Hotpoint Ariston RPG 926 D Instructions For Use Manual
Hotpoint Ariston RPG 926 D Instructions For Use Manual

Hotpoint Ariston RPG 926 D Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for RPG 926 D:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RPG 926 D and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hotpoint Ariston RPG 926 D

  • Page 1: Table Of Contents

    Cleaning the pump Checking the water inlet hose Precautions and tips, 5 General safety Disposal Opening the porthole door manually RPG 926 D Description of the washing machine, 6-7 Control panel Display Running a wash cycle, 8 Wash cycles and options, 9...
  • Page 2: Installation

    Installation Levelling the machine correctly will provide ! This instruction manual should be kept in a safe it with stability, help to avoid vibrations and place for future reference. If the washing machine is sold, transferred or moved, make sure that the excessive noise and prevent it from shifting while it is operating.
  • Page 3: The First Wash Cycle

    Technical data ! We advise against the use of hose RPG 926 D Model extensions; if it is absolutely necessary, the width 59.5 cm extension must have the same diameter as the height 85 cm...
  • Page 4: Care And Maintenance

    Care and maintenance Cutting off the water and Caring for the door and drum of electricity supplies your appliance • Turn off the water tap after every wash cycle. • Always leave the porthole door ajar in order This will limit wear on the hydraulic system to prevent unpleasant odours from forming. inside the washing machine and help to Cleaning the pump prevent leaks.
  • Page 5: Precautions And Tips

    Precautions and tips Opening the porthole door manually This washing machine was designed and constructed in accordance with international safety regulations. The In the event that it is not possible to open the porthole following information is provided for safety reasons and door due to a powercut, and if you wish to remove the must therefore be read carefully.
  • Page 6: Description Of The Washing Machine

    Description of the washing machine DIRECT Control panel INJECTION TEMPERATURE button and OPTION indicator light button buttons and indicator lights ON/OFF button DISPLAY START/PAUSE Programme CHILD button and indicator SPIN LOCK Detergent dispenser drawer light button WASH button CYCLE DELAY SELECTOR TIMER KNOB...
  • Page 7 Display The display is useful when programming the machine and provides a great deal of information. The duration of the available wash cycles and the remaining time of a running cycle appear in section A (the display will show the maximum duration of the cycle chosen, which may decrease after several minutes, since the effective duration of the programme varies depending on the wash load and the settings chosen);...
  • Page 8: Running A Wash Cycle

    Running a wash cycle ! If the selected option is not compatible with a previously 1. SWITCH THE MACHINE ON. Press the button; selected one, the indicator light corresponding to the first the START/PAUSE indicator light will flash slowly in a function selected will flash and only the second option will green colour.
  • Page 9: Wash Cycles And Options

    Wash cycles and options Table of programmes and wash cycles Detergents Max. Max. temp. Description of the wash cycle speed (°C) (rpm) DAILY CLEAN Stain removal Power 20°C 20° 1200   20° Stain removal Turbo 45’ 1200   (Max.
  • Page 10: Detergents And Laundry

    Detergents and laundry Detergent dispenser drawer Wool - Woolmark Apparel Care - Green: the wool wash cycle of this machine has been approved Successful washing results also depend on the correct by The Woolmark Company for the washing of wool dose of detergent: adding too much detergent will not garments labelled as “hand wash”...
  • Page 11: Troubleshooting

    Troubleshooting Your washing machine could occasionally fail to work. Before contacting the Technical Assistance Service (see “ Service”), make sure that the problem cannot be solved easily using the following list. Problem: Possible causes / Solutions: The washing machine does not • The appliance is not plugged into the socket fully, or not enough to make contact.
  • Page 12: Service

