ................. Swedish ..............Finnish ................. Norwegian ............... English ................. German ..............Dutch ................Polish ................Swim & Fun A/S . info@swim-fun.com . Web: swim-fun.com . MV-1930-1931-08-2022 DK-SE-FI-NO-GB-DE-NL-PL...
  • Page 2 EXTRA ACCESSORIES FOR PURCHASE Pool robots Filter Systems Heat pumps Water care Filter medias Covers Cleaning ... and much more You can find our full product range on www.swim-fun.com...
  • Page 3: Table Of Contents

    Påbegynd IKKE opstilling af poolen på dage eller steder med megen vind! KRETA familiepool er beregnet til brug som fritstående pool. Såfremt nedsænkning i jorden alligevel ønskes, kan der hentes råd og vejledning på www.swim-fun.com. Garantien bortfalder ved hel- eller delvis ned- gravning. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 4: De Nødvendige Værktøjer

    Vær sikker på, at der på det valgte sted er tilgang til elektricitet og vand. Af hensyn til børnesikkerheden anbefales det, at poolen ikke opstilles på steder, hvor børn har adgang. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 5: Klargøring Af Underlaget

    Et bunddækken består typisk af flere stykker der placeres med et overlap på to cm. mellem stykker- ne. Overskydende materiale fjernes til sidst. Opstilling af poolen 1. Samling af bundskinnerne På poolområdet samles profilerne til en rund bundramme (brug 14 stk. af profilerne) (fig.1). Fig. 1 MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 6: Opstilling Af Poolen

    Syning med den efterfølgende montering af lineren. Sidstnævnte kan gø- res ved at krydsmåle over poolen. Eventuelle fejl skal rettes med Stålvæg det samme, inden opstillingen fortsætter. Bundprofil Underlag Sand MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 7 Vandlinjen skal ikke være højere end ca. 15 cm. fra kanten. BEMÆRK Overskydende liner må ikke skæres af for at forhindre, at liner bliver for kort efter brug af poolen. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 8: Stige

    6. Stige Der medfølger en stige til denne pool. Max. belastning på stigen er 85 kg. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 9 MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 10: Montering Af Vægskimmer Til Ekternt Filtersystem

    Spænd skruerne parvist diagonalt og jævnt fast for at sikre tætheden. Der må kun benyttes en manuel skrue- trækker, og pas på ikke at overskrue gevindet (brug ikke en elektrisk maskine!!). Med en skarp kniv fjernes lineren langs kanten inde i skimmeråbningen. Derefter efterspændes skruerne igen forsigtig. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 11: Information Vedrørende Nedgravning Af Swimmingpool

    Placér poolens skimmer så den normale vindretning blæser i retning mod poolens skim- mer. Husk at poolens filter og pumpe altid skal installeres så det står i samme niveau som poolbunden. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 12 Hust at kontrollere at vandets pH- og klor værdi er korrekt justeret så vandet holdes frisk og desinficeret MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 13: Vinterklargøring

    Pool beskyttere (varenr. 1613) placeres på tværs i poolens. De flyder af sig selv i vandoverfladen. De absor- berer et evt. ekstra tryk fra isdannelse og reducerer herved mulighed for frostskade på poolen liner. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 14: Service

    Husk altid at oplyse hvad der er galt med dit produkt. Hurtig og effektiv grunddesinfektion af vandet, når poolen fyldes op. Benyttes også løbende i badesæsongen til chokbehandlinger af vandet. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 15: Delar

    Påbörja inte installation av poolen på dagar eller platser med mycket vind! KRETA familjepool är avsedd att användas som en fristående pool. Om nedgrävning ändå önskas kan råd och vägled- ning erhållas från www.swim-fun.com. Garantin upphör att gälla vid partiell eller total nedgräv- ning. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 16: De Nödvändiga Verktygen

    Välj inte en plats nära träd för att undvika problem med nedfallande löv i poolen. Var noga med att på den valda platsen har tillgång till el och vatten. För barns säkerhet rekommenderas att poolen inte placeras på platser där barn har tillgång. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 17: Förberedelse Av Underlaget

