Manuel d’utilisation AIRFIX DRAW ALIGNER (G) Notice originale CONSIGNE GÉNÉRALE Ce manuel d’utilisation comprend des indications sur le fonctionnement de votre appareil et les précautions à suivre pour votre sécurité. Merci de le lire attentivement avant la première utilisation et de le conserver soigneusement pour toute relecture future.
Page 3
N’utilisez pas la marchandise et mettez-vous directement en relation avec votre revendeur. À défaut, il faut émettre une réserve adressée au transporteur. En aucun cas, GYS ne pourra être tenue responsable. Équipez-vous de gants et de chaussures de sécurité. La masse à manipuler est de 31 kg. Les emballages ne doivent pas être mis dans une...
Page 4
Manuel d’utilisation AIRFIX DRAW ALIGNER (G) Notice originale MISE EN PLACE DU JOINT Mettre le joint en place en commençant au niveau du repère sur la platine. Pincer le joint pour le mettre en place dans la rainure. Attention à ne pas étirer le joint. Vérifier que le joint est correctement inséré...
Manuel d’utilisation AIRFIX DRAW ALIGNER (G) Notice originale MONTAGE Vis M10x25 : 8 Rondelle M10 : 8 Visser les équerres gauche et droite à la base du mat à l’aide d’une clé BTR H8. Attention à positionner le mât avec les encoches du bon côté, voir visuel.
Manuel d’utilisation AIRFIX DRAW ALIGNER (G) Notice originale Mettre en place le chariot avec le treuil sur le mat. VERIFICATIONS INSTALLATION ET CONTROLE CONTROLE REGULIER : Vérifier que les vis sont correctement serrées comme demandé dans la partie « montage ». Vérifier que le joint en mousse ainsi que les patins soient correctement positionnés et non abîmés.
Manuel d’utilisation AIRFIX DRAW ALIGNER (G) Notice originale ENTRETIEN Un dépoussiérage peut être fait à l’aide d’une soufflette avant le nettoyage. Lavez l’Airfix Draw Aligner avec un produit approprié pour des surfaces d’acier peintes. Suivez les instructions indiquées sur le produit de nettoyage. Essuyez l’Air- fix Draw Aligner avec un chiffon après le nettoyage.
La plaque de signalisation technique est située en partie basse de la colonne ainsi que le numéro de série du produit, l’année et le mois de fabrication. GYS SAS 23.03.0 1 rue de la Croix des Landes - CS 54159 080669.0...
User manual Translation of the original AIRFIX DRAW ALIGNER (G) instructions GENERAL INSTRUCTIONS This user’s manual includes operating instructions for your device and safety warnings for your protection. Please read it carefully before first use and keep it for future reference. Do not use this machine if any parts are missing or damaged.
If there is visible damage, leave the goods and packaging as is. Do not use the goods, and contact your dealer directly. Failing that, a statement of reservation must be made to the carrier. Under no circumstances can GYS be held responsible.
Page 11
User manual Translation of the original AIRFIX DRAW ALIGNER (G) instructions ASSEMBLY OF THE SEAL Fit the seal, starting at the mark on the plate. Pinch the gasket into place in the groove. Be careful not to stretch the seal. Check that the seal is correctly inserted in the groove.
Page 12
User manual Translation of the original AIRFIX DRAW ALIGNER (G) instructions ASSEMBLY Screw M10x25: 8 Washer M10: 8 Screw the left and right brackets to the base of the co- lumn using an H8 spanner. Be careful to position the column with the notches on the right side, see image.
Page 13
User manual Translation of the original AIRFIX DRAW ALIGNER (G) instructions Place the trolley with the winch on the column. INSTALLATION AND INSPECTION CHECKS REGULAR INSPECTION: - Check that the screws are correctly tightened as described in the «assembly» section. - Check that the foam gasket and pads are correctly positioned and undamaged.
User manual Translation of the original AIRFIX DRAW ALIGNER (G) instructions MAINTENANCE Dust removal can be done with a compressed air blow gun before cleaning. Clean the Airfix Draw Aligner with a suitable cleaning product for painted steel surfaces. Follow the product’s cleaning instructions. Wipe the Airfix Draw Aligner with a cloth after cleaning.
Page 15
NAMEPLATE The technical identification plate is located at the bottom of the column, together with the product serial number, the year and month of manufacture. GYS SAS 23.03.0 1 rue de la Croix des Landes - CS 54159 080669.0...
Betriebsanleitung Übersetzung der AIRFIX DRAW ALIGNER (G) Originalbetriebsanleitung ALLGEMEINER HINWEIS In dieser Betriebsanleitung finden Sie Informationen zur Funktionsweise Ihres Geräts und zu den Sicherheitsvorkehrungen, die Sie treffen müssen. Bitte lesen Sie diese vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Verwenden Sie dieses Gerät nicht, wenn Teile fehlen oder sie beschädigt sind.