    Service Before contacting the Technical Assistance Service: • Check whether you can solve the problem alone (see “Troubleshooting”); • Restart the wash cycle to check whether the problem has been solved; • If this is not the case, contact an authorised Technical Assistance Centre. Always request the assistance of authorised technicians. Have the following information to hand: • the type of problem; • the appliance model (Mod.); • the serial number (S/N). This information can be found on the data plate applied to the rear of the washing machine, and can also be found on the front of the appliance by opening the door.
  • Page 13 Czyszczenie pompy Kontrola przewodu doprowadzającego wodę Zalecenia i środki ostrożności, 17 Ogólne zasady bezpieczeństwa Utylizacja Ręczne otwieranie okrągłych drzwiczek Opis pralki, 18-19 RPG 926 D Panel sterowania Wyświetlacz Jak wykonać cykl prania, 20 Programy i opcje, 21 Tabela programów Opcje prania Środki piorące i bielizna, 22...
  • Page 14: Instalacja

    Instalacja nierówności, odkręcając lub dokręcając ! Należy zachować niniejszą książeczkę, aby móc z niej skorzystać w każdej chwili. przednie nóżki (patrz rysunek); kąt W przypadku sprzedaży, odstąpienia lub nachylenia, zmierzony na górnym blacie pralki, nie powinien przekraczać 2°. przeniesienia pralki w inne miejsce należy zadbać...
  • Page 15: Pierwszy Cykl Prania

    “Czyszczenie pralki”). znajdujący się w wyposażeniu pralki (patrz Dane techniczne rysunek). Wolny koniec przewodu Model RPG 926 D odpływowego nie szerokość cm 59,5 powinien być zanurzony w wodzie. Wymiary wysokość cm 85 głębokość cm 60,5 ! Odradza się używanie rur przedłużających;...
  • Page 16: Utrzymanie I Konserwacja

    Utrzymanie i konserwacja Odłączenie wody i prądu Czyszczenie pompy elektrycznego Pralka wyposażona jest w pompę • Zamknąć kurek dopływu wody po każdym samoczyszczącą, która nie wymaga praniu. W ten sposób zmniejsza się zużycie zabiegów konserwacyjnych. Może się instalacji hydraulicznej pralki oraz eliminuje jednak zdarzyć, że drobne przedmioty się...
  • Page 17: Zalecenia I Środki Ostrożności

    Zalecenia i środki ostrożności materiałów, z których są one zbudowane, oraz Pralka została zaprojektowana i wyprodukowana aby zapobiec potencjalnym szkodom dla zdrowia zgodnie z międzynarodowymi normami bezpieczeństwa. i środowiska. Symbol przekreślonego kosza jest Niniejsze ostrzeżenia zostały tu zamieszczone ze umieszczony na wszystkich produktach w celu względów bezpieczeństwa i należy je uważnie przeczytać.
  • Page 18: Opis Pralki

    Opis pralki Przycisk i kontrolki Panel sterowania DIRECT INJECTION Przycisk TEMPERATURA Przyciski i kontrolki OPCJI ON/OFF Przycisk WYŚWIETLACZ Przycisk Przycisk i kontrolka Przycisk Panel WIROWANIE START/PAUZA BLOKADA Szufladka na środki piorące POKRĘTŁO Przycisk PROGRAMÓW OPÓŹNIENIE Szufladka na środki piorące: do dozowania środków należy nacisnąć...
  • Page 19 Wyświetlacz Wyświetlacz pomaga zaprogramować urządzenie i dostarcza wielu informacji. W sekcji A wyświetla się czas trwania dostępnych programów, a po rozpoczęciu cyklu czas, jaki pozostaje do jego zakończenia (na wyświetlaczu zostanie wyświetlony maksymalny czas trwania wybranego cyklu, który może ulec skróceniu po kilku minutach, ponieważ...
  • Page 20: Jak Wykonać Cykl Prania

