Circuit Électrique; Version À Eau (W) - Parker Hyperchill ICE150 User Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13
cas, veuillez contacter le constructeur.
Eau et glycol éthylénique
Si l'unité est installée en plein air ou, quoiqu'il en soit, dans un
endroit fermé non chauffé, il se peut qu'au cours de ses pé-
riodes d'inactivité, correspondant aux moments les plus froids
de l'année, l'eau du circuit gèle.
Pour éviter ce danger, il est possible :
a) de doter le refroidisseur de protections antigel adéquates
fournies en option par le constructeur ;
b) de vidanger l'installation au moyen de la soupape de dé-
charge en cas d'arrêts prolongés ;
c) d'ajouter une quantité adéquate d'antigel à l'eau de circula-
tion (voir tableau).
La température de l'eau en sortie atteint parfois un niveau
tel qu'il faut mélanger cette dernière, selon les pourcentages
indiqués ci-après, à du glycol éthylénique afi n d'éviter toute
formation de glace.
Température de
Glycol éthylénique
l'eau en sortie [°C]
(% vol.)
4
5
2
10
0
15
-2
20
-4
25
-6
30
-10
40
3.4.2
Vase d'expansion
Pour éviter que les augmentations ou les diminutions de
volume du fl uide, dues à une variation sensible de sa tempé-
rature, n'endommagent la machine ou le circuit, il est conseillé
d'installer un vase d'expansion d'une capacité adéquate.
Le vase d'expansion doit être installé en aspiration sur la
pompe sur le raccord postérieur du réservoir.
Pour calculer le volume minimal du vase d'expansion à ap-
pliquer à un circuit fermé, il est possible d'utiliser la formule
suivante :
V=2 x Vtot x (Pt min - P t max)
Vtot= vol. total du circuit (en litres)
P t min/max= poids spécifi que à la température minimale/maxi-
male que l'eau peut atteindre [kg/dm3].
Les valeurs de poids spécifi que en fonction de la température
et du pourcentage de glycol sont indiquées dans le tableau
suivant:
%
Température [°C]
-10
0
10
20
glycol
Français
0%
1.0024 1.0008 0.9988 0.9964 0.9936 0.9905 0.9869
10%
1.0177 1.0155 1.0130 1.0101 1.0067 1.0030 0.9989
20%
1.0330 1.0303 1.0272 1.0237 1.0199 1.0156 1.0110
30%
1.0483 1.0450 1.0414 1.0374 1.0330 1.0282 1.0230
!
Attention : pendant le remplissage, se référer aux
données de chargement pour le vase d'expansion.
Si la température de l'air ambiant au niveau du refroidis-
seur est inférieure à -10 °C, vous devez déplacer le vase
d'expansion vers une enceinte protégée du côté retour
d'eau du refroidisseur. La soupape de sécurité et la sou-
pape de purge doivent rester sur le refroidisseur.
3.5 Circuit électrique
3.5.1
Contrôles et branchements
!
Avant d'effectuer toute opération sur des parties élec-
triques, s'assurer qu'elles ne sont pas sous tension.
Température am-
Tous les branchements électriques doivent être conformes aux
biante
prescriptions locales du lieu d'installation.
-2
Contrôles initiaux
-5
1) La tension et la fréquence de réseau doivent correspondre
-7
aux valeurs estampillées sur la plaquette des données du re-
-10
froidisseur. La tension d'alimentation ne doit pas, ne serait-ce
-12
que pour de courts instants, dépasser les limites de tolérance
-15
indiquées sur le schéma électrique qui, sous réserve d'indi-
-20
cations différentes, équivalent à +/- 10% pour la tension et à
+/- 1% pour la fréquence.
2) La tension doit être symétrique (valeurs effi caces des
tensions et des angles de phase entre phases consécutives
égales). Le déséquilibre maximal admis entre les tensions est
de 2%.
Raccordement
1) L'alimentation électrique des refroidisseurs est effectuée au
moyen d'un câble à 4 fi ls, 3 pôles + terre, sans neutre. Pour
la section minimale du câble, voir paragraphe 7.5.
2) Passer le câble à travers le serre-câble situé sur le panneau
postérieur de la machine et connecter la phase et le neutre
aux bornes du sectionneur général (QS), la terre doit être
connectée à la borne de terre prévue à cet effet (PE).
3) Assurer au commencement du câble d'alimentation une
protection contre les contacts directs équivalant à au moins
IP2Xo IPXXB.
4) Installer, sur la ligne d'alimentation électrique du refroidis-
seur, un interrupteur automatique avec différentiel 0.3A, de la
portée maximale indiquée sur le schéma électrique de réfé-
rence, avec un pouvoir d'interruption approprié au courant de
30
40
50
court-circuit existant dans la zone d'installation de la machine.
Hyperchiller 150-230
Le courant nominal «In» de ce disjoncteur magnéto-thermique
doit être égal à FLA et la courbe de déclenchement de type D.
5) Valeur maximum de l'impédance du réseau = 0.274 ohm.
Contrôles successifs
S'assurer que la machine et les équipements auxiliaires sont
bien mis à la terre et qu'ils sont protégés contre les courts-cir-
cuits et/ou les surcharges.
!
Après avoir branché l'unité et fermé l'interrupteur général
en amont (mettant ainsi la machine sous tension), le voltage
atteint dans le circuit électrique des valeurs dangereuses. Faire
très attention !
3.5.2
Alarme générale
Tous les refroidisseurs sont dotés d'un dispositif de signa-
lisation d'alarme de la machine (voir le schéma électrique),
composé d'un contact libre inverseur indiqué sur la boîte à
bornes, ce qui permet de connecter une alarme centralisée
externe, sonore, visuelle ou introduite dans des logiques, PLC
par exemple.
3.5.3
ON/OFF à distance
Tous les refroidisseurs peuvent être dotés d'une commande de
mise en marche et d'arrêt à distance.
Pour le raccordement du contact ON-OFF à distance voir le
schéma électrique.
3.6 Version à eau (W)
Les unités de production d'eau glacée version avec conden-
sation à eau nécessitent un circuit hydraulique qui dirige l'eau
froide vers le condenseur.
La centrale en version à eau est dotée d'une soupape pressos-
tatique en entrée de condenseur dont la fonction est de régler
le débit d'eau de façon à obtenir toujours une condensation
optimale.
Contrôles préliminaires
Si l'alimentation d'eau au condenseur est réalisée en circuit
fermé, il faudra effectuer tous les contrôles préliminaires prévus
pour le circuit hydraulique principal (paragraphe 3.3.1).
Raccordement
1) Il est conseillé de prévoir sur le circuit d'eau de conden-
sation des vannes d'arrêt, de manière à pouvoir exclure le
fonctionnement de l'appareil lors des travaux d'entretien.
2) Brancher les tuyauteries de départ/retour eausur les rac-
cords prévus à cet effet, placés au dos de l'unité.
3) Si l'eau de condensation doit être évacuée, il faudra prévoir
de doter le circuit d'un fi ltre sur l'entrée du condenseur, de
façon à limiter le risque d'encrassement des surfaces.
4) Si le circuit est de type fermé, vérifi er qu'il soit bien rempli et
correctement purgé (de l'air).
3/10

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Hyperchill ice183Hyperchill ice230

Table of Contents