    Avsluta med att ta bort eventuellt överskottsmaterial. Installation av poolen 1. Montering av bottenskenorna I poolområdet monteras profilerna på en rund bottenram (Använd 14 av profilerna) (Fig. 1). Bild 1 MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 18 Det senare kan Stålvägg göras genom att man mäter diagonalt över poolen. Eventuella fel Bottenprofil måste åtgärdas omedelbart innan installationen fortsätter. Underlag Sand MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 19 Vattenytan får inte vara högre än ca 15 cm från kanten. Observera Överflödig liner får inte skäras av för att förhindra att linern blir för kort efter användning av poolen. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 20: Stege

    Stege En stege ingår för denna pool. Maxbelastningen på stegen är 85 kg. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 21 MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 22: Montering Av Väggskimmer Till Externt Filtersystem

    överdrar gängan (använd INTE elektrisk borrskruvdragare!). Med en vass kniv tar du bort linern längs kanten i skimmeröppningen. Dra sedan åt skruvarna igen försiktigt. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 23: Information Om Nedgrävning Av Pool

    Kom ihåg att inkludera plats för skimmer, returlopp och stege i planeringen. Utgrävningen bör vara 15 cm djupare än höjden på poolen. Om poolen är 120 cm hög, bör djupet därför vara 135 cm. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 24: Förberedelser För Vintern

    Kom ihåg att kontrollera att vattnets pH och klorvärde är korrekt justerat så att vattnet hålls friskt och desinfi- cerat Förberedelser för vintern När sommaren slutar eller badsäsongen är över, måste du följa dessa instruktioner för att göra poolen redo för vintern. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 25 10. Täck poolen med ett vinteröverdrag För att undvika för mycket smuts och goda tillväxtvillkor för alger och bakterier måste poolen täckas över med ett mörk vinteröverdrag. Överdraget spänns med den medföljande låsvajern. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 26: Service

    Vänligen ange namn, adress, telefonnummer och e-postadress om produk- ten ska returneras till dig. Kom ihåg att alltid meddela vad som är fel med produkten. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 27: Osaluettelo

    ÄLÄ aloita uima-altaan asentamista päivinä tai paikoissa, joissa on paljon tuulta! Kreta-perheui- ma-allas on tarkoitettu käytettäväksi erillään. Jos maaupotus on edelleen toivottavaa, neuvoja ja ohjausta voi saada osoitteesta www.swim-fun.com. Takuu lakkaa osittain tai kokonaan upotuk- sessa. MV-1930/1931-07-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 28: Tarvittavat Työkalut

    Älä valitse paikkaa läheltä puita, jotta vältät ongelmat altaaseen pudonneiden lehtien kanssa. Varmista, että valitussa paikassa on saatavana sähköä ja vettä. Lasten turvallisuuden vuoksi on suositeltavaa, että uima-allasta ei pystytetä paikkoihin, joihin lapsilla on pää- MV-1930/1931-07-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 29: Alustan Valmistelu

    (käytä 14 profiilia) (kuva 1). Kuva 1 Tarkista, että ympyrä on pyöreä ja sijoitettu oikein alustan merkkikepin suhteen. Tämä on erittäin tärkeää, sillä se varmistaa, että allas- pussi asettuu oikein (kuva 2). Kuva 2 MV-1930/1931-07-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 30 Siksi pohjan ja altaan seinän välikohdassa pitää olla hiekkakerros koko matkalla. Käytä hiekkaa, jossa ei ole kiviä. Varmista, että hiekka on kiinteää ja yhtä korkealla koko matkalla. Kuva 4 MV-1930/1931-07-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 31 Vesilinja ei saa olla korkeammalla kuin n. 15 cm reunasta. Huomautus Ylimääräistä vuorausta ei saa leikata pois, jotta vuoraus ei muutu liian lyhyeksi altaan käytön jälkeen. MV-1930/1931-07-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 32: Tikkaat

    6. Tikkaat Tähän uima-altaaseen sisältyy tikkaat. Tikkaiden maks. kuormitus on 85 kg. MV-1930/1931-07-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 33 MV-1930/1931-07-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 34: Pintakaivon Asennus Ulkoiseen Suodatinjärjestelmä

