Utilisation Normale; Consignes Générales De Sécurité; Sécurité Électrique; Sécurité Personnelle - Makita DCJ201 Instruction Manual

Cordless heated jacket
Hide thumbs Also See for DCJ201:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

AVERTISSEMENT :
Lisez toutes les consignes de sécurité et toutes les
instructions. L'ignorance des avertissements et des
instructions comporte un risque d'électrocution, d'incendie
et/ou de blessure grave.

Utilisation normale

La veste chauffante est conçue pour réchauffer le corps
de l'utilisateur dans les environnements froids.
Consignes générales de sécurité
• Les enfants, personnes handicapées ou toute
personne insensible à la chaleur comme les personnes
ayant une mauvaise circulation sanguine, devraient
éviter d'utiliser cette veste.
• N'utilisez pas la veste à d'autres fins que celles
prévues.
• N'utilisez jamais cette veste lorsque son intérieur est
trempé.
• Ne portez pas la veste à contact sur la peau nue.
• Si vous éprouvez quelque sensation inhabituelle,
éteignez la veste et retirez le porte-batterie
immédiatement.
• Ne laissez pas le câble d'alimentation être pincé. Il y a
risque d'électrocution si le câble est endommagé.
• Pour toute anomalie, communiquez avec votre centre
de service local pour la réparation.
• N'utilisez pas d'épingles ni d'objets similaires. Cela
pourrait endommager les fils électriques à l'intérieur.
• N'enlevez pas l'étiquette d'entretien et l'identification
du produit. S'ils deviennent illisibles ou sont absents,
communiquez avec votre centre de service local pour
la réparation.
• Choisissez un réglage adéquat de la température en
fonction de l'environnement d'utilisation, en vue d'une
utilisation continue.
• La batterie et les connecteurs ne doivent pas être
mouillés lors du lavage et du séchage.
• L'appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants
à moins que les commandes aient été sélectionnées
au préalable par un parent ou une personne
responsable, ou à moins que l'enfant n'ait reçu
adéquatement des instructions sur la façon d'utiliser
les commandes en toute sécurité.
AVERTISSEMENT : Pour éviter le risque de coup de
chaleur, débranchez le vêtement lorsque vous pénétrez
dans un environnement ayant une température nettement
supérieure.
FAITES ATTENTION : Respectez scrupuleusement
l'indication
à l'intérieur du vêtement. N'insérez pas
d'épingles dans le tissu, de l'extérieur ou de l'intérieur.
• Retirez les batteries de la veste avant le chargement.
• Retirez les batteries épuisées de la veste et veillez à
les mettre au rebut de manière sécuritaire.
• Avant de ranger la veste pour une période prolongée,
retirez les batteries.
• Évitez de court-circuiter les terminaux d'alimentation.
Lavage
• Lorsque vous lavez la veste, suivez les instructions se
trouvant sur son étiquette de mise en garde.
• Avant de laver la veste, retirez le porte-batterie et la
batterie, puis placez le câble d'alimentation à l'intérieur
de la poche porte-batterie et refermez la fermeture.
10
• Durée de lavage et de séchage recommandée :
Lavage de 63 minutes (55 minutes pour le lavage et
8 minutes pour l'essorage) et séchage par culbutage
de 30 minutes.
Sécurité de la zone de travail
• Maintenez la zone de travail propre et bien éclairée.
Les zones encombrées et peu illuminées augmentent
les risques d'accident.
Sécurité électrique
• N'exposez pas la veste à la pluie ni à l'humidité.
L'infiltration d'eau dans la veste accroît le risque
d'électrocution.
• Ne maltraitez pas le cordon. N'utilisez jamais le cordon
pour transporter, tirer ou débrancher la veste.
Maintenez le cordon à l'écart de la chaleur, de l'huile et
des objets à bords tranchants.
• Ne branchez pas une source d'alimentation au port
USB. Cela peut entraîner un risque d'incendie. Le port
USB est conçu uniquement pour recharger des
dispositifs à basse tension. Refermez toujours le port
USB avec le couvercle lorsque le chargement de
dispositif à basse tension n'est pas en cours.
• Évitez d'insérer un clou, un fil, etc. à l'intérieur du port
d'alimentation USB. Autrement, un court-circuit pourrait
entraîner de la fumée et un incendie.
Sécurité personnelle
• Restez alerte, attentif à vos gestes, et faites preuve de
bon sens lorsque vous utilisez la veste. N'utilisez pas la
veste si vous êtes fatigué ou sous l'influence de
drogues, de l'alcool ou de médicaments. Il suffit d'un
moment d'inattention lors de l'utilisation de la veste et
de graves blessures peuvent survenir.
Utilisation et entretien de la veste
• N'utilisez pas la veste si son interrupteur ne fonctionne
pas bien. Toute veste dont l'interrupteur fonctionne mal
est dangereuse et doit être réparée.
• Veillez au bon entretien de la veste. Vérifiez la
présence de pièces brisées ou de tout autre problème
qui risque de nuire au fonctionnement de la veste. Si
elle est endommagée, faites réparer la veste avant de
l'utiliser.
• Utilisez la veste conformément aux présentes
instructions, en tenant compte des conditions de travail
et des tâches à accomplir. L'utilisation de la veste pour
d'autres opérations que celles prévues risque de
provoquer une situation dangereuse.
• Si le fusible a sauté, retournez la veste à notre centre
de service agréé en vue de sa réparation.
• Lorsque l'appareil n'est pas utilisé, rangez-le comme
suit :
- Laissez-le refroidir avant de le plier.
- Ne froissez pas l'appareil en déposant d'autres
articles dessus.
• Examinez régulièrement l'appareil pour vérifier la
présence de signes d'usure ou de dommages. Si vous
constatez de tels signes ou si l'appareil a été utilisé de
façon abusive, retournez-le au fournisseur et évitez
toute utilisation ultérieure.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Cj101dDcj200Cj100d

Table of Contents