Parkside PSBSA 20-Li A1 Instructions Manual

Parkside PSBSA 20-Li A1 Instructions Manual

2 speed cordless impact drill
Table of Contents
  • Hrvatski

    • Namjenska Uporaba
    • Oprema
    • Opseg Isporuke
    • Tehnički Podaci
    • Uvod
    • Opće Sigurnosne Napomene Za Uporabu Električnog Alata
    • Sigurnost Na Radnom Mjestu
    • Električna Sigurnost
    • Korištenje I Rukovanje Električnim Alatom
    • Sigurnost Osoba
    • Korištenje I Rukovanje Baterijskim Alatom
    • Servis
    • Sigurnosne Napomene Specifične Za Udarne Bušilice
    • Prije Uključivanja Uređaja
    • Punjenje Paketa Baterije (VIDI Sliku A)
    • Sigurnosne Napomene Za Punjače
    • 2-Stupanjski Prijenosnik
    • Montiranje Dodatne Ručke
    • Predodabir Okretnog Momenta / Odabir Načina Rada
    • Provjera Stanja Baterije
    • Umetanje Paketa Baterija U Uređaj/Vađenje
    • Zamjena Alata
    • Podešavanje Broja Okretaja
    • Promjena Smjera Okretanja
    • Puštanje U Rad
    • Savjeti I Trikovi
    • Uključivanje/Isključivanje
    • Jamstvo Tvrtke Kompernass Handels Gmbh
    • Održavanje I ČIšćenje
    • Servis
    • Uvoznik
    • Prijevod Originalne Izjave O Sukladnosti
    • Zbrinjavanje
    • Narudžba Zamjenske Baterije
    • Online Narudžba
    • Telefonska Narudžba
  • Română

    • Date Tehnice
    • Dotare
    • Furnitura
    • Introducere
    • Utilizarea Conform Destinaţiei
    • IndicaţII Generale de Siguranţă Pentru Sculele Electrice
    • Siguranţa Zonei de Lucru
    • Siguranţa Electrică
    • Siguranţa Persoanelor
    • Utilizarea ŞI Manevrarea Sculei Electrice
    • IndicaţII de Siguranţă Specifice Pentru Maşinile de Găurit Cu Percuţie
    • Service
    • Utilizarea ŞI Manevrarea Sculei Cu Acumulator
    • IndicaţII de Siguranţă Pentru Încărcătoare
    • Înainte de Punerea În Funcţiune
    • Încărcarea Setului de Acumulatori (a Se Vedea Fig. A)
    • Introducerea/Scoaterea Setului de Acumulatori
    • Montarea Mânerului Suplimentar
    • Preselectarea Cuplului/Selectarea Regimului de Funcţionare
    • Schimbarea Sculelor
    • Transmisia Cu 2 Trepte de Viteză
    • Verificarea Nivelului Acumulatorului
    • Comutarea Direcţiei de Rotaţie
    • Pornirea/Oprirea
    • Punerea În Funcţiune
    • Reglarea Turaţiei
    • Sugestii ŞI Idei
    • Garanţia Kompernass Handels Gmbh
    • Întreţinerea ŞI Curăţarea
    • Eliminarea
    • Importator
    • Service
    • Traducerea Declaraţiei de Conformitate Originale
    • Comandarea Acumulatorului de Schimb
    • Comandă Online
    • Comandă Telefonică
  • Български

    • Въведение
    • Оборудване
    • Окомплектовка На Доставката
    • Технически Характеристики
    • Употреба По Предназначение
    • Безопасност На Работното Място
    • Безопасност На Хората
    • Електрическа Безопасност
    • Общи Указания За Безопасност За Електрически Инструменти
    • Употреба И Обслужване На Електрическия Инструмент
    • Сервиз
    • Указания За Безопасност За Зарядни Устройства
    • Указания За Безопасност, Специфични За Ударни Бормашини
    • Употреба И Обслужване На Акумулаторния Инструмент
    • Зареждане На Акумулаторния Пакет (Вж. Фиг. А)
    • Поставяне/Изваждане На Акумулаторния Пакет В/От Уреда
    • Преди Пускането В Експлоатация
    • Проверка На Състоянието На Акумулатора
    • 2-Скоростен Редуктор
    • Включване/Изключване
    • Монтаж На Допълнителната Ръкохватка
    • Настройка На Честотата На Въртене
    • Предварително Задаване На Въртящия Момент/Избиране На Режим На Работа
    • Пускане В Експлоатация
    • Смяна На Инструменти
    • Превключване На Посоката На Въртене
    • Съвети И Трикове
    • Техническо Обслужване И Почистване
    • Гаранция От Kompernass Handels Gmbh
    • Вносител
    • Сервиз
    • Предаване За Отпадъци
    • Превод На Оригиналната Декларация За Съответствие
    • Онлайн Поръчка
    • Поръчка На Резервен Акумулатор
    • Поръчка По Телефона
  • Ελληνικά