Page 17
Zustand. Verwenden Sie die Ware nicht und setzen Sie sich direkt mit Ihrem Händler in Verbindung. Andernfalls schicken Sie dem Spediteur einen Vorbehalt. Auf keinen Fall kann GYS verantwortlich gemacht werden. Rüsten Sie sich mit Handschuhen und Sicherheitsschuhen aus. Das Gewicht Draw Ailigners beträgt 31 kg. Verpackungen gehö-...
Page 18
Betriebsanleitung Übersetzung der AIRFIX DRAW ALIGNER (G) Originalbetriebsanleitung ANBRINGEN DER NAHT Setzen Sie die Dichtung ein, indem Sie an der Markierung auf der Platine beginnen. Drücken Sie die Dichtung zusammen, um sie in die Nut zu legen. Achten Sie darauf, dass Sie die Dichtung nicht dehnen.
Betriebsanleitung Übersetzung der AIRFIX DRAW ALIGNER (G) Originalbetriebsanleitung MONTAGE Vis M10x25 : 8 Unterlegscheibe M10: 8 Schrauben Sie den linken und rechten Winkel mit einem Innensechskant-Schlüssel H8 an die Basis des Mastes. Achten Sie darauf, den Mast mit den Kerben auf der richtigen Seite zu positionie- ren, mit Sichtkontakt.
Page 20
Betriebsanleitung Übersetzung der AIRFIX DRAW ALIGNER (G) Originalbetriebsanleitung Schraube M6x18: 3 Mutter M6: 3 Befestigen Sie die Winde mit der Verstärkungsplatte und den 3 Schraubbolzen am Träger. Verwenden Sie einen Innensechskant-Schlüssel H5. Bringen Sie den Fahrwagen mit der Winde am Mast an. ÜBERPRÜFUNG DER INSTALLATION UND KONTROLLE REGELMÄSSIGE KONTROLLE: - Stellen Sie sicher, dass die Schrauben richtig angezogen sind, wie im Abschnitt „Montage“...
Betriebsanleitung Übersetzung der AIRFIX DRAW ALIGNER (G) Originalbetriebsanleitung Wenn die Säule nicht am Boden hält, überprüfen Sie die Position der Verbindung und den Zustand des Bodens und wiederholen Sie den vorherigen Schritt. Stellen Sie die Position der Winde auf die gewünschte Arbeitsposition ein. So wird es gemacht: - Heben Sie den Sicherungsbolzen auf der Rückseite der Windenhalterung an und kippen Sie die Vorderseite der Halterung nach oben.
Betriebsanleitung Übersetzung der AIRFIX DRAW ALIGNER (G) Originalbetriebsanleitung PROBLEME, URSACHEN, LÖSUNGEN PROBLEME URSACHEN LÖSUNGEN Verbinden Sie den Anschluss Anschluss und Luftdruck kontrollie- Ihres Druckluftnetzes fest mit ren . Beim Anschluss an das Druckluft- dem Airfix Draw Aligner netz treten keine Überprüfen Sie, ob Ihr Druckluf- Geräusche auf.
Page 23
Originalbetriebsanleitung TYPENSCHILD Das technische Hinweisschild befindet sich am unteren Teil der Säule, ebenso wie die Seriennummer des Produkts, das Jahr und der Monat der Herstellung. GYS SAS 23.03.0 1 rue de la Croix des Landes - CS 54159 080669.0 53941 Saint-Berthevin Cedex - France...
Gebruikershandleiding AIRFIX DRAW ALIGNER (G) Vertaling van de originele handleiding ALGEMENE INSTRUCTIES Deze handleiding bevat belangrijke aanwijzingen voor het gebruik van uw apparaat en de veili- gheidsmaatregelen die in acht moeten worden genomen voor, tijdens en na het gebruik. Leest u deze handleiding aandachtig door alvorens uw aankoop in gebruik te nemen, en bewaar de han- dleiding vervolgens als naslagwerk.
Page 25
Gebruik het apparaat niet en neem onmiddellijk contact op met uw verkooppunt. Zoniet, dient u bezwaar aan te tekenen bij de transporteur. In geen enkel geval kan GYS aansprakelijk worden gesteld. Draag altijd handschoenen en veiligheidsschoenen. Het gewicht is 31 kg. De verpakking moet gescheiden worden afgevoerd, en...
Page 26
Gebruikershandleiding AIRFIX DRAW ALIGNER (G) Vertaling van de originele handleiding MONTAGE VAN DE AFDICHTING Breng de pakking aan vanaf de markering op de plaat. Druk de afdichting op zijn plaats in de groef. Wees voorzichtig dat u de afdichting niet uitrekt.
