Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

LED
THEATRE
COB 100 UV Theatre Spot
Bedienungsanleitung
User Manual
LED Theatre COB 100 UV
LED-Theater-Scheinwerfer mit 100-Watt-UV-COB-LED
LED Theatre spot with 100 W
COB
UV
LED
LED
No. 41602020
www.eurolite.de
UV
COB LED
STAND
MASTER
DMX
SLAVE
ALONE
40°
(optional)
STROBE
USB

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LED Theatre COB 100 UV and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for EuroLite LED Theatre COB 100 UV

  • Page 1 THEATRE COB 100 UV Theatre Spot Bedienungsanleitung User Manual LED Theatre COB 100 UV LED-Theater-Scheinwerfer mit 100-Watt-UV-COB-LED LED Theatre spot with 100 W COB LED STAND MASTER 40° STROBE SLAVE ALONE (optional) No. 41602020 www.eurolite.de...
  • Page 2: Table Of Contents

    Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummer / This user manual is valid for the article number: 41602020 Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter: You can find the latest update of this user manual in the Internet under: www.eurolite.de 2/28 00137882, Version 1.0...
  • Page 3: Einführung

    • 1 oder 4 DMX-Kanäle wählbar • Flügelbegrenzer im Lieferumfang enthalten • Kompatibel zu QuickDMX - das Funk-DMX-System von Eurolite • Kompatibel zu CRMX von LumenRadio und WDMX von Wireless Solution • Phantomgespeiste USB-Buchse für QuickDMX-, CRMX- und WDMX-Empfänger (Zubehör) •...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG! Lesen Sie aufmerksam die Sicherheitshinweise und benutzen Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben, damit es nicht versehentlich zu Verletzungen oder Schäden kommt. Verwendungszweck • Bei diesem Gerät handelt es sich um einen LED-Theater-Scheinwerfer, mit dem sich dekorative Lichteffekte erzeugen lassen.
  • Page 5 Warnung vor Verbrennung und Brand • Der zulässige Umgebungstemperaturbereich (Ta) beträgt -5 bis +45 °C. Verwenden Sie das Gerät niemals außerhalb dieses Temperaturbereichs. • Die Gehäusetemperatur (Tc) kann im Betrieb bis zu 60 °C betragen. Vermeiden Sie den Kontakt mit Personen oder Gegenständen.
  • Page 6: Gerätebeschreibung

    GERÄTEBESCHREIBUNG (1) Flügelbegrenzer (8) Mikrofon (2) 100-W-COB-LED, UV (9) DMX-Ausgang (3) Feststellschraube (10) Netzanschluss (4) Stand- und Montagebügel (11) Sicherungshalter (5) Fangseilöse (12) USB-Buchse für QuickDMX-Funkempfänger (6) Netzausgang (13) DMX-Eingang (7) Bedientasten mit LED-Anzeige 6/28 00137882, Version 1.0...
  • Page 7: Installation

    INSTALLATION WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Herabfallen Über Kopf installierte Geräte können beim Herabstürzen erhebliche Verletzungen verursachen! Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher installiert ist und nicht herunterfallen kann. Die Montage darf nur durch eine Fachkraft erfolgen, die mit den Gefahren und den einschlägigen Vorschriften hierfür vertraut ist.
  • Page 8: Anschlüsse

    ANSCHLÜSSE Netzanschluss Das Gerät verfügt über ein Schaltnetzteil, das eine Netzspannung zwischen 100 und 240 Volt erlaubt. Schließen Sie das beiliegende Netzkabel an und stecken den Netzstecker in eine geerdete Schutzkontaktsteckdose ein. Damit ist das Gerät eingeschaltet. Zum Ausschalten ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Schließen Sie das Gerät nicht über einen Dimmer an die Netzspannung an.
  • Page 9: Drahtlose Dmx-Übertragung Mit Quickdmx

    Am letzten Gerät muss die DMX-Leitung durch einen Abschlusswiderstand abgeschlossen werden. Dazu wird ein XLR-Stecker in den DMX-Ausgang am letzten Gerät gesteckt, bei dem zwischen Signal (–) und Signal (+) ein 120-Ω-Widerstand eingelötet ist. Ab einer Kabellänge von 300 m oder nach 32 angeschlossenen DMX-Geräten sollte das Signal mit Hilfe eines DMX-Aufholverstärkers verstärkt werden, um eine fehlerfreie Datenübertragung zu gewährleisten.
  • Page 10: Bedienung

    BEDIENUNG Nach dem Anschluss ans Netz ist das Gerät betriebsbereit. Das Display zeigt die zuletzt eingestellte Betriebsart. Nehmen Sie nun die notwendigen Menüeinstellungen für die jeweilige Betriebsart mit den Bedientasten vor. Auch wenn Sie das Gerät vom Stromnetz trennen, bleiben alle Einstellungen gespeichert. Das Gerät kann entweder im Standalone-Modus über das Bedienfeld oder im DMX-gesteuerten Modus über einen handelsüblichen DMX-Controller betrieben werden.
  • Page 11 Musiksteuerung Durch das integrierte Mikrofon lassen sich die integrierten Showprogramme im Rhythmus der Musik (bei deutlichem Bassschlag) optimal mit dem Gerät wiedergeben. Drücken Sie die Taste MENU so oft, bis das Display die Betriebsart Soun anzeigt. Bestätigen Sie mit der Taste ENTER.
  • Page 12: Dmx-Betrieb

