GYS ERGO LIFT 1000 ROLL Instruction Manual
GYS ERGO LIFT 1000 ROLL Instruction Manual

GYS ERGO LIFT 1000 ROLL Instruction Manual

Vehicle lift
Hide thumbs Also See for ERGO LIFT 1000 ROLL:

Advertisement

Quick Links

Manuel d'utilisation et de Maintenance
Operation and Maintenance Manual
02-14 / 82-92
FR
15-27 / 82-92
EN
28-41 / 82-92
DE
42-54 / 82-92
ES
55-68 / 82-92
NL
69-81 / 82-92
IT
73502
V4
07/11/2023
Find more languages of user manuals
ERGO LIFT 1000 ROLL
VIDEO
Quick Setup
Élévateur de véhicule
Vehicle lift
Wagenheber
Elevador de vehículo
Schaarbrug
Sollevatore per veicoli
www.gys.fr

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ERGO LIFT 1000 ROLL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for GYS ERGO LIFT 1000 ROLL

  • Page 1 Manuel d’utilisation et de Maintenance Operation and Maintenance Manual VIDEO Quick Setup ERGO LIFT 1000 ROLL 02-14 / 82-92 15-27 / 82-92 Élévateur de véhicule 28-41 / 82-92 Vehicle lift Wagenheber 42-54 / 82-92 Elevador de vehículo Schaarbrug 55-68 / 82-92...
  • Page 2 - SWL x 1.1 = 2500kg x 1.1 = 2750kg; - Test performed from 20cm of lift to maximum height; - Support arm positioned at 90° and pad support at the outermost setting (worst case). Serial No: Find the serial number on the nameplate of the lift and on the certificate of conformity. GYS S.A.S. - 1 Rue de la Croix des Landes CS 54159 53941 Saint-Berthevin Cedex - France Serial number: 22.10.067950.000001 Made in France ERGO LIFT 1000 ROLL...
  • Page 3: General Information

    Installation and control: Safety work and safety checks are reserved exclusively for specially trained persons. These persons are referred to in this documentation as experts and/or authorised persons. The disclosure of this document, without the agreement of the manufacturer GYS, is strictly forbidden (paper copy or disclosed on the internet). Otherwise, GYS reserves the right to undertake actions and legal proceedings. LIMITATIONS OF LIABILITY This product is a mobile lift designed in accordance with the relevant standards. All data and advice in this manual have been collected in accordance...
  • Page 4 User and Maintenance Translation of the original Manual ERGO LIFT 1000 ROLL instructions If there is any doubt about the integrity of the vehicle’s structure (presence of rust): Do not lift the vehicle! Enforce compliance with the country’s workplace safety and risk prevention standards (country’s labour code). In addition, this also includes the obligation to carry out all inspection and maintenance work at regular intervals. If the lift is not used properly, operational safety cannot be assured. Personal injury and property damage, including to vehicles, the manufacturer cannot be held responsible for any damage caused by improper use of the product, but the responsibility is that of the operator who handles the lift. The lift must not be used in a potentially explosive atmosphere and it is not recommended to work near a heat source. It is strictly prohibited to use any spare parts other than the original ones certified by the manufacturer.
  • Page 5 User and Maintenance Translation of the original Manual ERGO LIFT 1000 ROLL instructions 5 - Put on protective goggles and unscrew the bleed screw by 3 or 4 turns, using a suitable screwdriver. 6 - Connect the hydropneumatic pump to the air supply and turn the lever (1) in the mounted direction. Lifting Neutral Descent Air - 8 bar max (STOP) 7 - Press the pedal to allow the lift to rise about 50 cm. 50 cm 8 - If you have a wheel kit (optional, reference 076778), insert the wheels on the 4 arms and lower the lift until all 4 wheels touch the ground, allowing...
  • Page 6: Individual Protection