Page 27
Gebruikershandleiding AIRFIX DRAW ALIGNER (G) Vertaling van de originele handleiding MONTAGE Schroef M10x25 : 8 Sluitring M10 : 8 Schroef het linker- en rechter vierkanten plaatje.met behulp van een inbussleutel H8 aan de voet van de mast. Let goed op dat u de mast plaatst met de inkepingen aan de juiste kant.
Gebruikershandleiding AIRFIX DRAW ALIGNER (G) Vertaling van de originele handleiding Assembleer het apparaat, met de lier op de mast. CONTROLE VAN DE INSTALLATIE REGELMATIGE CONTROLE : - Controleer of de schroeven correct aangedraaid zijn, zoals beschreven in de rubriek «montage». - Controleer of de afdichting en de voetjes correct geplaatst zijn, en controleer tevens of ze niet beschadigd zijn.
Page 29
Gebruikershandleiding AIRFIX DRAW ALIGNER (G) Vertaling van de originele handleiding ONDERHOUD U kunt voor het verwijderen van het stof in en rondom het apparaat een blazer gebruiken. Reinig de Airfix Draw Aligner met een product dat geschikt is voor het reinigen van geverfde oppervlaktes. Volg hierbij de instructies die aangegeven staan op de verpakking van het reinigingsmiddel.
TYPE PLAATJE Het technische type-plaatje en het serie-nummer van het apparaat bevinden zich op het onderste gedeelte van de kolom, evenals het bouwjaar (jaar en maand). GYS SAS 23.03.0 1 rue de la Croix des Landes - CS 54159 080669.0...
Manuale d’utilizzo Traduzione delle istruzioni AIRFIX DRAW ALIGNER (G) originali ISTRUZIONI GENERALI Questo manuale descrive il funzionamento dell’apparecchio e le precauzioni da seguire per la vostra sicurezza. Leggerlo attentamente prima dell’uso e conservarlo con cura per poterlo consultare suc- cessivamente. Non utilizzare questo strumento se dei pezzi sono mancanti o danneggiati. Questo prodotto non deve essere modificato, in qualsiasi modo.
Page 32
In caso contrario, bisogna far emettere una riserva indirizzata al trasportatore. In ogni caso, GYS non può essere ritenuta responsabile. Munirsi di guanti e scarpe di sicurezza. La massa da movimentare è di 31 kg. Gli imballaggi non devono essere gettati nel cestino dei...
Page 33
Manuale d’utilizzo Traduzione delle istruzioni AIRFIX DRAW ALIGNER (G) originali ASSEMBLAGGIO DEL GIUNTO Montare la guarnizione, partendo dal segno sulla piastra. Pizzicare la guarnizione in posizione nella sca- nalatura. Fare attenzione a non stirare la guarnizione. Verificare che la guarnizione sia inserita corret- tamente nella scanalatura.
Page 34
Manuale d’utilizzo Traduzione delle istruzioni AIRFIX DRAW ALIGNER (G) originali MONTAGGIO Vite M10x25 : 8 Rondella M10 : 8 Avvitare le staffe destra e sinistra alla base del montante con una chiave BTR H8. Fare attenzione a posizionare il montante con tacche sul lato destro, vedere la visuale.
Manuale d’utilizzo Traduzione delle istruzioni AIRFIX DRAW ALIGNER (G) originali Vite M6x18 : 3 Dado M6 : 3 Fissare il verricello alla staffa utilizzando la piastra di rinforzo e i 3 bulloni. Utilizzare una chiave BTR H5. Posizionare il carrello con l’argano sul montante. VERIFICHE DI INSTALLAZIONE E CONTROLLO CONTROLLO REGOLARE : - Verificare che le viti siano serrate correttamente come indicato nella sezione «Montaggio».
Manuale d’utilizzo Traduzione delle istruzioni AIRFIX DRAW ALIGNER (G) originali Verificare il corretto allineamento della colonna con la parte danneggiata da raddrizzare. - La forza di trazione esercitata dall’argano è di 350 kg, è sviluppato da un sistema con freno di carico auto- matico.
PLACCA SEGNALETICA La targhetta di identificazione tecnica si trova nella parte inferiore della colonna, insieme al numero di serie del prodot- to, l’anno e il mese di produzione. GYS SAS 1 rue de la Croix des Landes - CS 54159 23.03.0 53941 Saint-Berthevin Cedex - France 080669.0...
Page 39
SAS GYS 1, rue de la Croix des Landes CS 54159 53941 SAINT-BERTHEVIN Cedex France...
Need help?
Do you have a question about the AIRFIX DRAW ALIGNER G and is the answer not in the manual?
Questions and answers