Download Print this page

Advertisement

Quick Links

ENG
Compatible model/series*
ESP
Modelo/serie compatible*
FRN
Modèle/gamme compatible*
DEU
Kompatible Modelle/Serien*
NEL
Compatibel model/serie*
ITL
Modello/serie* compatibile
ČEŠ
Kompatibilní Model/série*
Kompatibilný Model/séria*
SLK
Modelos/séries compatíveis
POR
Uyumlu modeler/ seriler*
TÜR
ADD
800 lb
MAX
(363 kg)
DCT*,
PRGS-1,
PRGS-UNV,
PRSS-1,
PRSS-UNV,
PLCK-1,
PLCK-UNL,
PLCM-2,
PLCM-2-UNL
1
2017-01-16
#:154-9019-1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PRSS-1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for peerless-AV PRSS-1

  • Page 1 800 lb (363 kg) Compatible model/series* DCT*, Modelo/serie compatible* PRGS-1, Modèle/gamme compatible* PRGS-UNV, Kompatible Modelle/Serien* PRSS-1, Compatibel model/serie* PRSS-UNV, Modello/serie* compatibile PLCK-1, ČEŠ Kompatibilní Model/série* PLCK-UNL, Kompatibilný Model/séria* PLCM-2, Modelos/séries compatíveis PLCM-2-UNL Uyumlu modeler/ seriler* TÜR 2017-01-16 #:154-9019-1...
  • Page 2 WARNING ENG - Before installing make sure the supporting surface will support the combined load of the equipment and hardware. Screws must be tightly secured. Do not overtighten screws or damage can occur and product may fail. Never exceed the Maximum Load Capacity. Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and position equipment.
  • Page 3 AVVERTENZA ITL - Prima di iniziare l’installazione, accertarsi che la superfi cie di supporto sia in grado di sorreggere il carico combinato unità/dispositivi di fi ssaggio. Le viti devono essere strette in maniera ben salda. Non serrare le viti oltre il necessario, altrimenti si rischiano danni o guasti al prodotto. Non superare mai la capacità massima di carico.
  • Page 4 Symbols Símbolos To properly tighten screws: Tighten until screw Symboles head makes contact, then tighten another 1/2 Symbole turn. Do not overtighten screws. Symbolen WARNING Apriete adecuado de los tornillos: Apriete hasta Simboli ADVERTENCIA que la cabeza del tornillo haga contacto y luego Symboly ČEŠ...
  • Page 5 adjuster tube extension tube M10 x 60mm M10 x 1.5 center lock nut Model ADD0203 154-1001 2MD-55VS11D 580-1022 530-9402 ADD0305 154-1002 2MD-55VS12D 580-1022 530-9402 ADD0406 154-1002 2MD-55VS10D 580-1022 530-9402 ADD0507 154-1002 2MD-55VS01D 580-1022 530-9402 ADD0608 154-1002 2MD-55VS09D 580-1022 530-9402 154-1002 2MD-55VS03W 580-1022 530-9402...
  • Page 6 11/16" (17mm) Height adjustment Ajuste de la altura Réglage de la hauteur Höheneinstellung Aanpassing van hoogte Regolazione dell'altezza Nastavení výšky ČEŠ Nastavenie výšky Ajuste da altura Yükseklik ayarı TÜR 2017-01-16 #:154-9019-1...
  • Page 7 11/16" (17mm) UL listed Peerless model DCT series sold separately; (800) 865-2112. Serie modelo DCT de Peerless clasifi cado por UL vendido por separado; (800) 865-2112. Les gammes du modèle DCT Peerless homologué UL sont vendues séparément; (800) 865-2112. UL-gelistete Peerless-Modellserien DCT werden separat verkauft;...
  • Page 8 3a-1 UL listed Peerless model PLCM/PLCK series sold separately; (800) 865-2112. Serie modelo PLCM/PLCK de Peerless clasifi cado por UL vendido por separado; (800) 865-2112. Les gammes du modèle PLCM/PLCK Peerless homologué UL sont vendues séparément; (800) 865-2112. UL-gelistete Peerless-Modellserien PLCM/PLCK werden separat verkauft;...
  • Page 9 UL listed Peerless model PRGS/PRSS series Tighten. Loosen. sold separately; (800) 865-2112. Apretar. Afl oje. Serie modelo PRGS/PRSS de Peerless Serrer. Desserrez. clasifi cado por UL vendido por separado; Anziehen. Lösen. (800) 865-2112. Aandraaien. Losdraaien. Les gammes du modèle PRGS/PRSS Peerless Stringere.
  • Page 10 This page intentionally left blank. Página en blanco. Cette page a été laissée en blanc intentionnellement. Diese Seite wurde absichtlich freigelassen. Deze pagina is met opzet blanco gelaten. Pagina lasciata intenzionalmente vuota. Tato strana je záměrně prázdná. ČEŠ Táto strana je zámerne prázdna. Esta página foi intencionalmente deixada em branco.
  • Page 11 This page intentionally left blank. Página en blanco. Cette page a été laissée en blanc intentionnellement. Diese Seite wurde absichtlich freigelassen. Deze pagina is met opzet blanco gelaten. Pagina lasciata intenzionalmente vuota. Tato strana je záměrně prázdná. ČEŠ Táto strana je zámerne prázdna. Esta página foi intencionalmente deixada em branco.
  • Page 12: Limited Five-Year Warranty

    LIMITED FIVE-YEAR WARRANTY Peerless Industries, Inc. (“Peerless”) warrants to original end-users of Peerless products will be free from defects in material and ® workmanship, under normal use, for a period of fi ve years from the date of purchase by the original end-user (but in no case longer than six years after the date of the product's manufacture).
  • Page 13 BESCHRÄNKTEN FÜNFJÄHRIGEN GARANTIE Peerless Industries, Inc. („Peerless”) übernimmt gegenüber den ursprünglichen Endnutzern von Peerless®-Produkten die Gewährleistung, dass diese unter normalen Einsatzbedingungen für fünf Jahre ab Datum des Kaufs durch den ursprünglichen Endnutzer (aber in keinem Fall länger als sechs Jahre nach Herstellungsdatum des Produkts) frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind. Peerless repariert oder ersetzt nach eigenem Ermessen ein Produkt, das dieser Garantie nicht entspricht, oder erstattet den Kaufpreis dafür.
  • Page 14 OMEZENÁ PĚTILETÁ ZÁRUKA Peerless Industries, Inc. (“Peerless”) zaručuje původním koncovým uživatelům výrobků Peerless®, že budou bez vad na materiálu a provedení, za podmínky běžného používání, po dobu pěti let od data nákupu původním koncovým uživatelem (ale v žádném případě ne déle než...
  • Page 15 BEŞ YILLIK SINIRLI GARANTİ Peerless Industries, Inc. (bundan sonra “Peerless” olarak anılacaktır) Peerless® ürünlerinde normal kullanım koşulları altında orijinal son kullanıcının satın alma tarihinden itibaren beş yıl süreyle (ama her halükarda ürünün üretim tarihinden itibaren en fazla altı yıl süreyle) malzeme ve işçilik arızaları...
  • Page 16 Peerless-AV Peerless-AV Europe Peerless-AV de Mexico 2300 White Oak Circle Unit 3 Watford Interchange, Ave de las Industrias 413 Aurora, IL 60502 Colonial Way, Watford, Herts, Parque Industrial Escobedo Email: tech@peerlessmounts.com WD24 4WP, United Kingdom Escobedo N.L Mexico 66050 Ph: (800) 865-2112...