    • Εισαγωγή
    • Εξοπλισμός
    • Παραδοτέος Εξοπλισμός
    • Προβλεπόμενη Χρήση
    • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
    • Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας Για Ηλεκτρικά Εργαλεία
    • Ασφάλεια Ατόμων
    • Ασφάλεια Στον Χώρο Εργασίας
    • Ηλεκτρική Ασφάλεια
    • Χρήση Και Χειρισμός Του Επαναφορτιζόμενου Εργαλείου
    • Χρήση Και Χειρισμός Του Ηλεκτρικού Εργαλείου
    • Σέρβις
    • Συγκεκριμένες Υποδείξεις Ασφαλείας Για Κρουστικά Δράπανα
    • Υποδείξεις Ασφαλείας Για Φορτιστές
    • Έλεγχος Κατάστασης Συσσωρευτών
    • Αλλαγή Εργαλείων
    • Πριν Από Την Έναρξη Λειτουργίας
    • Συναρμολόγηση Της Πρόσθετης Χειρολαβής
    • Τοποθέτηση/Απομάκρυνση Συστοιχίας Συσσωρευτών Στη/Από Τη Συσκευή
    • Φόρτιση Συστοιχίας Συσσωρευτών (Βλ. Εικ. Α)
    • Έναρξη Λειτουργίας
    • Εναλλαγή Φοράς Περιστροφής
    • Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση
    • Μηχανισμός 2 Ταχυτήτων
    • Προεπιλογή Ροπής Στρέψης/Επιλογή Τρόπου Λειτουργίας
    • Ρύθμιση Αριθμού Στροφών
    • Συμβουλές
    • Συντήρηση Και Καθαρισμός
    • Εγγύηση Της Kompernass Handels Gmbh
    • Απόρριψη
    • Εισαγωγέας
    • Σέρβις
    • Μετάφραση Της Πρωτότυπης Δήλωση Συμμόρφωσης
    • Ηλεκτρονική Παραγγελία
    • Παραγγελία Εφεδρικού Συσσωρευτή
    • Τηλεφωνική Παραγγελία
  • Deutsch

    • Ausstattung
    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Einleitung
    • Lieferumfang
    • Technische Daten
    • Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
    • Arbeitsplatz-Sicherheit
    • Elektrische Sicherheit
    • Sicherheit von Personen
    • Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
    • Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Schlagbohrer
    • Service
    • Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs
    • Akku-Pack Laden (Siehe Abb. A)
    • Sicherheitshinweise für Ladegeräte
    • Vor der Inbetriebnahme
    • 2-Gang Getriebe
    • Akku-Pack ins Gerät Einsetzen / Entnehmen
    • Akkuzustand Prüfen
    • Drehmomentvorwahl / Betriebsart Wählen
    • Werkzeuge Wechseln
    • Zusatzhandgriff Montieren
    • Drehrichtung Umschalten
    • Drehzahl Einstellen
    • Ein- / Ausschalten
    • Inbetriebnahme
    • Tipps und Tricks
    • Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
    • Wartung und Reinigung
    • Importeur
    • Service
    • Entsorgung
    • Original-Konformitätserklärung
    • Ersatz-Akku Bestellung
    • Online-Bestellung
    • Telefonische Bestellung

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

2 SPEED CORDLESS IMPACT DRILL PSBSA 20-Li A1
2 SPEED CORDLESS IMPACT DRILL
Translation of the original instructions
UNEALTĂ ÎNŞURUBAT ŞI GĂURIT
CU PERCUŢIE ŞI ACUMULATOR,
CU 2 TREPTE
Traducerea instrucţiunilor de utilizare original
ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ ΚΡΟΥΣΤΙ-
ΚΟ ΚΑΤΣΑΒΙΔΙ 2 ΤΑΧΥΤΗΤΩΝ
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας
IAN 279501
2-BRZINSKA UDARNA BUŠILICA-
ODVIJAČ NA BATERIJE
Prijevod originalnih uputa za uporabu
2-СКОРОСТНА АКУМУЛАТОРНА
УДАРНА БОРМАШИНА
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
2-GANG-AKKU-SCHLAGBOHR-
SCHRAUBER
Originalbetriebsanleitung

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PSBSA 20-Li A1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Parkside PSBSA 20-Li A1

