Sub-Zero Designer Series Installation Manual

Undercounter refrigeration
Hide thumbs Also See for Designer Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Designer Series
Undercounter Refrigeration
Installation Guide
Guía de instalación
Guide d'installation
Guida all'installazione
Installationsanleitung
Installatiehandleiding
安装指南

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sub-Zero Designer Series

  • Page 1 Designer Series Undercounter Refrigeration Installation Guide Guía de instalación Guide d’installation Guida all’installazione Installationsanleitung Installatiehandleiding 安装指南...
  • Page 2: Table Of Contents

    Refer to the illustration below. IMPORTANT NOTE highlights information that is especially Preparation important. If service is necessary, contact your authorized Sub-Zero dealer. Anti-Tip Bracket CAUTION indicates a situation where minor injury or prod- uct damage may occur if instructions are not followed.
  • Page 3: Opening Dimensions

    Site Preparation Opening Dimensions Electrical Requirements DESIGNER SERIES UNDERCOUNTER MODELS The depth of each model is 587 mm. Allow for panel thick- Installation must comply with all applicable electrical CAUTION ness when planning the finished opening depth. A mini- codes and be properly grounded (earthed).
  • Page 4: Preparation

    Site Preparation Preparation Anti-Tip Bracket 90° Door Stop Placement Uncrate the unit and inspect for damage. Remove and The door stop pins provided with the unit limit the door WARNING CAUTION recycle packing materials. Do not discard the kickplate, swing to 90°. To prevent the unit from tipping forward, the anti-tip Before moving the unit into position, secure the door anti-tip bracket, and hardware.
  • Page 5: Alignment

    Stainless steel tubular and pro handles floor. are avail able through an authorized Sub-Zero dealer. Anchoring FRONT REAR...
  • Page 6: Panel Installation

    Door Panel Installation Custom Panel Panel Installation TOE KICK CLEARANCE MAXIMUM DOOR OPENING DOOR PANEL INSTALLATION DOOR PANEL ADJUSTMENT The height of the toe kick area can extend beyond the As the panel width and/or depth increases, so does the Typical panel dimensions are based on an 876 mm finished Close the door.
  • Page 7: Completion

    Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove, and Cove &...
  • Page 8 Si necesita recurrir a un servicio técnico, póngase en Soporte antivuelco PRECAUCIÓN indica una situación en la que se pueden contacto con su distribuidor de Sub-Zero autorizado. sufrir heridas leves o provocar daños al producto si no se Tope de puerta a 90°...
  • Page 9 Enchufe con toma de tierra opuestas. Observe las siguientes ilustraciones. parte trasera del aparato. Podrá encontrar los kits de instalación doble en un distribuidor de Sub-Zero autorizado. AVISO VISTA LATERAL VISTA FRONTAL No utilice alargadores ni adaptadores, ni quite la ANCHO DE CAVIDAD DOBLE NOTA: los retornos acabados de 89 mm serán visibles y deberán acabarse para...
  • Page 10 Preparación del sitio Preparación Soporte antivuelco Tope de puerta a 90° Colocación Desembale la unidad y compruebe si tiene algún daño o Las clavijas del tope de puerta que se proporcionan con la AVISO PRECAUCIÓN desperfecto. Quite y recicle los materiales de embalaje. unidad limitan la apertura de la puerta a 90°.
  • Page 11 Podrá encontrar los paneles de acero inoxidable en un Es necesario instalar un panel a medida de la puerta y las distribuidor de Sub-Zero autorizado. piezas del tirador. Una vez que la unidad ya esté colocada en su lugar, gire PRECAUCIÓN...
  • Page 12 Panel de la puerta Instalación Panel fabricado a medida Instalación del panel ESPACIO PARA RODAPIÉ APERTURA MÁXIMA DE PUERTA INSTALACIÓN DEL PANEL DE LA PUERTA AJUSTE DEL PANEL DE LA PUERTA Es posible aumentar la altura de la zona de rodapié por A medida que se incremente el ancho o la profundidad del Las medidas típicas del panel están calculadas con una Cierre la puerta.
  • Page 13 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, los mandos de color rojo, Cove, y Cove &...
  • Page 14 S’il faut effectuer une réparation, adressez-vous à un MISE EN GARDE signale un danger qui pourrait causer une Arrêt de porte à 90 degrés revendeur Sub-Zero agréé. blessure mineure ou endommager le produit si vous ne Positionnement suivez pas les instructions.
  • Page 15: Cotes D'encastrement