    Kiristä ruuvit pareittain diagonaalisesti ja tasaisesti, jotta tiiviys voidaan varmistaa. Käytä vain manuaalista ruuvimeisseliä ja varo kierteen ylikiristämistä (älä käytä sähkökonetta!!). Poista allaspussi pintakaivon aukon sisältä terävällä veitsellä reunaa pitkin. Sen jälkeen kiristä ruuvit uudel- leen varoen. MV-1930/1931-07-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 35: Tiedot Uima-Altaan Upottamisesta

    Sijoita pintakaivo altaaseen niin, että normaali tuulensuunta puhaltaa altaan pintakai- von suuntaan. Muista, että altaan suodatin ja pumppu on asennettava aina niin, että ne ovat samalla tasolla kuin altaan lat- tia. MV-1930/1931-07-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 36 Muista tarkistaa, että veden pH ja klooriarvo on säädetty oikein niin, että vesi pysyy tuoreena ja desinfioituna MV-1930/1931-07-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 37: Valmistelu Talveen

    9. Minimoi voimakkaasta jäätymisestä mahdollisesti aiheutuvat vauriot Uima-altaan suojat (tuotenro 1613) sijoitetaan altaan päälle. Ne kelluvat itsestään veden pinnalla. Ne absor- boivat jäätymisen aiheuttaman mahdollisen ylimääräisen paineen ja vähentävät näin allaspussin mahdollisia jäätymisvaurioita. MV-1930/1931-07-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 38: Asiakaspalvelu

    Tuotteen riittävä suojaus on asiakkaan vastuulla. Tuot- teen yhteyteen on lisättävä lähettäjän nimi, osoite, puhelinnumero ja sähköpostiosoite, jotta tuote voidaan lähettää takaisin! Mukaan on liitettävä myös kuvaus tuotteessa ilmenneestä viasta. MV-1930/1931-07-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 39: Stykkliste

    Ikke påbegynn monteringen av bassenget på dager eller steder med mye vind. KRETA fami- liebasseng er beregnet som frittstående basseng. Hvis det likevel er ønskelig med nedgraving, finner du råd og veiledning på www.swim-fun.com. Garantien frafaller ved hel eller delvis ned- graving. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 40: Nødvendig Verktøy

    Påse at du har tilgang til strøm og vann på det aktuelle stedet. Av hensyn til barnas sikkerhet, anbefales det å ikke montere bassenget på et sted der barn har tilgang. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 41: Klargjøre Underlaget

    Et bunndekke består vanligvis av flere biter som plasseres med overlapp på 2 cm mellom bitene. Overflødig materiale fjernes til slutt. Sette opp bassenget 1. Montere bunnskinnene På bassengområdet samles profilene til en rund bunnramme (bruk 14 stk. av profilene) (fig. 1). Fig. 1 MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 42 Derfor bør det være en voll i overgangen mellom bunnen og bassengveggen rundt hele. Bruk sand som ikke inneholder småstein. Gir sandvollen en fast og lik overflate hele veien rundt. Fig. 4 MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 43 Vannlinjen skal ikke være høyere enn cirka 15 cm fra kanten. Merk Overflødig liner må ikke kuttes av for å hindre at liner blir for kort etter bruk av bassenget. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 44: Stige

    Stige Bassenget leveres med en stige. Stigens maks. belastning er 85 kg. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 45 MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 46: Montering Av Veggskimmer Til Eksternt Filtersystem

    Stram skruene parvis diagonalt og jevnt fast for å sikre tettheten. Bruk manuell skrutrekker, og ikke stram for mye (ikke bruk en elektrisk maskin!). Fjern duken langs kanten inne i skimmeråpningen ved hjelp av en skarp kniv. Stram deretter skruene igjen forsiktig. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 47: Informasjon Om Nedgraving Av Svømmebasseng

    Husk å inkludere plassering av skimmer, returløp og stige i planleggingen. Utgravingen skal være 15 cm dy- pere enn bassengets høyde. Hvis bassenget er 120 cm høyt, skal altså dybden være 135 cm. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 48: Vinterklargjøring

    Når sommeren eller badesesongen er over, må du følge disse instruksjonene for å klargjøre bassenget for vinteren. Viktig Hvis du ikke følger rådene om vinterklargjøring, kan garantien frafalle, og i verste fall kan bas- senget bli skadet. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 49 For å unngå for mye smuss og for gode vekstbetingelser for alger og bakterier, bør bassenget tildekkes med et mørkt vintertrekk. Trekket spennes fast med den medfølgende låsewiren. Du finner mer informasjon om filtrering, vannpleie, overvintring, tilbehør med mer hos bassengforhandleren eller på www.swim-fun.com MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 50: Service