  • Page 1 2 SPEED CORDLESS IMPACT DRILL PSBSA 20-Li A1 2 SPEED CORDLESS IMPACT DRILL 2-BRZINSKA UDARNA BUŠILICA- Translation of the original instructions ODVIJAČ NA BATERIJE Prijevod originalnih uputa za uporabu UNEALTĂ ÎNŞURUBAT ŞI GĂURIT 2-СКОРОСТНА АКУМУЛАТОРНА CU PERCUŢIE ŞI ACUMULATOR, УДАРНА БОРМАШИНА...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Преди...
  • Page 4 BATTERY COMPATIBLE WITH ALL DEVICES OF THE SERIES „PARKSIDE X 20V TEAM“ 20V max.
  • Page 5: Table Of Contents

    Telephone ordering ............12 PSBSA 20-Li A1 GB│CY│...
  • Page 6: Introduction

    2 SPEED CORDLESS IMPACT DRILL Package contents 1 2 speed cordless impact drill PSBSA 20-Li A1 PSBSA 20-Li A1 1 high-speed battery charger PLG 20 A1 1 battery pack Introduction 1 additional handle Congratulations on the purchase of your new appli- 1 set of operating instructions ance.
  • Page 7: General Power Tool Safety Warnings

    flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes. c) Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control. PSBSA 20-Li A1 GB│CY│  3■...
  • Page 8: Electrical Safety

    Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites ac- cidents. ■  │ GB│CY PSBSA 20-Li A1...
  • Page 9: Use And Handling Of The Cordless Electrical Power Tool

    fluid. If contact occurs, flush the affected area with water. Seek addi- tional medical help if any of the fluid gets into your eyes. Escaping battery fluid may cause skin irritation or burns. PSBSA 20-Li A1 GB│CY│  5■...
  • Page 10: Safety Guidelines For Battery Chargers

    ♦ Switch off the charger for at least 15 minutes their customer service department or between successive charging sessions. Also a similarly qualified person. disconnect the power plug from the mains power socket. ■  │ GB│CY PSBSA 20-Li A1...
  • Page 11: Attaching/Disconnecting The Battery Pack To/From The Appliance

    , you can you can reach a speed of approx. 1650 rpm for continue working. The spindle lock is automatically carrying out drilling work. released when the motor starts (ON/OFF switch pressed). PSBSA 20-Li A1 GB│CY│  7■...
  • Page 12: Use

    Forstner bit. Small screws can be screw head without any free play. screwed directly into soft wood. Torque: ♦ Smaller screws/bits can be damaged if you set the torque or rotational speed too high. ■  │ GB│CY PSBSA 20-Li A1...
  • Page 13: Maintenance And Cleaning

    (receipt) and a short written an engraving on the front page of the instructions description of the fault and its time of occurrence. (bottom left), or as a sticker on the rear or bot- tom of the appliance. PSBSA 20-Li A1 GB│CY│  9■...
  • Page 14: Service

    Directive 2006/66/EC. Take the battery pack and/or appliance to a nearby col- Service Cyprus lection facility. Tel.: 8009 4409 Please consult your local authorities regarding E-Mail: kompernass@lidl.com.cy suitable disposal of worn out power tools/battery IAN 279501 packs. ■  │ GB│CY PSBSA 20-Li A1...
  • Page 15: Translation Of The Original Conformity Declaration

    EN 60335-2-29:2004/A2:2010 EN 60335-1:2012/A11:2014 EN 62233:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Type/appliance designation: 2 speed cordless impact drill PSBSA 20-Li A1 Year of manufacture: 10 - 2016 Serial number: IAN 279501 Bochum, 29/09/2016 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical changes in the context of further product development.
  • Page 16: Ordering A Replacement Battery

    To ensure a fast processing of your order, have the article number of you appliance to hand (e.g. IAN 279501) in case of questions. The article number can be found on the type plate or the title page of these instructions. ■  │ GB│CY PSBSA 20-Li A1...
  • Page 17 Telefonska narudžba ............24 PSBSA 20-Li A1  ...
  • Page 18: Uvod

    2-BRZINSKA UDARNA BUŠILICA- Opseg isporuke 1 2-BRZINSKA UDARNA BUŠILICA-ODVIJAČ NA ODVIJAČ NA BATERIJE BATERIJE PSBSA 20-Li A1 PSBSA 20-Li A1 1 Brzi punjač baterija PLG 20 A1 Uvod 1 Paket baterija Čestitamo na kupnji Vašeg novog uređaja. Time 1 Dodatna ručka ste se odlučili za vrlo kvalitetan proizvod.
  • Page 19: Opće Sigurnosne Napomene Za Uporabu Električnog Alata

    Električni uređaji stvaraju iskre koje mogu zapaliti prašinu ili pare. c) Djecu i druge osobe držite podalje tijekom korištenja električnog alata. U slučaju nepaž- nje možete izgubiti kontrolu nad uređajem. PSBSA 20-Li A1    15 ■ │...
  • Page 20: Električna Sigurnost

