CLIVET STELVIO IH2-Y Series Manual
Hide thumbs Also See for STELVIO IH2-Y Series:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Generalità
  • Avvertenze Generali E Regole Per la Sicurezza
  • Descrizione Componenti del Sistema
  • Accessori
  • Identificazione
  • Installazione
  • Ricevimento del Prodotto
  • Dimensione E Peso
  • Installazione - Avvertenze Preliminari
  • Installazione Unità Interna
  • Locale DI Installazione
  • Piastra DI Montaggio
  • Predisposizione Per I Tubi DI Collegamento
  • Predisposizione Per le Linee Frigorifere
  • Tubo DI Drenaggio
  • Collegamenti Elettrici
  • Avvolgere I Tubi E I Cavi
  • Montaggio Dell'unità Interna
  • Uso
  • Descrizione Componenti del Sistema
  • Significato Dei Codici del Display
  • Telecomando
  • Funzionamento
  • Altre Funzioni
  • Regolazione Dell'angolazione del Flusso D'aria
  • Funzionamento con Sensore DI Presenza - Intelligent Eye
  • Funzione Sleep
  • Funzionamento Manuale (Senza Telecomando)
  • Manutenzione
  • Pulizia Dell'unità Interna
  • Pulizia del Filtro Dell'aria
  • Pulizia Dell'unità Esterna
  • Periodi DI Inutilizzo Prolungato
  • Manutenzione a Inizio Stagione
  • Ricerca Guasti
  • Problemi Comuni
  • Anomalie E Rimedi
  • Codici DI Errore Visualizzati Sul Display Dell'unità Interna
  • Smaltimento
  • Allegati
  • Schemi Elettrici Unità Interna

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

STELVIO
Serie IH2-Y da 27M a 35M
- D
M0K900001-00
10-2021

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the STELVIO IH2-Y Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for CLIVET STELVIO IH2-Y Series

  • Page 1 STELVIO Serie IH2-Y da 27M a 35M M0K900001-00 10-2021...
  • Page 2 MATERIALE INFIAMMABILE Indica che l’apparecchio utilizza un refrigerante infiammabile. GARANZIA Il prodotto CLIVET gode di una garanzia convenzionale, valida a partire dalla data di acquisto dell’apparecchio, le cui condizioni sono specificate nelle CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA reperibili all’indirizzo www.clivet.com AVVERTENZA –...
  • Page 3: Table Of Contents

    INDICE Generalità ............4 4 Manutenzione ..........25 Avvertenze generali e regole per la 4.1 Pulizia dell’unità interna sicurezza 4.2 Pulizia del filtro dell’aria 1.2 Descrizione componenti del sistema 4.3 Pulizia dell’unità esterna 1.3 Accessori 4.4 Periodi di inutilizzo prolungato 1.4 Identificazione 4.5 Manutenzione a inizio stagione 4.6 Ricerca guasti...
  • Page 4: Generalità

    Avvertenze generali e regole per la sicurezza AVVERTENZA – Il presente manuale è proprietà di CLIVET e ne è vietata la riproduzione o la cessione a terzi dei contenuti del presente documento. Tutti i diritti sono riservati. Esso è parte integrante del prodotto; assicurarsi che sia sempre a corredo dell’apparecchio, anche in caso di vendita/trasferimento ad altro proprietario, affinché...
  • Page 5 Generalità ATTENZIONE PERICOLO – Quando si collegano le linee frigorifere, evitare l’ingresso nell’unità di sostanze o gas diversi dal refrigerante specificato. La presenza di altri gas o sostanze può ridurre le prestazioni dell’unità e causare un innalzamento anomalo della pressione nel ciclo di refrigerazione. Questo può generare rischi di esplosione e conseguenti lesioni.
  • Page 6: Descrizione Componenti Del Sistema

    Generalità Descrizione componenti del sistema Fig. 1 A Ingresso aria 6 Tubo flessibile di drenaggio B Uscita aria 7 Collegamento elettrico 8 Linee frigorifere 1 Piastra di montaggio a parete 9 Alimentazione unità esterna 2 Unità interna 10 Telecomando 3 Feritoia di ventilazione 11 Supporto del telecomando 4 Filtro 12 Display led STELVIO...
  • Page 7: Accessori