    Jak wykonać cykl prania 1. WŁĄCZENIE MASZYNY. Nacisnąć przycisk ! Jeśli wybrana opcja nie może być łączona z inną, kontrolka START/PAUZA zacznie powoli pulsować w ustawioną wcześniej, kontrolka pierwszej wybranej kolorze zielonym. opcji będzie migać i włączona zostanie tylko druga opcja, której kontrolka zaświeci się.
  • Page 21: Programy I Opcje

    Programy i opcje Tabela programów Środki piorące Prędkość i dodatki maks. Temp. maks. Opis programu (obroty (°C) minutę) DAILY CLEAN Moc Odplamiania 20°C 20° 1200   20° Turbo Odplamianie 45’ 1200   (Max. 40°C) 40° Bawełna: tkaniny białe lekko zabrudzone i delikatne kolorowe. 1200 ...
  • Page 22: Środki Piorące I Bielizna

    Środki piorące i bielizna Szufladka na środki piorące Wełna - Woolmark Apparel Care - Green: cykl prania „Wełna” niniejszej pralki został zatwierdzony Dobry rezultat prania zależy również od prawidłowego przez Woolmark Company jako odpowiedni do prania dozowania środka piorącego: użycie jego nadmiernej odzieży wełnianej i przeznaczonej do prania ręcznego, ilości nie poprawia skuteczności prania, lecz przyczynia pod warunkiem, że pranie jest przeprowadzane zgodnie...
  • Page 23: Nieprawidłowości W Działaniu I Sposoby Ich Usuwania

    Nieprawidłowości w działaniu i sposoby ich usuwania Może się zdarzyć, że pralka nie działa. Przed wezwaniem Serwisu Technicznego (patrz „Serwis Techniczny”) należy sprawdzić, czy problemu nie da się łatwo rozwiązać korzystając z poniższego wykazu. Nieprawidłowości w działaniu: Możliwe przyczyny / Rozwiązania: Pralka nie włącza się.
  • Page 24: Serwis Techniczny

    Serwis Techniczny Przed skontaktowaniem się z Serwisem Technicznym: • Sprawdzić, czy problemu nie można rozwiązać samodzielnie (patrz “Nieprawidłowości w działaniu i sposoby ich usuwania”); • Ponownie uruchomić program i sprawdzić, czy problem nie zniknął; • W przeciwnym wypadku skontaktować się z Serwisem Technicznym. Nigdy nie wzywać...
  • Page 25 Péče o dvířka a buben Čištění čerpadla Kontrola přítokové hadice na vodu Opatření a rady, 29 Základní bezpečnostní pokyny Likvidace RPG 926 D Popis pračky, 30-31 Ovládací panel Displej Jak provést prací cyklus, 32 Programy a volitelné funkce, 33 Tabulka programů...
  • Page 26: Instalace

    Instalace Dokonalé vyrovnání do vodorovné polohy ! Je důležité uschovat tento návod tak, abyste jej mohli kdykoli konzultovat. zabezpečí stabilitu zařízení a zamezí vzniku V případě prodeje, darování nebo vibrací a hluku během činnosti. V případě instalace na podlahovou krytinu nebo na přestěhování...
  • Page 27: První Prací Cyklus

    „Samočištění“ (viz “Čištění pračky”). držáku z příslušenství (viz obrázek). Volný Technické údaje konec vypouštěcí Model RPG 926 D hadice nesmí zůstat ponořený do vody. šíøka 59,5 cm Rozmìry výška 85 cm ! Použití prodlužovacích hadic se hloubka 60,5 cm nedoporučuje;...
  • Page 28: Údržba A Péče

    Údržba a péče Uzavření přívodu vody a vypnutí Čištění čerpadla elektrického napájení Součástí pračky je samočisticí čerpadlo, • Po každém praní uzavřete přívod vody. které nevyžaduje údržbu. Může se však stát, Tímto způsobem dochází k omezení že se v jeho vstupní části, určené k jeho opotřebení...
  • Page 29: Opatření A Rady