    – ovisno o vrsti i namjeni električnog alata nemojte dozvoliti da koriste uređaj. Električni – umanjuje rizik od ozljeda. alat je opasan ako njime rukuju osobe bez iskustva. ■ 16    PSBSA 20-Li A1 │...
  • Page 21: Korištenje I Rukovanje Baterijskim Alatom

    Izbjegavajte kontakt s takvom tekućinom. U slučaju kontak- ta isperite vodom. Ako tekućina dospije u oči, zatražite dodatnu liječničku pomoć. Tekućina koja iscuri iz baterija može dovesti do iritacije kože i do opeklina. PSBSA 20-Li A1    17 ■ │...
  • Page 22: Sigurnosne Napomene Za Punjače

    ♦ Punjač baterije između uzastopnih procesa slična kvalificirana osoba, kako bi se izbjegle punjenja isključite najmanje na 15 minuta. opasnosti. U tu svrhu izvucite utikač iz mrežne utičnice. ■ 18    PSBSA 20-Li A1 │...
  • Page 23: Umetanje Paketa Baterija U Uređaj/Vađenje

    željeni alat i okretanjem prihvatnika zategnuli, prijenosa u položaju: 2) možete odmah nastaviti raditi. Blokada osovine automatski popušta pokretanjem motora (aktivira- postiže se broj okretaja od približno 1650 min nje prekidača UKLJ/ISKLJ izvođenje radova bušenja. PSBSA 20-Li A1    19 ■ │...
  • Page 24: Puštanje U Rad

    Male vijke u meko drvo možete i izravno uvrnuti ♦ Posebno manji vijci / bitovi mogu biti oštećeni, i bez pripremnog bušenja. ako na uređaju podesite preveliki okretni mo- ment i/ili previsoki broj okretaja. ■ 20    PSBSA 20-Li A1 │...
  • Page 25: Održavanje I Čišćenje

    Za takvo ispunjenje jamstvene obaveze potrebno je unutar trogodišnjeg roka uređaj s nedostatkom i dokaz o kupnji (račun) pre- dočite i pismeno ukratko opisati u čemu se sastoji greška proizvoda i kada se pojavila. PSBSA 20-Li A1    21 ■ │...
  • Page 26: Servis

    ► Zamjenu utikača ili priključnog voda uvijek treba izvršiti proizvođač uređaja ili njegov servis. Na taj se način osigurava očuvanje sigurnosti uređaja. Servis Hrvatska Tel.: 0800 777 999 E-Mail: kompernass@lidl.hr IAN 279501 ■ 22    PSBSA 20-Li A1 │...
  • Page 27: Zbrinjavanje

    EN 60335-1:2012/A11:2014 EN 62233:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Tip /naziv uređaja: 2-BRZINSKA UDARNA BUŠILICA-ODVIJAČ NA BATERIJE PSBSA 20-Li A1 Godina proizvodnje: 10 - 2016 Serijski broj: IAN 279501 Bochum, 29.09.2016. Semi Uguzlu - Voditelj odjela kvalitete - Zadržavamo pravo na tehničke izmjene u svrhu daljnjeg razvoja proizvoda.
  • Page 28: Narudžba Zamjenske Baterije

    Za osiguranje brze obrade Vaše narudžbe molimo Vas da za sve upite u pripravnosti držite broj artikla (npr. IAN 279501) uređaja. Broj artikla možete pronaći na tipskoj ploči ili naslovnoj stranici ovih uputa. ■ 24    PSBSA 20-Li A1 │...
  • Page 29 Comandă telefonică ............37 PSBSA 20-Li A1 RO│...
  • Page 30: Introducere

    Vă felicităm pentru cumpărarea noului dvs. aparat. CU PERCUŢIE ŞI ACUMULATOR, Aţi ales un produs de calitate superioară. Instruc- CU 2 TREPTE PSBSA 20-Li A1 ţiunile de utilizare fac parte integrantă din acest 1 încărcător rapid pentru acumulator PLG 20 A1 produs.
  • Page 31: Indicaţii Generale De Siguranţă Pentru Sculele Electrice

    În timpul utilizării sculei electrice ţineţi la distanţă copiii şi alte persoane. Dacă sunteţi distras, puteţi pierde controlul asupra aparatului. PSBSA 20-Li A1 RO│  27 ■...
  • Page 32: Siguranţa Electrică

    Nu utilizaţi scule electrice al căror comutator grave. este defect. O sculă electrică a cărei pornire sau oprire nu mai este posibilă este periculoasă şi trebuie reparată. ■ 28    PSBSA 20-Li A1 │...
  • Page 33: Utilizarea Şi Manevrarea Sculei Cu Acumulator