    Generalità Accessori Il condizionatore è provvisto dei seguenti accessori. Per installarlo, usare tutti i componenti e gli accessori d’installazione specificati. Un’installazione non corretta può provocare perdite d’acqua, scosse elettriche e incendi, o causare il malfunzionamento dell’apparecchio. Descrizione Aspetto Quantità Piastra di montaggio Tassello Vite di fissaggio per piastra di montaggio ST3.9 X 25...
  • Page 8: Identificazione

    Generalità Identificazione L’unita interna e l’unità esterna sono identificabili attraverso l’etichetta matricolare che riporta i dati tecnici, prestazionali dell’apparecchio e quanto richiesto dalla Legislazione in vigore. Etichetta matricolare Unità interna Fig. 2 PRESTARE CAUTELA La manomissione, l’asportazione, la mancanza delle etichette di identificazione o quant’altro non permetta la sicura identificazione del prodotto, rende difficoltosa qualsiasi operazione di installazione e manutenzione.
  • Page 9: Installazione

    Installazione 2 INSTALLAZIONE Installazione - avvertenze preliminari AVVERTENZA Ricevimento del prodotto Prima di installare l’unità interna, consultare l’etichetta sulla confezione del prodotto L’apparecchio viene fornito imballato in più colli. La per controllare che il numero di modello movimentazione deve essere effettuata con appropriati corrisponda a quello dell’unità...
  • Page 10: Installazione Unità Interna

    Installazione Installazione unità interna Carica di refrigerante Superficie minima [kg] 41,5 2.4.1 Locale di installazione 44,1 PRESTARE CAUTELA 46,7 L’apparecchio deve essere collocato in un 49,4 locale ben ventilato, con una superficie minima 52,2 che varia in base alla quantità di refrigerante presente.
  • Page 11 Installazione Per le distanze dalle pareti e dal soffitto fare riferimento allo schema seguente: Min. 15 cm Min. 12 cm Min. 12 cm Min. 2,3 m Fig. 3 Posizione del display STELVIO e del ricevitore del NOTA: Il ricevitore deve essere lasciato libero da ostacoli che segnale da telecomando.
  • Page 12: Piastra Di Montaggio

    Installazione 2.4.2 Piastra di montaggio Orientamento corretto della piastra di montaggio DIMENSIONI DELLA PIASTRA DI MONTAGGIO La piastra di montaggio è utilizzata per fissare a parete l’unità interna. Modello 27M 895 mm Profilo Profilo 460 mm 435 mm dell’unità dell’unità 217 mm 435,5 mm 242,5 mm...
  • Page 13: Predisposizione Per I Tubi Di Collegamento

    Installazione FISSARE LA PIASTRA DI MONTAGGIO 2.4.3 Predisposizione per i tubi di ALLA PARETE collegamento 1 Rimuovere la vite che fissa la piastra di montaggio al È necessario realizzare un foro nella parete in cui far retro dell’unità interna. passare le linee frigorifere, il tubo di drenaggio e i cavi elettrici che collegheranno l’unità...
  • Page 14: Predisposizione Per Le Linee Frigorifere

    Installazione 2.4.4 Predisposizione per le linee frigorifere 2 Realizzare il foro nella parete usando una punta da 65 mm. Il foro dovrà avere una leggera inclinazione, in Le linee frigorifere si trovano all’interno di un manicotto modo che l’estremità esterna sia più in basso di quella isolante fissato sul retro dell’unità.
  • Page 15: Tubo Di Drenaggio

    Installazione 2.4.5 Tubo di drenaggio 4 Usando una forbice, tagliare il manicotto isolante in modo da esporre circa 15 cm delle linee frigorifere. Nella configurazione predefinita, il tubo di drenaggio è Questa operazione ha una doppia utilità: collegato al lato sinistro dell’unità (guardando il retro di –...
  • Page 16: Collegamenti Elettrici