    Opatření a rady možných ublížení na zdraví a škod na životním Pračka byla navržena a vyrobena v souladu s platnými prostředí. Symbolem je přeškrtnutý koš, uvedený mezinárodními bezpečnostním předpisy. Tato upozornění na všech výrobcích s cílem připomenout povinnosti jsou uváděna z bezpečnostních důvodů a je třeba si je spojené...
  • Page 30: Popis Pračky

    Popis pračky Ovládací panel Tlačítka a kontrolky Tlačítka a kontrolky DIRECT INJECTION VOLITELNÝCH FUNKCÍ TEPLOTA ON/OFF Tlačítko Tlačítko DISPLEJ Tlačítko a kontrolka START/PAUSE Funkční popis Tlačítko Dávkovač pracích prostředků ODSTŘEĎOVÁNÍ OTOČNÝ Tlačítko Tlačítko OVLADAČ ODLOŽENÝ ZABLOKOVÁNÍ PROGRAMŮ START TLAČÍTEK Dávkovač pracích prostředků: slouží k dávkování pracích stálým světlem.
  • Page 31: Displej

    Displej Displej slouží k naprogramování zařízení a poskytuje četné informace. V části A je zobrazována doba trvání různých programů, které jsou k dispozici, a po zahájení cyklu i zbývající doby do jeho ukončení (na displeji se zobrazí maximální doba trvání zvoleného cyklu, která se může po několika minutách snížit, protože skutečná...
  • Page 32: Jak Provést Prací Cyklus

    Jak provést prací cyklus kontrolka první zvolené funkce bude blikat a bude 1. ZAPNUTÍ ZAŘÍZENÍ. Stiskněte tlačítko ; kontrolka aktivována pouze druhá; kontrolka aktivovanévolitelné START/PAUSE bude pomalu blikat zeleným světlem. funkce se rozsvítí. Volitelné funkce mohou změnit doporučenou náplň 2. NAPLŇTE PRAČKU PRÁDLEM. Otevřete dvířka a/nebo dobu trvání...
  • Page 33: Programy A Volitelné Funkce

    Programy a volitelné funkce Tabulka programů Prací prostředky a přídavné Max. prostředky Popis programu teplota (°C) DAILY CLEAN Odstranění skvrn Power 20°C 20° 1200   20° Odstranění skvrn Turbo 45’ 1200   (Max. 40°C) 40° Bavlna: málo znečištěné bílé a barevné prádlo z odolných tkanin. 1200 ...
  • Page 34: Prací Prostředky A Prádlo

    Prací prostředky a prádlo Dávkovač pracích prostředků Doporučuje se prádlo před praním převrátit naruby a vložit malé kusy prádla do příslušného sáčku pro praní Dobrý výsledek praní závisí také na správném dávkování choulostivého prádla. Pro dosažení nejlepších výsledků pracího prostředku: použití jeho nadměrného množství se doporučuje použít tekutý...
  • Page 35: Poruchy A Způsob Jejich Odstranění

    Poruchy a způsob jejich odstranění Může se stát, že pračka nebude fungovat. Dříve, než zatelefonujete na Servisní službu (viz “Servisní služba”), zkontrolujte, zda se nejedná o problém, který lze snadno vyřešit s pomocí následujícího seznamu. Poruchy: Možné příčiny / Způsob jejich odstranění: Pračku nelze zapnout.
  • Page 36: Servisní Služba

    Servisní služba Před přivoláním Servisní služby: • Zkontrolujte, zda nejste schopni poruchu odstranit sami (viz “Poruchy a způsob jejich odstranění”); • Znovu uveďte do chodu prací program, abyste ověřili, zda byla porucha odstraněna; • V záporném případě se obraťte na středisko servisní služby. Nikdy se neobracejte s žádostí...
  • Page 37 Мерки за безопасност и препоръки, 41 Общи мерки за безопасност Рециклиране     Описание на пералната машина, 42-43 RPG 926 D Табло за управление Дисплей Как се изпълнява един цикъл на изпиране, 44 Програми и опции, 45 Таблица с програмите...
  • Page 38: Инсталиране