    în acest sens. Utilizarea altor sau al capului ataşabil cu un cablu conducător acumulatori poate provoca răniri şi pericol de de tensiune poate pune sub tensiune şi piesele incendiu. metalice ale aparatului şi poate provoca elec- trocutarea. PSBSA 20-Li A1 RO│  29 ■...
  • Page 34: Indicaţii De Siguranţă Pentru Încărcătoare

    15 minute între procesele succesive de încărcare. lui de alimentare al aparatului, acesta trebuie Scoateţi ştecărul din priză. înlocuit de către producător, serviciul clienţi al acestuia sau de către o altă persoană calificată. ■ 30    PSBSA 20-Li A1 │...
  • Page 35: Introducerea/Scoaterea Setului De Acumulatori

    . Activitatea poate fi continuată imediat după introducerea sculei dorite şi după strângerea mandrinei prin rotire. Dispozitivul de blocare a axului se eliberează automat la pornirea motorului (acţionarea comutatorului PORNIT/ OPRIT PSBSA 20-Li A1 RO│  31 ■...
  • Page 36: Punerea În Funcţiune

    şi forma lor. Dacă nu sunteţi sigur, verificaţi tru 15 mm) întotdeauna mai întâi dacă bitul stă fără joc în capul şurubului. Cuplu: ♦ Şuruburile/biţii mici se pot deteriora la utiliza- rea unui cuplu respectiv a unei turaţii prea mari. ■ 32    PSBSA 20-Li A1 │...
  • Page 37: Întreţinerea Şi Curăţarea

    Acest lucru este valabil şi pentru piesele înlocuite şi reparate. Eventualele deteriorări şi deficienţe prezente deja la cumpărare trebuie semnalate imediat după dez- ambalarea produsului. Reparaţiile necesare după expirarea perioadei de garanţie se efectuează contra cost. PSBSA 20-Li A1 RO│  33 ■...
  • Page 38 şi al in- software-uri pot fi descărcate de pe tervenţiilor care nu au fost realizate de către filiala www.lidl-service.com. noastră autorizată de service, garanţia îşi pierde valabilitatea. ■ 34    PSBSA 20-Li A1 │...
  • Page 39: Service

    Contactaţi mai întâi centrul de service indicat. Informaţii privind posibilităţile de eliminare pentru KOMPERNASS HANDELS GMBH sculele electrice/setul de acumulatori pot fi obţinu- te de la administraţia locală. BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com PSBSA 20-Li A1 RO│  35 ■...
  • Page 40: Traducerea Declaraţiei De Conformitate Originale

    EN 60335-1:2012/A11:2014 EN 62233:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Tip/denumire aparat: UNEALTĂ ÎNŞURUBAT ŞI GĂURIT CU PERCUŢIE ŞI ACUMULATOR, CU 2 TREPTE PSBSA 20-Li A1 Anul de fabricaţie: 10 - 2016 Număr de serie: IAN 279501 Bochum, 29.09.2016 Semi Uguzlu - Manager calitate - Ne rezervăm dreptul asupra modificărilor tehnice în scopul dezvoltării ulterioare.
  • Page 41: Comandarea Acumulatorului De Schimb

    În vederea prelucrării rapide a comenzii dvs., în cazul tuturor cererilor pregătiţi numărul de articol (de exemplu IAN 279501) al aparatului dvs. Numărul articolului poate fi consultat pe plăcuţa de fabricaţie sau pe coperta acestor instrucţiuni. PSBSA 20-Li A1 RO│  37...
  • Page 42 ■ 38    PSBSA 20-Li A1 │...
  • Page 43 Поръчка по телефона ............52 PSBSA 20-Li A1  ...
  • Page 44: Въведение

    Окомплектовка на доставката отпадъци. Преди да използвате продукта, се 1 2-СКОРОСТНА АКУМУЛАТОРНА УДАРНА запознайте с всички указания за обслужване и БОРМАШИНА PSBSA 20-Li A1 безопасност. Използвайте продукта единствено 1 бързозарядно устройство за акумулатора според описанието и за указаните области на...
  • Page 45 е изключен, както и периодите, през които измерването K: инструментът е включен, но работи без натоварване). Стойност на вибрационните емисии: Сумарни стойности на вибрациите (векторна сума от трите посоки), определени съгласно EN 60745: Ударно пробиване в бетон: 9,875 m/s PSBSA 20-Li A1   ■ │...
  • Page 46: Общи Указания За Безопасност За Електрически Инструменти

    правени промени, и подходящите електриче- зависимост от вида и приложението на елек- ски контакти намаляват риска от токов удар. трическия инструмент – намалява риска от б) Избягвайте контакт на тялото със заземени наранявания. повърхности, като например тръби, ради- ■42    PSBSA 20-Li A1 │...
  • Page 47: Употреба И Обслужване На Електрическия Инструмент