    Det er ditt ansvar at produktet kommer sikkert frem. Du må oppgi navn, adresse, telefonnummer og e-postadresse hvis produktet skal returneres til deg! Husk alltid å opplyse om hva som er galt med produktet. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 51: Parts List

    If ground immersion is still desired, advice and guidance can be obtained on www.swim-fun.com. The warranty shall lapse in case of partial or total burial. MV-1930/1931-07-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 52: The Necessary Tools

    Make sure that the selected location has access to electricity and water. In the interest of child safety, it is recommended that the pool not be installed in locations to which children have easy access. MV-1930/1931-07-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 53: Preparing The Ground

    Setting up the pool 1. Assembling the bottom rails In the pool area, the profiles are assembled into a round bottom frame (use 14 of the profiles) (Fig. 1). Fig. 1 MV-1930/1931-07-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 54 Therefore, there should be a layer in the space between the ground and the pool wall the entire way round. Use debris-free masonry sand. Ensure that the masonry sand layer surface is solid and level the entire way round. Fig. 4 MV-1930/1931-07-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 55 15 cm from the edge. Note Excess liner must not be cut off to prevent the liner from becoming too short after use of the pool. MV-1930/1931-07-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 56: Ladder

    Ladder A ladder is included for this pool. Max. load on the ladder is 85 kg. MV-1930/1931-07-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 57 MV-1930/1931-07-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 58: Installing The Wall Skimmer To The External Filter System

    (do not use an electric screwdriver!!). Using a sharp knife, remove the liner around the edge inside the skimmer opening. Then carefully retighten the screws. MV-1930/1931-07-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 59: Information Concerning The Installation Of An In-Ground Swimming Pool

    Position the in-wall skimmer so that the wind will blow towards it. Remember that the filter and the pump of the pool must always be installed so that it is level with the pool bottom. MV-1930/1931-07-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 60 Remember to check the water pH and chlorine values are properly adjusted so that the water is kept fresh and disinfected. MV-1930/1931-07-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 61: Winter Preparation

    Pool Protectors (item no. 1613) should be placed crosswise on the pool surface. They float by themselves on the water surface. They absorb any additional pressure from ice formation and thereby reduce frost damage to the pool liner. MV-1930/1931-07-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 62: Service

    Please include your name, address and email - to enable us to return the product to you. Do not forget to tell us what is wrong with the product. MV-1930/1931-07-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 63: Stückliste

    Pool vorgesehen. Wenn das Versenken des Swimmingpools nicht gewünscht wird, können Sie sich auf www.swim-fun.com beraten lassen. Die Garantie erlischt durch teilweises oder vollständiges Versenken des Swimmingpools. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 64: Die Notwendigen Werkzeuge

    Pool aufgestellt wird. Der Pool muss VÖLLIG gerade stehen! Wählen Sie keinen Ort in der Nähe von Bäumen, um Probleme mit herabfallenden Blättern im Pool zu ver- meiden. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 65: Vorbereitung Des Untergrunds

    So fühlt sich der Poolboden beim Betreten auch angenehmer an. Ein Schutzvlies besteht in der Regel aus mehreren Stücken, die mit einer Überlappung von 2 cm platziert werden. Überschüssiges Material wird am Ende entfernt. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 66: Aufstellen Des Pools

    Auf der Innenseite des Pools werden die Schraubenköpfe mit Stü- cken der mitgelieferten blauen Streifen bedeckt, die an die Wand geklebt werden, um den Poolliner vor Verschleiß zu schützen (Abb. Abb. 3 MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 67 Jetzt kann mehr Wasser in den Pool gefüllt werden. Nebenbei muss man darauf achten, dass der Pool seine runde Form nicht verliert. Entfernen Sie die Wäscheklammern, und montieren Sie stattdessen die oberen MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 68: Leiter

    Überschüssige Folie darf nicht abgeschnitten werden, damit die Folie nach der Benutzung des Pools nicht zu kurz wird. Leiter Für diesen Pool wird eine Leiter mitgeliefert. Die max. Belastung der Leiter beträgt 85 kg. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 69 MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 70: Montage Des Wandskimmers Für Externen Filtersystem

