Hitachi G 18SW2 Handling Instructions Manual page 14

Hide thumbs Also See for G 18SW2:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Português
Se encontrar qualquer dano, solicite o conserto
da ferramenta antes de usá-la.
Muitos acidentes são causados por ferramentas
com manutenção inadequada.
f) Mantenha as ferramentas de corte afi adas e
limpas.
As ferramentas de corte com uma manutenção
adequada e extremidades afi adas são menos
propensas a curvar-se e mais fáceis de controlar.
g) Use
a
ferramenta
brocas de ferramentas, etc., de acordo com
estas instruções, levando em consideração
as condições de trabalho e o trabalho a ser
efetuado.
O uso de uma ferramenta elétrica para operações
diferentes das concebidas pode resultar num mau
funcionamento.
5) Manutenção
a) A manutenção da sua ferramenta elétrica deve
ser realizada por pessoal técnico qualifi cado
e somente peças idênticas devem ser usadas
para substituição de peças defeituosas.
Isso garantirá que a segurança da ferramenta
elétrica seja mantida.
PRECAUÇÃO
Mantenha
afastadas
debilitadas.
Quando não estiverem sendo usadas, as ferramentas
devem ser guardadas fora do alcance de crianças e
pessoas debilitadas.
ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA
COMUNS PARA OPERAÇÕES DE
RETIFICAÇÃO OU CORTE ABRASIVO
a) Esta ferramenta elétrica foi concebida para
funcionar como retifi cadora ou ferramenta de corte.
Leia todos os avisos de segurança, instruções,
ilustrações e especifi cações que acompanham
esta ferramenta elétrica.
Deixar de seguir todas as instruções apresentadas a
seguir pode resultar em choques elétricos, incêndio e/
ou ferimentos graves.
b) Não é recomendado o uso desta máquina elétrica
para operações como lixamento, limpeza com
escova metálica ou polimento.
As operações para as quais a máquina elétrica não foi
concebida podem criar perigos e causar ferimentos.
c) Não use acessórios que não sejam especifi camente
concebidos e recomendados pelo fabricante da
ferramenta.
O fato de um acessório se adaptar à ferramenta elétrica
não é garantia de uma operação segura.
d) A velocidade nominal do acessório deve ser, pelo
menos, igual à velocidade máxima marcada na
ferramenta elétrica.
O uso de acessórios com velocidades mais rápidas
que sua velocidade nominal pode fazer com que tais
acessórios quebrem e sejam projetados.
e) O diâmetro exterior e a espessura do acessório
devem estar dentro da capacidade nominal da
ferramenta elétrica.
Os acessórios de tamanho incorreto não podem ser
devidamente protegidos ou controlados.
f) A
montagem
roscada
corresponder à rosca do eixo da retifi cadora. Para
os acessórios montados com fl anges, o orifício do
veio do acessório deve ajustar-se ao diâmetro de
localização do fl ange.
elétrica,
acessórios
das
crianças
e
pessoas
dos
acessórios
Os acessórios que não se ajustam ao hardware
de
montagem
desequilibrados, vibrarão excessivamente e podem
causar a perda de controle.
g) Não use um acessório danifi cado. Antes de cada
uso, realize a inspeção dos acessórios, como
rodas de esmeril para ver se há lascas ou fi ssuras,
almofadas de apoio para ver se há fi ssuras,
desgaste ou uso excessivo, e escova metálica
e
para ver se há fi os soltos ou partidos. Se você
derrubar a ferramenta elétrica ou um acessório,
realize a inspeção para ver se há danos ou instale
um acessório não danifi cado. Após a inspeção e
instalação de um acessório, mantenha-se você
mesmo e as pessoas ao redor fora do raio de
ação do acessório rotativo e coloque a ferramenta
elétrica em funcionamento na velocidade máxima
sem carga, durante um minuto.
Normalmente, os acessórios danifi cados partem-se no
decorrer deste teste.
h) Use
equipamento
Dependendo da aplicação, use uma máscara, luvas
ou óculos de segurança. Conforme seja apropriado,
use uma máscara de pó, protetores auditivos, luvas
e avental de proteção, para proteger-se contra
pequenos fragmentos da abrasão ou das peças.
A proteção para os olhos deve ser capaz de reter
fragmentos projetados, gerados por diversas operações.
A máscara de pó ou respirador deve ser capaz de fi ltrar
partículas emitidas durante a operação. A exposição
prolongada a ruídos de grande intensidade pode causar
a perda de audição.
i) As pessoas que se encontrem por perto devem ser
mantidas a uma distância de segurança. Qualquer
pessoa que entre na área de trabalho deve usar
equipamento de proteção pessoal.
Fragmentos de peças ou de acessórios quebrados
podem ser projetados e causar ferimentos além da área
imediata de operação.
j) Segure a ferramenta elétrica somente pelas
superfícies isoladas ao realizar uma operação em
que o acessório de corte possa conter fi os ocultos
ou o seu próprio cabo.
O contato do acessório de corte com um cabo de
alimentação pode passar a corrente para as partes
metálicas expostas da ferramenta elétrica e causar um
choque elétrico no operador.
k) Coloque o cabo afastado do acessório rotativo.
Caso perca o controle, o cabo pode ser cortado ou
puxado e a sua mão ou braço podem ser puxados para
o acessório rotativo.
l) Nunca pouse a ferramenta de corte até que o
acessório esteja completamente imobilizado.
O acessório rotativo pode agarrar a superfície e puxar a
ferramenta elétrica para fora do seu controle.
m) Não
coloque
funcionamento enquanto a transporta ao seu lado.
O contato acidental com o acessório rotativo pode
agarrar a sua roupa, puxando o acessório para o seu
corpo.
n) Limpe
regularmente
ferramenta elétrica.
O ventilador do motor aspirará o pó para dentro do
alojamento e a acumulação excessiva de metal em pó
pode causar perigos elétricos.
o) Não opere a ferramenta elétrica perto de materiais
infl amáveis.
deve
As faíscas podem infl amar esses materiais.
p) Não use acessórios que requeiram líquidos de
refrigeração.
O uso de água ou de outros líquidos de refrigeração
pode causar a eletrocussão ou choque elétrico.
14
da
ferramenta
elétrica
de
proteção
a
ferramenta
elétrica
os
respiradouros
fi carão
pessoal.
em
da

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

G 23stG 18stG 23sw2

Table of Contents