    Installazione 2.4.6 Collegamenti elettrici È VIETATO Per l’alimentazione e comunicazione tra l’unità interna e – piegare il tubo di drenaggio verso l’alto; quella esterna sono necessari dei cavi con le seguenti caratteristiche: – creare punti di ristagno; Alimentazione Segnale – immergere l’estremità del tubo di drenaggio Unità...
  • Page 17 Installazione Collegamenti in configurazione Coperchio della Morsettiera unità INTERNA Morsettiera unità INTERNA morsettiera Vite 1(L) 2(N) Coperchio del vano morsettii Fermacavi Vite Lo schema elettrico è riportato all’interno del coperchio del vano morsetti dell’unità interna. Fig. 11 segnale alimentazione segnale alimentazione alla morsettiera AVVERTENZA...
  • Page 18: Avvolgere I Tubi E I Cavi

    Installazione 2.4.7 Avvolgere i tubi e i cavi 2.4.8 Montaggio dell’unità interna È necessario avvolgere insieme i tubi del refrigerante, CASO “A”: Se è stato installato un nuovo tubo di il tubo di drenaggio e i cavi elettrici; questo permette collegamento all’unità...
  • Page 19 Installazione il punto di collegamento con del nastro isolante. 6 Abbassare i supporti presenti nella piastra di montaggio che tengono sollevata l’unità. 7 Applicando una pressione uniforme, spingere sulla metà inferiore dell’unità. Continuare a spingere finché l’unità non scatta sui ganci posti lungo la base della piastra di montaggio.
  • Page 20: Uso

    3 USO Significato dei codici del display Icona Descrizione Descrizione componenti del sistema Si visualizza per 3 secondi quando: • si imposta il timer di accensione (TIMER ON) • vengono attivate le funzioni SWING, TURBO o SILENCE Si visualizza per 3 secondi quando: •...
  • Page 21: Telecomando

    Telecomando ON/OFF MODE Tasto di accensione/ Presenta le modalità spegnimento dell’unità operative nel seguente ordine: AUTO » COOL » DRY » HEAT » FAN TEMP Aumenta la temperatura a incrementi di 0,5°C. La temperatura massima è di 30°C Usato per selezionare la TEMP velocità...
  • Page 22: Altre Funzioni

    3.4.1 Altre funzioni AVVERTENZA – Riavvio automatico spiegazione dettagliata delle funzionalità avanzate dell’unità (come il modo l’alimentazione elettrica dell’unità viene TURBO e le funzioni di auto-pulizia), fare interrotta, al suo ripristino l’unità si riavvierà riferimento al Manuale del telecomando. automaticamente con le ultime impostazioni. –...
  • Page 23: Funzionamento Con Sensore Di Presenza - Intelligent Eye

    3.4.3 Funzionamento con Sensore di Presenza - Intelligent Eye È VIETATO regolare le feritoie di ventilazione con le mani, Il sensore ottico intelligente è in grado di rilevare perché così facendo si potrebbe alterare il i movimenti delle persone nel locale e di regolare sincronismo.
  • Page 24: Funzione Sleep

    3.4.4 Funzione Sleep Funzionamento manuale (senza telecomando) La funzione SLEEP permette di ridurre il consumo energetico durante il sonno (quando non è richiesta Nel caso in cui il telecomando non funzioni, l’unità un’impostazione di temperatura costante per avere un può essere azionata manualmente con il tasto di clima confortevole).
  • Page 25: Manutenzione

    Manutenzione 4 MANUTENZIONE È VIETATO È buona norma pulire periodicamente sia le parti asciugare il filtro esponendolo alla luce diretta interne che quelle esterne dell’apparecchio. Questo ne del sole. Il filtro potrebbe restringersi garantisce il buon funzionamento e la durata nel tempo. Eseguire la manutenzione periodica dell’apparecchio 1 Sollevare il pannello anteriore dell’unità...
  • Page 26: Pulizia Dell'unità Esterna

    Manutenzione Periodi di inutilizzo prolungato 5 Sciacquare il filtro con acqua pulita e scuoterlo per eliminare l’acqua in eccesso. Se si prevede di non utilizzare il condizionatore per un periodo prolungato, procedere come segue: Pulire tutti i filtri Attivare il modo Ventilazione fino alla completa asciugatura dell’unità...
  • Page 27: Ricerca Guasti

    Manutenzione Ricerca guasti ATTENZIONE PERICOLO Se si dovesse verificare UNA QUALSIASI delle seguenti condizioni, spegnere subito l’unità. – Il cavo di alimentazione è danneggiato o è insolitamente caldo. – Si sente un odore di bruciato. – L’unità emette rumori forti o anomali. –...
  • Page 28: Anomalie E Rimedi