    VUE DE FACE N’utilisez pas de rallonge ni d’adaptateur à deux revendeur agréé Sub-Zero. broches. Ne retirez pas non plus la broche de mise à REMARQUE : Les replis finis de 89 mm sont visibles et doivent être finis pour la terre du cordon électrique.
  • Page 16: Préparation

    Préparation de l’emplacement Préparation Support antibasculement Arrêt de porte à 90 degrés Positionnement Sortez le réfrigérateur du carton et inspectez-le afin de Les goupilles d’arrêt de porte fournies avec le réfrigérateur AVERTISSEMENT MISE EN GARDE déceler tout dommage éventuel. Retirez et recyclez les limitent l’ouverture de la porte à...
  • Page 17: Alignement

    Des poignées Pro et tubulaires en acier inoxydable Pour minimiser le risque de basculement du sont disponibles chez les revendeurs agréés Sub-Zero. réfrigérateur vers l’avant, les pieds de mise à niveau avant doivent être en contact avec le sol.
  • Page 18: Pose Des Panneaux

    Panneau de porte Installation Panneau sur mesure Pose des panneaux DÉGAGEMENT DE SOCLE OUVERTURE DE PORTE MAXIMUM POSE DES PANNEAUX DE PORTE POSE DE PANNEAU DE PORTE La hauteur du socle peut dépasser celle d’un socle normal, Au fur et à mesure que la largeur et/ou l’épaisseur du Les dimensions normales de panneau sont calculées à...
  • Page 19: Dernières Finitions

    Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, Wolf & Design,Wolf Gourmet, W & Design, les boutons de couleur rouge, Cove et Cove &...
  • Page 20 ATTENZIONE indica una situazione in cui possono Se sono necessari interventi di assistenza, rivolgersi al verificarsi lesioni e danni di lieve entità al prodotto in Fermaporta 90° rivenditore autorizzato Sub-Zero. caso di mancata osservanza delle istruzioni. Sistemazione AVVERTENZA indica un rischio che potrebbe causare...
  • Page 21 I kit per l’installazione doppia sono disponibili presso i NOTA: i carrelli da 89 mm rifiniti saranno visibili e andranno rifiniti abbinamento all’arredamento. rivenditori Sub-Zero autorizzati. VANO INCASSO LARGHEZZA APERTURA DOPPIA TIPICA,...
  • Page 22 Preparazione del sito Preparazione Barra antiribaltamento Fermaporta 90° Posizionamento Rimuovere l’imballaggio ed escludere la presenza di danni. I perni fermaporta forniti limitano la rotazione della porta AVVERTENZA ATTENZIONE Rimuovere e riciclare il materiale di imballaggio. Non a 90° La barra antiribaltamento va installata per impedire Prima di posizionare l’unità, bloccare la porta e gettare lo zoccolo, le barre antiribaltamento e la minuteria.
  • Page 23 MESSA A LIVELLO ANCORAGGIO I pannelli in acciaio inossidabile sono disponibili presso i È necessario installare la bulloneria della maniglia e il rivenditori Sub-Zero autorizzati. pannello della porta personalizzato. Con l’unità in posizione, ruotare le gambe anteriori ATTENZIONE in senso orario per sollevare e in senso antiorario per Sono necessarie sezioni di luce di almeno 3 mm.
  • Page 24 Pannello della porta Installazione Pannello personalizzato Installazione dei pannelli VISIBILITÀ ZOCCOLO APERTURA MASSIMA PORTA INSTALLAZIONE DEL PANNELLO DELLA PORTA REGOLAZIONE DEL PANNELLO DELLA PORTA L’altezza dello zoccolo può essere superiore all’altezza Aumentando la larghezza e/o la profondità del pannello, Le normali dimensioni del pannello si basano su Chiudere lo sportello.
  • Page 25 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, manopole rosse, Cove e Cove &...
  • Page 26 Schrank. Siehe Abbildung unten. Vorbereitung WICHTIGER HINWEIS hebt Informationen hervor, die Wenn Serviceleistungen erforderlich sind, wenden Sie sich besonders wichtig sind. an Ihren Sub-Zero-Vertragshändler. Kippschutzhalterung VORSICHT ist ein Hinweis auf eine Situation, die bei Türanschlag von 90° Nichtbeachtung der Anweisungen zu geringfügigen Aufstellung Personen- oder Sachschäden führen kann.
  • Page 27: Abmessungen Der Öffnung