    Skimmergehäuse montiert. Alle Schraublöcher fluchten somit bei richtiger Montage durch die Pool- wand. Achten Sie darauf, dass die Skimmerdichtungen gleichmäßig entlang der Aussparung auf beiden Seiten montiert sind. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 71: Informationen Zum Versenken Des Swimmingpools

    Um den Liner zu schützen, legen Sie immer ein Schutzvlies auf den Untergrund. Eine zusätzliche Schicht von 50 mm starken isolierenden harten Styrolitplatten kann auch auf dem Boden gelegt werden. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 72 Mischung aus 1/5 Zement und 4/5 feinem Kies besteht. Denken Sie daran, dass der Pool zuvor immer mit Wasser gefüllt werden muss. Diese Arbeit muss in Etappen durchgeführt werden, so dass jeweils etwa 30 MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 73: Winterfest Machen

    Stellen Sie sicher, dass keine Löcher im Liner sind. Reparieren Sie alle Löcher mit einem Flickset für Pools. Kleine Löcher im Winter können dem Pool großen Schäden zufügen. 6. Pool-Zubehör Entfernen Sie alle Zubehörteile aus dem Pool, auch die Leiter. Lassen Sie den Skimmer montiert. Stellen MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 74: Service

    Schäden in Folge von • falschem Gebrauch oder unzweckmäßiger Lagerung (Frostschäden usw.), • Stürzen oder Stößen, • Reparaturen, technischen Änderungen usw., die nicht vom Swim & Fun Servicecenter durchgeführt wurden. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 75: Reklamation

    Kunden. Im Interesse der problemlosen Rücksendung sind Name, Anschrift, Telefonnum mer und ggf. E-Mail-Adresse deutlich anzugeben. Bitte stets den Grund für die Reklamation angeben.Rücklauf nach dem Abnehmen der Schläuche (Winterpause) schließen lässt. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 76: Stuklijst

    Als ingraven nog steeds gewenst is, kan advies en begeleiding verkregen worden van www.swim-fun.com. De garantie vervalt bij gedeeltelijk of geheel ingraven. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 77: Het Benodigde Gereedschap

    Zorg ervoor dat op de gekozen locatie toegankelijk is voor elektriciteit en water. Omwille van de kinderveiligheid is het raadzaam om het zwembad niet op te bouwen op plaatsen waar kinde- ren toegang hebben. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 78: De Ondergrond Voorbereiden

    Het zwembad plaatsen 1. De onderste rails monteren Bij het zwembadgebied worden de profielen samengevoegd tot een rond bodemframe (gebruik 14 van de profielen) (afb. 1). Fig. 1 MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 79 Daarom moet er een laagje liggen in de overgang tussen de bodem en de poolmuur, helemaal rond. Gebruik zand zonder kie- zels. Geef het zand een solide en vergelijkbaar oppervlak helemaal rond. Fig. 4 MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 80 De waterlijn mag niet hoger zijn dan ca. 15 cm van de rand. Let op Overtollige liner mag niet worden afgesneden om te voorkomen dat de liner na gebruik van het zwembad te kort wordt. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 81: Trap

    Trap Bij dit zwembad is een ladder inbegrepen. Max. belasting op de ladder is 85 kg. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 82 MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 83: Montage Van De Muurskimmer Aan Een Extern Filtersysteem

    Alle schroefgaten worden zo in de wand van het zwembad ver- zonken indien goed gemonteerd. Houd een oogje op de skimmerpakkingen die gelijkmatig gemonteerd zijn langs de uitsparing aan beide zij- den. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 84: Informatie Over Ingraven Van Het Zwembad

    Kies een zonnige locatie voor het zwembad die ook dicht bij water, afvoer en stroom is. Plaats het zwembad niet bovenop elektrische kabels, gasleidingen of in gebieden met een hoog grondwater. Plaats het zwembad niet onder de spanningsvoerende luchtkabels. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 85 Houd er rekening mee dat als u ervoor kiest om de ovale zwembaden op deze manier in te graven, het altijd noodzakelijk is om een steunmuur aan elke lange zijde van het zwembad te maken om de druk van buiten van de aarde weg te nemen. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 86: Winterklaar Maken