    доведе до опасни ситуации. добре и по-безопасно в посочения работен диапазон. б) Не използвайте електрически инструмент с повреден превключвател. Електрически инструмент, който не може да се включва и изключва, е опасен и трябва да се ремонти- ра. PSBSA 20-Li A1   ■ │...
  • Page 48: Употреба И Обслужване На Акумулаторния Инструмент

    произтичащи от работата с него. вода и влага. Съществува опасност от Не допускайте деца да играят експлозия. с уреда. Почистването и техни- ческото обслужване от страна на потребителя не трябва да се из- вършват от деца без наблюдение. ■44    PSBSA 20-Li A1 │...
  • Page 49: Преди Пускането В Експлоатация

    показва от индикаторните светодиоди за зира, че процесът на зареждане е завър- акумулатора както следва: шен и акумулаторният пакет е готов за експлоатация. ЧЕРВЕН/ОРАНЖЕВ/ЗЕЛЕН = максимално зареждане ЧЕРВЕН/ОРАНЖЕВ = средно зареждане ЧЕРВЕН = слабо зареждане – заредете акумулатора PSBSA 20-Li A1   ■ │...
  • Page 50: Монтаж На Допълнителната Ръкохватка

    Лек натиск върху превключвателя за включва- механизма за предварително задаване на не/изключване активира ниска честота на въртящия момент на позиция въртене. С увеличаване на натиска се повиша- ва честотата на въртене. УКАЗАНИЕ ► Интегрираната моторна спирачка осигурява бързо спиране. ■46    PSBSA 20-Li A1 │...
  • Page 51: Превключване На Посоката На Въртене

    не се нуждае от техническа поддръжка. вайте висока честота на въртене, а при го- ■ Уредът трябва да е винаги чист, сух и без лям диаметър на свредлото – ниска честота замърсявания от масло или смазки. на въртене. PSBSA 20-Li A1   ■ │...
  • Page 52: Гаранция От Kompernass Handels Gmbh

    какво се състои дефектът и кога се е появил. В случай че дефектът се покрива от нашата га- ранция, вие ще получите обратно ремонтирания или нов продукт. След ремонта или смяната на продукта не започва нов гаранционен период. ■48    PSBSA 20-Li A1 │...
  • Page 53: Сервиз

    не е адрес на сервиз. Най-напред се свържете От www.lidl-service.com можете да с посочения сервизен пункт. изтеглите това и много други ръководства, видеоклипове за KOMPERNASS HANDELS GMBH продукти и софтуер. BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com PSBSA 20-Li A1   ■ │...
  • Page 54: Предаване За Отпадъци

    Директивата 2006/66/ЕС. Връщайте акумула- торния пакет и/или уреда в предлагащите тази услуга събирателни пунктове. Осведомете се от съответните общински или градски власти относно възможностите за предаване за отпадъци на излезли от употре- ба електрически инструменти/акумулаторни пакети. ■50    PSBSA 20-Li A1 │...
  • Page 55: Превод На Оригиналната Декларация За Съответствие

    EN 60335-2-29:2004/A2:2010 EN 60335-1:2012/A11:2014 EN 62233:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Тип/Обозначение на уреда: 2-СКОРОСТНА АКУМУЛАТОРНА УДАРНА БОРМАШИНА PSBSA 20-Li A1 Година на производство: 10 - 2016 Сериен номер: IAN 279501 Бохум, 29.09.2016 г. Семи Угузлу - Мениджър качество - Запазено право на технически изменения с цел усъвършенстване.
  • Page 56: Поръчка На Резервен Акумулатор

    За да се гарантира бърза обработка на вашата поръчка, при всякакви запитвания имайте готовност да съобщите артикулния номер (напр. IAN 279501) на уреда. Артикулният номер е посочен на фабричната табелка или на заглавния лист на това ръководство. ■52    PSBSA 20-Li A1 │...
  • Page 57 Τηλεφωνική παραγγελία ............65 PSBSA 20-Li A1 GR│CY...
  • Page 58: Εισαγωγή

    ής. Το προϊόν που αποκτήσατε είναι ένα προϊόν 1 ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ ΚΡΟΥΣΤΙΚΟ υψηλής ποιότητας. Οι οδηγίες χρήσης αποτελούν ΚΑΤΣΑΒΙΔΙ 2 ΤΑΧΥΤΗΤΩΝ PSBSA 20-Li A1 τμήμα αυτού του προϊόντος. Περιλαμβάνουν σημα- 1 Ταχυφορτιστής συσσωρευτών PLG 20 A1 ντικές υποδείξεις για την ασφάλεια, τη χρήση και...
  • Page 59: Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας Για Ηλεκτρικά Εργαλεία