    Geräten mit gegenüberliegenden Scharnieren möglich. Steckdosenleisten oder ortsveränderliche Netzteile Siehe die Abbildungen unten. befinden. SEITENANSICHT VORDERANSICHT Doppelinstallationssätze sind über einen Sub-Zero- Vertragshändler lieferbar. HINWEIS: Die 89 mm breiten Rücklaufprofile sind sichtbar und sollten in Anpassung WARNUNG an die Schränke endbearbeitet werden. ÖFFNUNG Kein Verlängerungskabel bzw.
  • Page 28: Vorbereitung

    Vorbereitung des Installationsortes Vorbereitung Kippschutzhalterung Türanschlag von 90° Aufstellung Das Gerät auspacken und auf Schäden überprüfen. Die Die mit dem Gerät gelieferten Türanschlagstifte begrenzen WARNUNG VORSICHT Verpackungsmaterialien entfernen und dem Recycling den Türanschlag auf 90°. Um ein Abkippen des Geräts nach vorne zu Bevor das Gerät in Position gebracht wird, müssen zuführen.
  • Page 29: Ausrichtung

    Türplatte Ausrichtung Edelstahlplatte Maßangefertigte Platte NIVELLIEREN VERANKERUNG Edelstahlplatten sind über einen Sub-Zero-Vertragshändler Es müssen eine maßangefertigte Türplatte und Griffe lieferbar. eingebaut werden. Wenn das Gerät in Position ist, die vorderen Beine zum VORSICHT Anheben im Uhrzeigersinn und zum Senken gegen den Es sind mindestens 3-mm-Laibungen erforderlich.
  • Page 30: Installation Der Platte

    Türplatte Installation Maßangefertigte Platte Installation der Platte SOCKELLEISTENFREIRAUM MAXIMALE TÜRÖFFNUNG INSTALLATION DER TÜRPLATTE ANPASSUNG DER TÜRPLATTE Die Höhe des Sockelleistenbereichs kann über die typische Je größer die Plattenbreite oder Plattentiefe ausfällt, desto Die typischen Plattenabmessungen basieren auf einer Die Tür schließen. Alle erforderlichen Anpassungen zur Höhe hinausragen, solange nicht die in der nachstehenden höher ist die Gefahr einer möglichen Behinderung durch endbearbeiteten Höhe von 876 mm mit 3 mm breiten...
  • Page 31: Fertigstellung

    Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, rotfarbige Schaltknebel, Cove und Cove &...
  • Page 32 Designer-reeks - Koeling onder het aanrecht Inhoud Belangrijke opmerking Productgegevens Designer-reeks - Koeling onder het aanrecht Let voor een veilige en efficiënte installatie en bediening Belangrijke productgegevens, zoals het model- en van dit product op de volgende soorten aanduidingen in serienummer staan op het producttypeplaatje.
  • Page 33 Voorbereiding van locatie Afmetingen van de opening Elektriciteitseisen DESIGNER-REEKS ONDERAANRECHT MODELLEN De diepte van de modellen is 587 mm. Zorg voor De installatie moet voldoen aan alle geldige elektrische VOORZICHTIG voldoende paneeldikte bij het inrichten van de afgewerkte codes en correct worden geaard. De bedrading van het stopcontact moet door een openingdiepte.
  • Page 34 Voorbereiding van locatie Voorbereiding Anti-kantelbeugel 90° Deurvanger Plaatsing Haal het apparaat uit de bekisting en controleer op De pennen van de deurstop zorgen dat de deur niet verder WAARSCHUWING VOORZICHTIG beschadigingen. Verwijder al het verpakkingsmateriaal. dan 90° openzwaait. Om te voorkomen dat het apparaat naar voren Voordat u het apparaat naar de gewenste positie Gooi de stootplaat, anti-kantelbeugel en toebehoren kantelt, moet de anti-kantelbeugel worden geplaatst.
  • Page 35 Installatie Deurpaneel Uitlijning RVS-paneel Aangepast paneel WATERPAS ZETTEN VERANKEREN Roestvrij stalen panelen zijn verkrijgbaar bij een erkende Er moet een aangepast deurpaneel en handgreep worden Sub-Zerodealer. geïnstalleerd. Draai wanneer het toestel op zijn plaats staat de voorpoten VOORZICHTIG naar rechts om te verhogen of naar links om te verlagen. Dagkanten van minimaal 3 mm zijn benodigd.
  • Page 36 Deurpaneel Installatie Aangepast paneel Plaatsing van panelen RUIMTE VOOR STOOTPLAAT MAXIMALE DEUROPENING PLAATSING VAN DEURPANEEL AANPASSING VAN DEURPANEEL De hoogte van de teenstootplaat mag hoger zijn dan Hoe groter de breedte en/of diepte van het paneel, hoe Gebruikelijke afmetingen van panelen zijn gebaseerd op Sluit de deur.
  • Page 37 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove en Cove &...
  • Page 38 设计师系列台下冰柜 目录 重要提示 产品信息 设计师系列台下冰柜 为确保尽可能安全高效地安装和操作本产品,请注意本指南中 包括型号和序列号在内的重要产品信息均列于产品铭牌上。 以下突出显示的信息类型: 铭牌位于机柜内部的设备的左上区域。请参见下图。 开口尺寸 重要提示突出显示尤为重要的信息。 如果需要维修,请与授权的Sub-Zero经销商联系。 电气要求 注意表示如果不遵守说明,可能会导致轻微的人身伤害或产品 准备工作 损坏的情况。 防倾支架 警告表示如果不遵守注意事项,可能会导致严重伤害或死亡 铭牌 90°门挡 的危险。 布置 调准 门板 面板安装 完成 铭牌位置 中文...