    DMX-Betrieb Anzahl der DMX-Kanäle und DMX-Startadresse einstellen Für den Betrieb über einen Controller mit DMX512-Protokoll verfügt das Gerät über 4 Steuerkanäle. Es kann aber auch in einen Modus mit 1 Kanal umgeschaltet werden, wenn andere Funktionen benötigt werden. Damit das Gerät vom Controller angesteuert werden kann, muss außerdem die DMX-Startadresse eingestellt werden.
  • Page 13: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNG UND WARTUNG Das Gerät sollte äußerlich in regelmäßigen Abständen von Verunreinigungen wie Staub usw. gereinigt werden. Insbesondere die Linsen sollten sauber sein, damit das Licht mit maximaler Helligkeit abgestrahlt werden kann. Trennen Sie das Gerät vom Netz und lassen Sie es abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. Reinigen Sie die Oberflächen mit einem fusselfreien, angefeuchteten Tuch.
  • Page 14: Technische Daten

    243 mm 31 mm Zubehör EUROLITE TPC-10 Klammer, silber Best.-Nr. 59006856 EUROLITE Sicherungsseil UNV-5 3x600mm bis 5kg silber Best.-Nr. 58010372 ROADINGER Flightcase 4x LED Theatre COB 100 Serie mit Rollen Best.-Nr. 31005194 EUROLITE DMX Kabel XLR 3pol 3m schwarz Best.-Nr. 3022785H PSSO DMX Kabel XLR 3pol 3m schwarz Neutrik Best.-Nr.
  • Page 15: Introduction

    Addressing and setting via control panel with 4-digit LED display • Sound-control via built-in microphone with adjustable microphone sensitivity • Supports QuickDMX - the wireless DMX system from Eurolite • Compatible with CRMX by LumenRadio und WDMX by Wireless Solution •...
  • Page 16: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS WARNING! Please read the safety warnings carefully and only use the product as described in this manual to avoid accidental injury or damage. Intended use • This device is an LED theatre spot for creating decorative lighting effects. This device is designed for professional use in the field of event technology, e.g.
  • Page 17 Warning – risk of burns and fire • The admissible ambient temperature range (Ta) is -5 to +45°C. Do not operate the device outside of this temperature range. • The housing temperature (Tc) can be up to 60°C during use. Avoid contact by persons and materials. •...
  • Page 18: Description Of The Device

    DESCRIPTION OF THE DEVICE (1) Barndoor (8) Microphone (2) 100 W COB LED, UV (9) DMX output (3) Fixation screw (10) Power input (4) Mounting/stand bracket (11) Fuse holder (5) Safety eyelet (12) USB port for QuickDMX wireless receiver (6) Power output (13) DMX input (7) LED display and operating buttons 18/28...
  • Page 19: Installation

    INSTALLATION WARNING! Risk of injury caused by falling objects Devices in overhead installations may cause severe injuries when crashing down. Make sure that the device is installed securely and cannot fall down. The installation must be carried out by a specialist who is familiar with the hazards and the relevant regulations. The device may be placed on the floor by unfolding the brackets or fastened to a truss or similar rigging structure.
  • Page 20: Connections

    CONNECTIONS Power supply The device uses an auto-range power supply that accepts input voltages between 100 und 240 volts. Connect the device via the mains cable to a grounded mains socket. Thus the unit is switched on. To switch off the unit, disconnect the power plug. Do not connect the unit to the mains voltage via a dimmer.
  • Page 21: Wireless Dmx Transmission With Quickdmx

    XLR connection: Wireless DMX transmission with QuickDMX The device features an alternative DMX input for a QuickDMX receiver (sold separately). CRMX and WDMX receivers are compatible and can also be used. The connector allows a DMX control signal to be transmitted wirelessly to the device, eliminating the need for complex wiring to the DMX controller.
  • Page 22: Operation

    OPERATION After connecting the device to the mains it is ready for operation. The display indicates the last operating mode. The operating modes can be selected by means of the display and the control buttons. All settings remain stored even if the device is disconnected from the mains. The device can be operated in stand-alone mode via the control board or in DMX-controlled mode via any commercial DMX controller.
  • Page 23 Sound control Via the integrated microphone the unit can perfectly reproduce the show programs to the rhythm of the music (sufficient bass provided). Press the MENU button so many times until Soun is indicated in the display. Confirm with the ENTER button.
  • Page 24: Dmx Operation

    DMX operation Setting the number of DMX channels and the DMX starting address For operation with a controller with DMX512 protocol, the device is equipped with 4 control channels. However, it can also be switched to a mode with 1 channel if different functions are required. To be able to operate the device with a DMX controller, the DMX starting address must be set.
  • Page 25: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE The outside of the device should be cleaned periodically to remove contaminants such as dust etc. The lenses, in particular, should be clean to ensure that light will be emitted at maximum brightness. Disconnect the device from power and allow it to cool before cleaning. Clean the surface with a soft lint-free and moistened cloth.
  • Page 26: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply: 100-240 V AC, 50/60 Hz Power consumption: 85 W IP classification: IP20 Protection class: Class I Mains input P-Con (blue), mounting version Power connection: Power supply cord with safety plug (provided) Power output: P-Con (gray), mounting version Fuse: 5 x 20 mm, T 1 A Fuse replaceable Lamp type:...
  • Page 27: Accessories

    Accessories EUROLITE TPC-10 Coupler, silver No. 59006856 EUROLITE Safety Bond UNV-5 3x600mm up to 5kg silver No. 58010372 ROADINGER Flightcase 4x LED Theatre COB 100 series with wheels No. 31005194 EUROLITE DMX cable XLR 3pin 3m black No. 3022785H PSSO DMX cable XLR 3pin 3m black Neutrik No.
  • Page 28 Eurolite is a brand of Steinigke Showtechnic GmbH Andreas-Bauer-Str. 5 97297 Waldbüttelbrunn Germany D00137882.docx Version 1.0 Publ. 25/02/2022...

This manual is also suitable for:

41602020

Table of Contents