    ή/και σοβαροί τραυματισμοί. Βίδες: Φυλάξτε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και τις <2,5 m/s οδηγίες για να μπορείτε να ανατρέξετε σε αυτές Συντελεστής αβεβαιότητας (K) = 1,5 m/s και στο μέλλον. Χρησιμοποιείτε προστατευτικά ακοής! PSBSA 20-Li A1 GR│CY    55 ■ │...
  • Page 60: Ασφάλεια Στον Χώρο Εργασίας

    νο τμήμα της συσκευής, μπορεί να προκαλέσει από την πρίζα. Κρατάτε το καλώδιο μακριά τραυματισμούς. από υψηλές θερμοκρασίες, λάδια, αιχμηρές άκρες ή κινούμενα εξαρτήματα της συσκευής. Τα φθαρμένα ή μπερδεμένα καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. ■ 56    GR│CY PSBSA 20-Li A1 │...
  • Page 61: Χρήση Και Χειρισμός Του Ηλεκτρικού Εργαλείου

    χρήση ή που δεν έχουν διαβάσει τις παρού- βραχυκύκλωμα μεταξύ των επαφών του συσ- σες οδηγίες. Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίν- σωρευτή μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα ή δυνα όταν χρησιμοποιούνται από άτομα χωρίς πυρκαγιά. εμπειρία. PSBSA 20-Li A1 GR│CY    57 ■ │...
  • Page 62: Σέρβις

    έρθει σε επαφή με καλώδια ρεύματος. Η επα- άτομο, ώστε να αποφευχθούν τυχόν κίνδυνοι. φή της βίδας ή του εργαλείου με ρευματοφόρα καλώδια μπορεί να θέσει υπό τάση ακόμη και μεταλλικά εξαρτήματα της συσκευής, προκαλώ- ντας ηλεκτροπληξία. ■ 58    GR│CY PSBSA 20-Li A1 │...
  • Page 63: Πριν Από Την Έναρξη Λειτουργίας

    15 λεπτά μεταξύ διαδοχικών διαδικασιών φόρ- αμέσως την εργασία σας. Η ασφάλιση ατράκτου τισης. Για να γίνει αυτό, αποσυνδέετε το βύσμα. χαλαρώνει αυτόματα με την εκκίνηση του μοτέρ (πάτημα του διακόπτη ON/OFF PSBSA 20-Li A1 GR│CY    59 ■ │...
  • Page 64: Προεπιλογή Ροπής Στρέψης/Επιλογή Τρόπου Λειτουργίας

    σωστά, δηλαδή εάν είναι κεντραρισμένο στο τσοκ. ♦ Οι κατσαβιδόμυτες επισημαίνονται με τις διαστάσεις και το σχήμα τους. Εάν δεν είστε σίγουροι, δοκιμάζετε πάντα πρώτα εάν η μύτη εφαρμόζει χωρίς τζόγο στην κεφαλή της βίδας. ■ 60    GR│CY PSBSA 20-Li A1 │...
  • Page 65: Συντήρηση Και Καθαρισμός

    παραγγείλετε μέσω της τηλεφωνικής γραμμής σέρβις. Τρυπάνια μετάλλου μπορείτε, επίσης, να χρησι- μοποιήσετε για διάτρηση σε πλαστικά. Ξεκινή- στε τη διάτρηση με ένα τρυπάνι Ø 3 mm μέχρι να επιτευχθεί η επιθυμητή διάμετρος διάτρησης. PSBSA 20-Li A1 GR│CY    61 ■ │...
  • Page 66: Εγγύηση Της Kompernass Handels Gmbh

    ■ Ένα προϊόν που θεωρείται ελαττωματικό μπορείτε να το αποστείλετε ατελώς στην αναφερόμενη διεύ- θυνση του σέρβις επισυνάπτοντας την απόδειξη αγοράς (απόδειξη ταμείου) και αναφέροντας που βρίσκεται η έλλειψη και πότε εμφανίστηκε. ■ 62    GR│CY PSBSA 20-Li A1 │...
  • Page 67: Σέρβις

    στοιχίας συσσωρευτών από την αρμόδια υπηρεσία της κοινότητας ή της πόλης σας. Η ακόλουθη διεύθυνση δεν είναι διεύθυνση σέρβις. Επικοινωνήστε, κατ’ αρχήν, με την αναφερόμενη υπηρεσία σέρβις. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com PSBSA 20-Li A1 GR│CY    63 ■ │...
  • Page 68: Μετάφραση Της Πρωτότυπης Δήλωση Συμμόρφωσης