  • Page 39 致操作中断。 警告 双套安装 电源插座的位置必须与接地叉在一起,位于较薄叶片的右边。 如果电源软线损坏,必须由制造商、其服务代理或类似 如果并排安装两个单元,则可能需要双套安装套件。无定制填 的合格人员更换,以避免出现危险。 充胶条的安装需要双套安装套件。如果未指定双套安装套件, 电气要求 顶视图 则建议单元之间使用51 mm的填充胶条。仅可使用带有相对 电源 220-240 V AC, 50/60 Hz 铰链的两个单元完成无填充胶条的双套安装。请参见下图。 警告 服务 10 amp 可通过授权的Sub-Zero经销商获取双套安装套件。 不要在器具的后面放置多个便携式插座、电源条或便携 式电源。 插座 接地方式(接地线) 双开口宽度 开口高度 开口宽度 两个610 mm型号 1219 mm 警告 需要双套安装套件。 请勿使用延长线、双插脚适配器或拆下电源线接地插脚。 打开 侧视图 前视图 注: 89 mm 最终返回将可见,应修整以匹配橱柜。...
  • Page 40 现场准备 准备工作 防倾支架 放置 90°门挡 拆箱取出单元并检查有无损坏。拆除并回收包装材料。请勿丢 该装置所配备的门挡销将门的摆动幅度限制在90°。 警告 注意 弃脚踢板、防倾支架和五金件。 为防止该单元向前倾斜,必须安装防倾支架。 在将单元移动到位之前,确保关闭门并保护所有完工的 重要提示:如果要让门开到90°,在将单元安装到开口处之前 地板。 抽出两颗安装螺钉,拆下踢板。请参见下图。 必须先安装门挡销。 安装时,把门开到约80°。将一根销钉插入每个铰链。请参见 防倾支架应安装在单元后面的墙壁上,并且支架法兰位于单元 下图。 顶部上方6 mm处。请参见下图。未正确放置防倾支架会妨碍 警告 正确啮合。 在固定器具时,确保电源线没有被卡住或损坏。 请使用设备台车将该单元移动到开口附近。 如果该单元已位于其背面或侧面,则在连接电源之前务必竖立 门挡销 至少24小时。 防倾支架 将电源线插入接地插座,并将该单元滑动到位。检查防倾支架 是否正确到位。 6 mm 螺钉 踢脚板拆卸 90°门挡 防倾支架 中文...
  • Page 41 安装 门板 调准 不锈钢面板 定制面板 调平 锚定 可通过授权的Sub-Zero经销商获取不锈钢面板。 必须安装定制门板和把手五金件。 当单元就位后,顺时针旋转前腿使其上升,逆时针旋转前腿使 至少需要3 mm的间隙。 需要厚度最小为16 mm最大为19 mm的面板。面板重量不能 注意 其下降。可以从前部调节后部高度。使用十字形螺丝起子,顺 超过下图所示的最大面板重量。每个型号的深度为587 mm。 如果使用电钻预钻孔或安装螺丝,确认钻头没有接触单 时针转动调高该单元,或逆时针转动调低该单元。使用电钻 在规划最终开口深度时,容许面板厚度。 元前面框。 时,请使用最低的扭矩设置值。切勿用手转动调平支脚。请 至少需要3 mm的间隙。 参见下图。 调整该单元深度以与周围的橱柜齐平。留出面板厚度。对齐 正确调平本设备后,可能不大需要再调节门。 面板重量 最大 后,请确认门是否正确打开,然后在每个支架中安装#8 x 1/2 重要提示:将该设备平放在地板上,而非周围的橱柜上。 610 mm型号 10 kg 英寸平头螺钉。 否则,可能会影响如关门等单元操作。 警告 修整定制面板的所有面。当门打开时,它们将可见。 警告 为避免由于电器不稳定而造成危险,必须按照说明固定 建议使用D型把手。门把手必须位于面板与铰链相对的边缘附...
  • Page 42 门板 安装 定制面板 面板安装 脚踢间隙 最大门开度 门板安装 门板调整 只要不超过下图中的尺寸,脚踢区域的高度可以延伸超过典型 随着面板宽度和/或深度的增加,面板干涉的可能性也会增 典型的面板尺寸基于带3mm侧壁的876 mm的最终高度。对 关门。做任何必要的调整来对齐面板和间隙。 的脚踢高度。 加。使用90°门挡可将干涉的可能性降至最小。 于超出典型尺寸的面板,必须调整模板位置。 对于侧到侧调整,将面板左右移动,然后安装并拧紧所有安 将面板朝下放在受保护的工作台面上。使模板与面板的顶部和 装螺钉。 侧面齐平。确认正在使用模板的正确一侧,然后标记并钻出导 对于上下和进出调整,请稍微松开支架螺钉。根据所需的调整 向孔。请参见下图。 水平,松开所有允许进行最大调整的支架螺钉可能会有所帮 使用提供的梅花形螺丝起子,将一颗#8 x 1/2”的螺钉从面板两 助。松开支架螺钉后,使用扳手旋转凸轮以便进行调整。调整 876 mm 侧的顶部插入第二个孔中。螺钉应距离面板约4 mm,并且在 完成后,拧紧所有支架螺钉。请参见下图。 门开度最大 典型产品 115° 高度 安装过程中将支撑面板重量。 门开度 587 mm 90° 将面板背面的支撑螺钉与两个门安装支架上的槽孔对齐。请 至设备背面...
  • Page 43 将装饰条安装到单元的把手侧。将侧饰卡扣在连接到该单元手 到磁体上。如果需要,允许从磁体上取下装饰踢脚板。 柄侧的支架上。请参见下图。 磁体 进出调整 螺钉 踢脚板调整 踢脚板安装 门侧饰 单元侧饰 Sub-Zero、Sub-Zero & Design、Sub-Zero & Snowflake Design、Dual Refrigeration、The Living Kitchen、Great American Kitchens、The Fine Art of Kitchen Design、Wolf、Wolf & Design、Wolf Gourmet、W & Design、red colored knobs、Cove和Cove & Design均为Sub-Zero Group,Inc.及其子公司的注册商标和服务标记。 所有其他商标均为其各自所有者在美国和其他国家(或地区)的财产。 subzero.com | 7...
  • Page 44 SUB-ZERO, INC. P.O. BOX 44848 MADISON, WI 53744 USA SUBZERO.COM 800.222.7820 9045524 REV-A 5 / 2021...

Table of Contents