    Manutenzione 4.6.2 Anomalie e rimedi In caso di problemi, eseguire i seguenti controlli prima di rivolgersi a un centro di assistenza. Anomalie Possibili cause Rimedi È possibile che la temperatura impostata sia più alta della temperatura ambiente Impostare una temperatura più bassa del locale Lo scambiatore di calore dell’unità...
  • Page 29: Codici Di Errore Visualizzati Sul Display Dell'unità Interna

    Manutenzione Codici di errore visualizzati sul display dell’unità interna Spia del tem- Codice errore Causa porizzatore Sbrinamento Promemoria pulizia filtro (accensione display per 15 secondi) Pulizia attiva Promemoria sostituzione filtro (accensione display per 15 secondi) Riscaldamento a temperatura ambiente inferiore a 8°C Raffreddamento forzato Modalità...
  • Page 30 Manutenzione CODICI DI ERRORE VISUALIZZATI SUL TELECOMANDO. Per visualizzare gli allarmi utilizzare la funzione “Query mode” dal telecomando (vedere: technical manual special modes). Codice errore Descrizione EH 00 / Errore parametro EEPROM dell’unità interna EH 0A EL 01 Errore di comunicazione dell’unità da interno/esterno EH 02 Errore di rilevamento del segnale di zero crossing EH 30...
  • Page 31 Manutenzione PC 0F Malfunzionamento del modulo PFC PC 0l Temperatura ambiente esterno troppo bassa PH 90 Protezione alta temperatura della batteria dell'evaporatore PH 91 Protezione temperatura bassa della batteria dell'evaporatore LC 05 Limite di frequenza causato dalla tensione LC 03 Limite di frequenza causato dalla corrente LC 02 Limite di frequenza causato da TP...
  • Page 32: Smaltimento

    Smaltimento 5 SMALTIMENTO Il produttore è iscritto al Registro Nazionale AEE, in RAEE professionali: tutti i RAEE diversi da quelli provenienti conformità all’attuazione della direttiva 2012/19/UE e delle dai nuclei domestici di cui al punto sopra. relative norme nazionali vigenti sui rifiuti di apparecchiature Queste apparecchiature possono contenere: elettriche ed elettroniche.
  • Page 33: Allegati

    Allegati 6 ALLEGATI Schemi elettrici unità interna SERIE GRANDEZZA IH2-Y 27M - 35M...
  • Page 34: Dichiarazione Di Conformità