    EN 60335-2-29:2004/A2:2010 EN 60335-1:2012/A11:2014 EN 62233:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Τύπος/περιγραφή συσκευής: ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ ΚΡΟΥΣΤΙΚΟ ΚΑΤΣΑΒΙΔΙ 2 ΤΑΧΥΤΗΤΩΝ PSBSA 20-Li A1 Έτος κατασκευής: 10 - 2016 Σειριακός αριθμός: IAN 279501 Bochum, 29.09.2016 Semi Uguzlu - Διευθυντής ποιότητας - Με την επιφύλαξη τεχνικών αλλαγών υπό την έννοια της συνεχούς ανάπτυξης.
  • Page 69: Παραγγελία Εφεδρικού Συσσωρευτή

    Για να διασφαλιστεί η γρήγορη επεξεργασία της παραγγελίας σας, για οποιοδήποτε αίτημα έχετε εύκαιρο τον κωδικό προϊόντος (π.χ. ΙΑΝ 279501) της συσκευής. Για τον κωδικό προϊόντος, ανατρέξτε στην πινακίδα τύπου ή στην πρώτη σελίδα των οδηγιών. PSBSA 20-Li A1 GR│CY  ...
  • Page 70 ■ 66    GR│CY PSBSA 20-Li A1 │...
  • Page 71 Telefonische Bestellung ............78 DE │ AT │ CH │ PSBSA 20-Li A1    67...
  • Page 72: Einleitung

    2-GANG-AKKU-SCHLAGBOHR- Lieferumfang PSBSA 20-Li A1 1 2-Gang-Akku-Schlagbohrschrauber PSBSA 20-Li A1 SCHRAUBER 1 Akku-Schnellladegerät PLG 20 A1 Einleitung 1 Akku-Pack Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 1 Zusatz-Handgriff Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 1 Bedienungsanleitung Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Technische Daten Teil dieses Produkts.
  • Page 73: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können. DE │ AT │ CH │ PSBSA 20-Li A1    69 ■...
  • Page 74: Elektrische Sicherheit

    Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektro- oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol werkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im oder Medikamenten stehen. Ein Moment der angegebenen Leistungsbereich. │ DE │ AT │ CH ■ 70    PSBSA 20-Li A1...
  • Page 75: Verwendung Und Behandlung Des Akkuwerkzeugs

    Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch kann auch metallene Geräteteile unter Spannung von anderen Akkus kann zu Verletzungen und setzen und zu einem elektrischen Schlag führen. Brandgefahr führen. DE │ AT │ CH │ PSBSA 20-Li A1    71 ■...
  • Page 76: Sicherheitshinweise Für Ladegeräte

    Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Minuten ab. Ziehen Sie dazu den Netzstecker. Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt wer- den, um Gefährdungen zu vermeiden. │ DE │ AT │ CH ■ 72    PSBSA 20-Li A1...
  • Page 77: Akku-Pack Ins Gerät Einsetzen / Entnehmen

    Starten des Motors (Betäti- Im zweiten Gang (Gangwahlschalter gung des EIN- / AUS-Schalters Position: 2) erreichen Sie eine Drehzahl von ca. 1650 min Durchführung von Bohrarbeiten. DE │ AT │ CH │ PSBSA 20-Li A1    73 ■...
  • Page 78: Inbetriebnahme

    Sie ein zu hohes Drehmoment ser einen Forstner-Bohrer. Kleine Schrauben in bzw. eine zu hohe Drehzahl einstellen. weichem Holz können Sie auch ohne Vorboh- ren direkt eindrehen. │ DE │ AT │ CH ■ 74    PSBSA 20-Li A1...
  • Page 79: Wartung Und Reinigung

    Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der DE │ AT │ CH │ PSBSA 20-Li A1    75 ■...
  • Page 80: Service

    IAN 279501 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 76    PSBSA 20-Li A1...
  • Page 81: Entsorgung

    EN 55014-2:2015 EN 60335-2-29:2004/A2:2010 EN 60335-1:2012/A11:2014 EN 62233:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Typ / Gerätebezeichnung: 2-Gang-Akku-Schlagbohrschrauber PSBSA 20-Li A1 Herstellungsjahr: 10 - 2016 Seriennummer: IAN 279501 Bochum, 29.09.2016 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten.
  • Page 82: Ersatz-Akku Bestellung

    Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (z.B. IAN 279501) des Gerätes bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung. │ DE │ AT │ CH ■ 78    PSBSA 20-Li A1...
  • Page 83 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stanje informacija · Versiunea informaţiilor Актуалност на информацията · Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen: 09 / 2016 · Ident.-No.: PSBSA20-LiA1-092016-1 IAN 279501...

This manual is also suitable for:

279501

Table of Contents