    User and Maintenance Translation of the original Manual ERGO LIFT 1000 ROLL instructions 9 - Remove the pallet. Packaging should not be put in a waste bin, but should be recycled INDIVIDUAL PROTECTION The operator must be equipped in accordance with the occupational risk prevention standards applicable in his/her country and must adopt all necessary measures to maintain safety at his/her workstation. During manoeuvring, the operator must ensure his own safety and that of the people...
  • Page 7 User and Maintenance Translation of the original Manual ERGO LIFT 1000 ROLL instructions Step 4: It is possible to move the supporting elements (= arms) of the lift at an angle of 180°. To do this, pull the handle to unlock the arm and choose a different angled position. Step 5: Place the lever of the hydropneumatic pump in the «up» position and press the pedal to raise the lift. The lift rises up while the pedal is pressed down. As soon as you release the pedal, the lift will stop. Once stopped, the lever must be returned to the neutral position, the middle point.
  • Page 8 User and Maintenance Translation of the original Manual ERGO LIFT 1000 ROLL instructions Make sure that the vehicle is as centred as possible on the longitudinal axis of the lift. Then, spread the support arms completely and insert the rubber pads into the supports. Only position the pads underneath the grip points provided by the vehicle manufacturers. Once the support arm is properly positioned, check that it is securely in place and locked simply by moving it from right to left. Raise the vehicle a short distance (all four wheels should leave the ground by about 10 to 15 cm) and check that the pads are correctly positioned and that the vehicle is stable. Once this check has been carried out, lift the vehicle to the desired height. The lift is equipped with a mechanical stop at the end of the cylinder travel, and a pressure relief valve to stop the lift from rising. It is advisable to lower the lift from its maximum height by 1 to 2cm when leaving the vehicle raised for an extended period of time. The position selector of the hydropneumatic pump must always be set to the middle position in order to secure the lifting height of the load. By doing this, the hydraulic system will be relieved and the correct pressure will be in place to keep the vehicle elevated. The diagram below depicts the lifting cycle and the pressure level in the system, in order to illustrate the effect of lowering the lift by 1-2cm after reaching the mechanical stop. Pressure Release value of the pressure relief...
  • Page 9: Controls And Maintenance

    User and Maintenance Translation of the original Manual ERGO LIFT 1000 ROLL instructions Maximum loading principle of the lift: This self-standing lift has been designed to accept a Maximum Working Load (MWL) of 2500 kg (5500 Lbs) as shown in the figures below and regardless of the position of the arms (open angle or fully closed). This means that 60% of the mass must be loaded on the front of the lift and 40%...
  • Page 10: Maintenance Table

    User and Maintenance Translation of the original Manual ERGO LIFT 1000 ROLL instructions MAINTENANCE TABLE Maintenance Task Remarks intervals Refer to the section; «Checkpoint», see next Check and clean all moving parts. page Check the functionality of the locking system for the 4 support elements, and the presence of the mechanical stops for the pad supports. Replace if necessary Check the condition of the rubber pads and clean them if necessary. (Refer to the exploded view) Monthly Check the condition of the hydraulic link. Top-up if necessary: Check the hydraulic oil level Use an oil with a viscosity of 32CST (ref 062160 / 5L bottle), see following pages. Carry out a visual check of the framework. See page 20 for a description of the proce- Perform a no-load lift along the full stroke of the machine.
  • Page 11 User and Maintenance Translation of the original Manual ERGO LIFT 1000 ROLL instructions 90° Control of the supporting arms: Test each of the 4 arms, and check that they are able to move through their full range of motion (180° rotation). 180° 0° J 0.2mm Check that the handles can return to their starting position. If they do not, check that the two return springs are present. There may not be enough clearance between the handle and the arm. Please check that the clearance is greater than 0.2mm. This is adjusted by loosening the 2 M8 locking nuts. It is possible that the handle is bent, in which case the part must be replaced, see the exploded diagram. At the same time, check that the arms engage in the locking notches. If they do not, loosen the 3 screws of the locking mechanism, but avoid forcing them. Reposition the plates so that the notches can pass, and re-tighten each of the screws by 12 to 15 N.m. If there is a problem, contact your dealer for a complete replacement of the indexing system (refer to the exploded diagram, replace the screws and the safety washers at the same time). Checking the oil level: Use chemical-resistant nitrile rubber protective gloves, wear appropriate clothing, and protective eyewear when topping-up or replacing the oil.
  • Page 12: Troubleshooting

    User and Maintenance Translation of the original Manual ERGO LIFT 1000 ROLL instructions DEFECTS, CAUSES, SOLUTIONS The table below shows the possible faults that can be experienced when using the lift. If you have a problem that is not listed in the table below, stop using the unit and immediately contact your dealer or the manufacturer for further advice. Switch off the unit (follow the switch-off procedure in the next paragraph) TROUBLESHOOTING CAUSES SOLUTIONS The selector switch for the hydropneumatic pump Turn the selector switch to the right or left to move has been left in the middle position (OFF setting). up or down. The lift does not go up and down despite the Check network pressure of the air system with a hydropneumatic pump being correctly connected to the air system. The pressure in the air system is too low. pressure gauge and ensure that it is set between 6 and 8 bar. Ensure the maximum load of the vehicle does not The vehicle weighs more than 2.5T...
  • Page 13 User and Maintenance Translation of the original Manual ERGO LIFT 1000 ROLL instructions REGULAR SAFETY INSPECTION Description of the product ERGO LIFT 1000 ROLL Serial number Verification phase NOT OK Remarks Presence of the nameplate and serial number of the lift Presence of the 2500kg maximum load sticker on the lift. Presence of stickers indicating the up, down, and OFF stickers on the pump...
  • Page 14: Maintenance Log