    EGALE APPRESENTANTE CLIVET S.P.A. - Via Camp Lonc, 25 - Z.I. VILLAPAIERA - 32030 FELTRE (BL) – ITALIA Cap. Soc. Eur 20.000.000 i.v. – C.F. e reg.Impr. BL n°.00708410253 – R.E.A. n°.66577 –P.I./ VAT :IT 00708410253 Tel. +39 0439 3131 - Fax +39 0439 313300 – Sito Web : www.clivet.it...
  • Page 35 Allegati...
  • Page 36 E IL BENESSERE DELL’INDIVIDUO E DELL’AMBIENTE www.clivet.com vendita e assistenza PRONTO CLIVET ASSISTENZA DEDICATA: PRONTO CLIVET Assistenza SPLIT Clivet (solo Italia): Tel. 041/5099169 Lu-Ve 09:00-20:00, Sa 09:00-12:00 (festivi esclusi) split@clivet.support CLIVET SPA Via Camp Lonc 25, Z.I. Villapaiera 32032 Feltre (BL) - Italy Tel.
  • Page 37 STELVIO IH2-Y series from 27M to 35M...
  • Page 38 Indicates that the appliance uses a flammable refrigerant. WARRANTY The product CLIVET is covered by a conventional warranty, valid from the date of purchase of the appliance, the conditions of which are specified in the GENERAL CONDITIONS OF SALE available at www.clivet.com WARNING –...
  • Page 39 INDEX General Details ..........4 4 Maintenance ........... 25 General warnings and safety rules 4.1 Cleaning the indoor unit 1.2 Description of system components 4.2 Cleaning the air filter 1.3 Accessories 4.3 Cleaning the outdoor unit 1.4 Identification 4.4 Extended periods of inactivity 4.5 Maintenance at the start of the season 2 Installation ............
  • Page 40 WARNING – This manual is the property of CLIVET and reproduction or transfer to third parties of the contents of this document is prohibited. All rights reserved. It is an integral part of the product; make sure that it is always supplied with the appliance, even in case of sale/transfer to another owner, so that it can be consulted by the user or by personnel authorized to carry out maintenance and repairs.
  • Page 41 General Details CAUTION DANGER – When connecting refrigerant piping,keep substances or gases other than the specified refrigerant from entering the unit. The presence of other gases or substances can reduce unit performance and cause an abnormal increase in pressure in the refrigeration cycle. This can lead to explosion hazards and resulting injuries. –...
  • Page 42 General Details Description of system components Fig. 1 Air inlet 6 Flexible drainage hose Air outlet 7 Electrical connection 8 Refrigerant piping 1 Wall mounting plate 9 Outdoor unit power supply 2 Indoor unit 10 Remote control 3 Ventilation slit 11 Remote control support 4 Filter 12 Display LED STELVIO...
  • Page 43 General Details Accessories The air conditioner is equipped with the following accessories. Use all specified installation components and accessories to install it. Incorrect installation may cause water leakage, electric shock and fire, or cause the unit to malfunction. Description Aspect Quantity Mounting plate Anchor...
  • Page 44 General Details Identification The indoor unit and the outdoor unit can be identified by the serial number label that shows the technical and perfor- mance data of the unit and what is required by the legislation in force. Serial number label Indoor unit Fig.
  • Page 45 Installation 2 INSTALLATION Installation - preliminary warnings WARNING Product receiving Before installing the indoor unit, consult the label on the product package to check that the The appliance is supplied packed in several parcels. model number matches the model number of Handling must be carried out by appropriate means in the outdoor unit.
  • Page 46 Installation Indoor unit installation Refrigerant charge Minimum surface [kg] 41.5 2.4.1 Installation room 44.1 CAUTION 46.7 appliance must placed 49.4 well-ventilated room, with a minimum surface 52.2 area that varies according to the amount of refrigerant present. 55.1 58.0 To calculate the minimum area of the installation room, 7.956 61.0 proceed as described below:...
  • Page 47 Installation Please refer to the following diagram for wall and ceiling distances: Min 15 cm Min 12 cm Min 12 cm Min 2.3 m Fig. 3 Position of the display STELVIO and remote control NOTE: The receiver must be left free of obstacles that could signal receiver.
  • Page 48 Installation 2.4.2 Mounting plate Correct orientation of the mounting plate MOUNTING PLATE DIMENSIONS The mounting plate is used to fix the indoor unit to the wall. 27M Model 895 mm Profilo Indoor unit 460 mm 435 mm dell’unità profile 217 mm 435,5 mm 242,5 mm interna...
  • Page 49 Installation FIX THE MOUNTING PLATE TO THE WALL 2.4.3 Preparation for connection pipes 1 Remove the screw that fastens the mounting plate to It is necessary to make a hole in the wall where the the back of the indoor unit. refrigerant piping, drainage pipe and electrical cables that will connect the indoor unit to the outdoor unit will 2 Place the mounting plate on the wall in a position...