    7. Reiniging Voeg een overwinteringsmiddel aan het zwembadwater toe na de fysieke reiniging, pH-aanpassing en chloorschok. Het werkt de algen en kalkaanslag in het zwembad tegen. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 87: Service

    Gelieve naam, adres, telefoonnummer en e-mailadres op te geven - indien het product naar u moet worden geretourneerd! Denk er altijd om dat u meedeelt wat er mis is met uw product. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 88: Wykaz Części

    Jeśli jednak basen ma zostać wkopany w ziemię, prosimy zapoznać się z poradami i wska- zówkami zamieszczonymi na stronie www.swim-fun.com. Częściowe lub całkowite zagłębienie basenu w ziemi powoduje utratę gwarancji. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 89: Niezbędne Narzędzia

    Nie należy wybierać miejsc w pobliżu drzew, gdyż może to skutkować kłopotami z wpadaniem liści do base- Upewnij się, że w wybranym miejscu jest dostęp do elektryczności i wody. Ze względów bezpieczeństwa zaleca się, by nie stawiać basenu w miejscach łatwo dostępnych dla dzieci. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 90: Przygotowanie Podłoża

    W końcowym etapie nadmiar materiału należy usunąć. Montaż basenu 1. Montaż szyn dolnych Profile w obszarze basenu tworzą po połączeniu okrągłą ramę dolną (użyj 14 profili) (rys. 1). Rys. 1 MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 91: Montaż Basenu

    ściana stalowa problemów przy późniejszym montażu wyściółki basenu. Kształt okręgu można sprawdzić, mierząc średnicę basenu. Wszelkie błę- Dolna szyna dy należy naprawić przed przejściem do kolejnego etapu montażu.. piasek Podłoże MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 92 15 cm od krawędzi. Uwaga Overtollige liner mag niet worden afgesneden om te voorkomen dat de liner na gebruik van het zwembad te kort wordt. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 93: Drabinka

    Drabinka Do basenu dołączona jest drabinka. Maks. obciążenie drabinki wynosi 85 kg. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 94 MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 95: Montaż Skimmera Ściennego Do

    W ten sposób wszystkie otwory śrub pasują do ściany basenu, gdy są prawidłowo zamocowane. Zwróć uwagę, by uszczelki skimmera były zamontowane równo wzdłuż wycięcia po obu stronach. Dokręć śruby parami na skos i równomiernie, aby zapewnić szczelność. Należy używać tylko ręcznego śru- MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 96: Informacje Dotyczące Wkopywania Basenu W Ziemię

    Wybierz dla basenu nasłonecznione miejsce, blisko wody, kanalizacji i elektryczności. Nie umieszczaj basenu na przewodach elektrycznych, gazowych ani w miejscach z wysokim poziomem wód gruntowych. Nie stawiaj basenu pod napowietrznymi liniami energetycznymi. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 97 Konserwacja basenu: Należy regularnie sprawdzać, czy basen jest w nienagannym stanie. Wyściółka musi być czysta, węże base- nowe prawidłowo podłączone, drabinka prawidłowo ustawiona, a system filtracyjny optymalnie skonfigurowa- MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 98: Przygotowanie Przed Zimą

    Przeciwdziała to osadzaniu się glonów i osadów wapiennych w basenie. 8. Filtr. Wyjmij węże basenowe z filtra. Opróżnij całkowicie filtr piaskowy z wody i piasku i umieścić go na zimę w miejscu chronionym przed mrozem. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 99: Serwis

    Użytkownik ponosi odpowiedzialność za bezpieczne dostarczenie produktu. Prosimy o podanie imienia i nazwiska, adresu, numeru telefonu i ewentualnie adresu e-mail, jeżeli produkt ma zostać przesłany z powro- tem do użytkownika. Należy pamiętać o opisaniu usterki produktu. MV-1930/1931-08-2022 . © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun A/S...
  • Page 100 Customer service: Danmark +45 7022 6856 Sverige +46 771 188819 © All rights reserved Swim & Fun A/S 2022 Swim & Fun A/S Ledreborg Allé 128 K, DK-4000 Roskilde info@swim-fun.com . www.swim-fun.com...

This manual is also suitable for:

Kreta xl1931

Table of Contents