    User and Maintenance Translation of the original Manual ERGO LIFT 1000 ROLL instructions MAINTENANCE LOG Purchase date: ………………………commissioning by ………………………………………………………………………the ………………/………………/……………… Serial number: …………………………………………… Archiving of monthly and annual checks: tick the boxes to certify the periodic checks. Year: Months January February March April June July August September October November December Inspected Year: Months January February...
  • Page 15 Dimensions ERGO LIFT 1000 ROLL DIMENSIONS / ABMESSUNGEN / DIMENSIONES / РАЗМЕРЫ / AFMETINGEN / DIMENSIONI 2600 1921 1320 1958...
  • Page 16: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange ERGO LIFT 1000 ROLL SPARE PARTS / ERSATZTEILE / PIEZAS DE REPUESTO / ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ / RESERVE ONDERDELEN / PEZZI DI RICAMBIO ref.75835 ref.75837 CMU : 2500 kg SWL : 5500 lbs 75837 24 25 ref.75836 L’utilisation de l’élévateur de véhicule est strictement réservée aux personnes autorisées. •...
  • Page 17 Pièces de rechange ERGO LIFT 1000 ROLL Patin caoutchou 160x120 x40 / Rubber slide 160x120 x40 55175 Patin caoutchou 160x120 x60 / Rubber slide 160x120 x60 55326 Gaine toilé 40/43 Int/ext 11230 Flexible complet avec raccords (x1) / Complete hose with couplings (x1) 77154 Pompe double effet 250 bar.max / Double acting pump 250 bar.max 77151 Bague BS 1/4 / Ring BS 1/4...
  • Page 18: Circuit Hydraulique

    Circuit hydraulique ERGO LIFT 1000 ROLL HYDRAULIC CIRCUIT / HYDRAULISCHER KREISLAUF / SISTEMA HIDRÁULICO / ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА / HYDRAULISCH SYSTEEM / SISTEMA IDRAULICO UPM 502 Sélecteur montée / OFF /descente / Selector switch up / OFF / descent Soupape de suppression 245 bars + 5 bars / Suppressor valve 245 bars + 5 bars Bouton activation pédale de la pompe / Pump pedal activation button...
  • Page 19: Spécifications Techniques

    Spécifications Techniques ERGO LIFT 1000 ROLL TECHNICAL SPECIFICATIONS / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / ТЕХНИЧЕСКИЕ СПЕЦИФИКАЦИИ / TECHNISCHE GEGEVENS / SPECIFICHE TECNICHE 2 500 kg Charge Maximale autorisée / Maximum Allowable Load 5500 Lbs Véhicule de tourisme Type de véhicule autorisé / Type of vehicle allowed Passenger vehicle Alimentation pneumatique / Pneumatic supply 7 bar (±1 bar) 2.5 L Capacité du réservoir d’huile / Oil tank capacity...
  • Page 20 Montage pompe hydraulique ERGO LIFT 1000 ROLL HYDRAULIC PUMP ASSEMBLY / MONTAGE DER HYDROPNEUMATSCHEN PUMPE / HYDRAULISCHE POMP / MONTAJE DE LA BOMBA / MONTAGGIO POMPA IDRAULICA VIDEO Quick Setup...
  • Page 21 Kit roues en option ERGO LIFT 1000 ROLL OPTIONAL WHEEL KIT / OPTIONALER LENKRÄDER / KIT RUEDAS OPCIONAL / OPTIONELE WIELSET / KIT RUOTE OPZIONALE 076778 Roue pivotante sans frein / wheel without brake Roue pivotante avec frein / wheel with brake Roue pivotante à frein / wheel with brake 43349 Roue pivotante sans frein / wheel without brake 43348...
  • Page 22 Pictogrammes ERGO LIFT 1000 ROLL SYMBOLS / ZEICHENERKLÄRUNG / ICONOS / СИМВОЛЫ / PICTOGRAMMEN / ICONE / ÍCONES / IKONY / IKONER Symbole de la notice User manual symbol Symbole in der Bedienungsanleitung Símbolo del manual Символы, использующиеся в инструкции...
  • Page 23 Pictogrammes ERGO LIFT 1000 ROLL Assurer - vous que le sélecteur de position de la pompe hydropneumatique est en position neutre-OFF pour travailler en toute sécurité Ensure that the hydropneumatic pump position selector is in the neutral-OFF position for safe operation...
  • Page 25 GYS France GYS Italia Siège social / Headquarter Filiale / Filiale 1, rue de la Croix des Landes - CS 54159 Vega – Parco Scientifico Tecnologico di 53941 Saint-berthevin Cedex Venezia France Via delle Industrie, 25/4 30175 Marghera - VE www.gys.fr Italia +33 2 43 01 23 60 service.client@gys.fr...

Table of Contents