  • Page 50 Installation 2.4.4 Preparation for refrigerant piping 2 Drill the hole in the wall using a 65 mm drill bit. The hole should have a slight inclination, so that the outer The refrigerant piping is located inside an insulating end is lower than the inner one by about 5-7 mm. This sleeve fixed on the back of the unit.
  • Page 51 Installation 2.4.5 Drainage pipe 4 Using scissors, cut the insulation sleeve so that about 15 cm of the refrigerant piping is exposed. This In the default configuration, the drainage pipe is operation has a double utility: connected to the left side of the unit (looking at the back –...
  • Page 52 Installation 2.4.6 Electrical connections IT IS PROHIBITED TO Cables with the following characteristics are required for – bend the drainage pipe upwards; power supply and communication between the indoor and outdoor units: – create stagnation points; Power supplied Signal from outdoor –...
  • Page 53 Installation Connections in configuration Terminal block cover INDOOR unit terminal block Morsettiera unità INTERNA Screw 1(L) 2(N) Terminal compartment cover Cable clamp Screw The wiring diagram is shown inside the terminal compartment cover of the indoor unit. Fig. 11 signal power supply segnale alimentazione...
  • Page 54 Installation 2.4.7 Wrap the pipes and cables 2.4.8 Mounting the indoor unit It is necessary to wrap the refrigerant pipes, drainage CASE "A": If you have installed a new connection pipe pipe and electrical cables together; this reduces the to the outdoor unit, proceed as follows: space occupied, protects them and insulates them before 1 Check that the ends of the refrigerant pipes are passing them through the hole in the wall.
  • Page 55 Installation CASE "B": If the refrigerant piping is already embedded in the wall, proceed as follows: WARNING 1 Hook the top of the indoor unit to the top hook of the THE UNIT IS ADJUSTABLE. mounting plate. The mounting plate hooks are smaller than the holes on the back of the unit.
  • Page 56 3 USE Meaning of the display codes Icon Description Description of system components It displays for 3 seconds when: • you set the start-up timer (TIMER ON) • SWING, TURBO or SILENCE functions are activated It displays for 3 seconds when: •...
  • Page 57 Remote control ON/OFF MODE Unit switch-on/off button Presents the operating modes in the following order: AUTO » COOL » DRY » HEAT » FAN TEMP Increases the temperature by 0.5°C at a time. The maximum temperature is 30°C Used to select the fan speed from the following options: AU →...
  • Page 58 3.4.1 Other functions 3.4.2 Airflow angle adjustment – Automatic restart ADJUSTING THE VERTICAL AIRFLOW ANGLE If the power supply to the unit is interrupted, the With the unit turned on, use SWING button to adjust unit will automatically restart with the last settings airflow direction.
  • Page 59 ADJUSTING THE HORIZONTAL AIRFLOW 3.4.3 Operation with Intelligent Eye - ANGLE Presence Sensor With the unit turned on, use SWING button to adjust The intelligent optical sensor can detect the movements airflow direction. of people in the room and adjust the horizontal angle of 1 Press the SWING button once to activate the the airflow according to the type of function chosen.
  • Page 60 3.4.4 Sleep Function Manual operation (without remote control) The SLEEP function is used to reduce energy consumption while sleeping (when a constant temperature setting is If the remote control does not work, the unit can be not required for a comfortable climate). This function can operated manually with the manual control button only be activated with the remote control.
  • Page 61 Maintenance 4 MAINTENANCE IT IS PROHIBITED TO It is good practice to periodically clean both the internal dry the filter by exposing it to direct sunlight. and external parts of the appliance. This guarantees its The filter may shrink proper operation and durability. Carry out periodic maintenance of the appliance in 1 Lift the front panel of the indoor unit.
  • Page 62 Maintenance Extended periods of inactivity 5 Rinse the filter with clean water and shake it to remove excess water. If you do not plan to use the air conditioner for an extended period of time, proceed as follows: Clean all filters Activate the Ventilation mode until the unit is completely dry Fig.
  • Page 63 Maintenance Troubleshooting CAUTION DANGER If any of the following conditions occur, switch the unit off immediately. – The power cable is damaged or unusually hot. – You can smell burning. – The unit makes loud or abnormal noises. – A fuse blows or the circuit breaker trips frequently. –...