    Инсталиране измерен върху работната повърхност, не ! Важно е да съхранявате тези инструкции, трябва да надвишава 2°. за да можете да правите допълнителни Точното нивелиране позволява машината справки по всяко време. В случай че да бъде стабилна и да се избягват пералната...
  • Page 39 края на мивката, програма „Автоматично почистване“ (вижте или на ваната, Почистване на пералната машина). като вържете водача за крана Òåõíè÷åñêè äàííè (вижте фигурата). Ìîäåë RPG 926 D Свободният край на маркуча за øèðèíà 59,5 ñì мръсната вода не Ðàçìåðè âèñî÷èíà 85 ñì...
  • Page 40: Поддръжка И Почистване

    Поддръжка и почистване                                      ...
  • Page 41: Мерки За Безопасност И Препоръки

    Мерки за безопасност и препоръки Символът със зачеркнатия контейнер е поставен върху Пералната машина е проектирана и произведена в всички продукти, за да напомня за задължителното съответствие с международните норми за безопасност. разделно събиране. За по-нататъшна информация Предупрежденията тук са продиктувани от съображения относно...
  • Page 42: Описание На Пералната Машина

    Описание на пералната машина Бутони със светлинни Табло за управление Бутони със светлинни ОПЦИЯ индикатори индикатори DIRECT INJECTION ТЕМПЕРАТУРА Бутон ON/OFF Бутон ДИСПЛЕЙ Бутон със светлинен  индикатор Джоб за схемата Бутон  Чекмедже за перилни препарати START/PAUSE на програмите ...
  • Page 43 Дисплей Дисплеят служи за програмиране на пералната машина и дава многостранна информация. В сектор A ще се изобрази продължителността на програмите, а при задействан цикъл се показва времето, което остава до завършването му (дисплеят ще покаже максималната продължителност на избраната програма, която ще...
  • Page 44: Как Се Изпълнява Един Цикъл На Изпиране

    Как се извършва един цикъл на пране 1. ВКЛЮЧВАНЕ НА ПЕРАЛНЯТА. Натиска се бутон ! Ако избраната опция не е съвместима със ;   START/PAUSE  зададената програма, светлинният индикатор ще мига и опцията няма да се активира.   . ! Ако...
  • Page 45: Програми И Опции

    Програми и опции Таблица с програмите     Î     DAILY CLEAN БЕЗ ПЕТНА СТЕПЕН 20°C 20° 1200   20° БЕЗ ПЕТНА ТУРБО 45’ 1200   (Max. 40°C) 40° ПАМУК: Áåëè è öâåòíè, äåëèêàòíè,  çàìúðñåíè. 1200 ...
  • Page 46: Перилни Препарати И Дрехи За Пране

    Перилни препарати и дрехи за пране Чекмедже за перилни препарати ВЪЛНА - Woolmark Apparel Care - Green: Цикълът на изпиране „Вълна“ на тази пералня е тестван Добрият резултат от прането зависи и от правилното и одобрен от компанията Woolmark за пране на вълнени дозиране...
  • Page 47: Проблеми И Мерки За Отстраняването Им

    Проблеми и мерки за отстраняването им Възможно е пералната машина да откаже да работи. Преди да се обадите в сервиза за техническа поддръжка и ремонт (вижте “Сервизно обслужване”), проверете дали не става въпрос за леснорешим проблем, като си помогнете със следващия списък.
  • Page 48: Сервизно Обслужване

    Сервизно обслужване 195134503.00 05/2015 - Xerox Fabriano Преди да се свържете с техническия сервиз: • Проверете дали можете да решите сами проблема (вижте “Неизправности и начини за отстраняването им”); • Включете отново програмата, за да проверите дали неизправността е отстранена; •...

Table of Contents