  • Page 64 Maintenance 4.6.2 Anomalies and remedies If problems occur, please check the following before contacting a service centre. Anomalies Possible causes Remedies The set temperature may be higher than Set a lower temperature the room temperature The heat exchanger of the indoor or Clean the heat exchanger (Service Centre) outdoor unit is dirty Remove the filter and clean it following...
  • Page 65 Maintenance Error codes displayed on the indoor unit display Error code Cause Timer light Defrost Filter cleaning reminder (power on display for 15 seconds) Active clean Filter replacement reminder (power on display for 15 seconds) Heating in room temperature under 8°C Forced cooling AP mode of WIFI connection Remote switched off...
  • Page 66 Maintenance ERROR CODES DISPLAYED ON THE REMOTE CONTROL. Use the “Query mode” function on the remote control to display the alarms (see: technical manual special modes). Error code Description EH 00 / Indoor unit EEPROM parameter error EH 0A EL 01 Indoor / outdoor unit communication error EH 02 Zero-crossing signal detection error...
  • Page 67 Maintenance PC 0F PFC module malfunction PC 0l Outdoor ambient tempreture too low PH 90 Evaporator coil temperature over high protection PH 91 Evaporator coil temperature over low Protection LC 05 Frequency limit caused by voltage LC 03 Frequency limit caused by current LC 02 Frequency limit caused by TP LC 01...
  • Page 68 Disposal 5 DISPOSAL The manufacturer is registered on the National EEE Register, Professional WEEE: all WEEE which comes from something in compliance with implementation of Directive 2012/19/EU other than private households. and pertinent national regulations on electrical and electronic This equipment may contain: equipment waste.
  • Page 69 Attachments 6 ATTACHMENTS Indoor unit wiring diagrams SERIES SIZE IH2-Y 27M - 35M...
  • Page 70 EGALE APPRESENTANTE CLIVET S.P.A. - Via Camp Lonc, 25 - Z.I. VILLAPAIERA - 32030 FELTRE (BL) – ITALIA Cap. Soc. Eur 20.000.000 i.v. – C.F. e reg.Impr. BL n°.00708410253 – R.E.A. n°.66577 –P.I./ VAT :IT 00708410253 Tel. +39 0439 3131 - Fax +39 0439 313300 – Sito Web : www.clivet.it...
  • Page 71 Attachments...
  • Page 72 FOR 30 YEARS WE HAVE BEEN OFFERING SOLUTIONS FOR SUSTAINABLE COMFORT THE WELL-BEING OF PEOPLE AND THE ENVIRONMENT www.clivet.com sales and service CLIVET SPA Via Camp Lonc 25, Z.I. Villapaiera 32032 Feltre (BL) - Italy Tel. +39 0439 3131 - Fax +39 0439 313300 info@clivet.it...
  • Page 73 STELVIO Série IH2-Y de 27M à 35M...
  • Page 74 – Le produit doit être utilisé pour l'usage prévu par CLIVET et pour lequel il a été expressément réalisé. Toute responsabilité contractuelle et extra-contractuelle de CLIVET pour des dommages corporels ou...
  • Page 75 INDEX Généralités ............. 4 4 Entretien ............25 Avertissements généraux et consignes 4.1 Nettoyage de l'unité interne de sécurité 4.2 Nettoyage du filtre à air 1.2 Description des composants du système 4.3 Nettoyage de l’unité externe 1.3 Accessoires 4.4 Périodes d'inutilisation prolongée 1.4 Identification 4.5 Entretien en début de saison 4.6 Diagnostic des pannes...
  • Page 76 MISE EN GARDE – Ce manuel est la propriété de CLIVET et sa reproduction ou le transfert à des tiers du contenu de ce document est interdit. Tous les droits sont réservés. Il fait partie intégrante du produit ; il faut donc s’assurer qu'il est toujours fourni avec l'appareil, même en cas de vente/transfert à...
  • Page 77 Généralités ATTENTION DANGER – Lors du raccordement des lignes frigorifiques, éviter l’entrée de substances ou de gaz autres que le réfrigérant spécifié dans l'unité. La présence d'autres gaz ou de substances peut réduire les performances de l'unité et provoquer une augmentation anormale de la pression dans le cycle de réfrigération. Cela peut entraîner des risques d'explosion et des blessures consécutives.
  • Page 78 Généralités Description des composants du système Fig. 1 A Entrée air 6 Tuyau flexible de drainage B Sortie air 7 Branchement électrique 8 Lignes frigorifiques 1 Plaque pour le montage mural 9 Alimentation des unités externes 2 Unité interne 10 Télécommande 3 Volet de ventilation 11 Support de la télécommande 4 Filtre...
  • Page 79 Généralités Accessoires Le climatiseur est équipé des accessoires suivants. Pour l'installer, il faut utiliser toutes les pièces et accessoires d'installation spécifiés. Une mauvaise installation incorrecte entraîner des fuites d'eau, des décharges électriques et des incendies, ou provoquer un dysfonctionnement de l'appareil. Description Aspect Quantité...
  • Page 80 Généralités Identification L'unité interne et l'unité externe sont identifiables au moyen de l'étiquette du numéro de série qui indique les données techniques, les performances de l'appareil et ce qui est requis par la législation en vigueur en la matière. Étiquette du numéro de série Unité...

This manual is also suitable for:

Stelvio 27mStelvio 35m

Table of Contents