Download Print this page

Stihl HSA 130.0 R Instruction Manual page 255

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 21
4 Instrucţiuni de siguranţă
– Utilizatorul este major sau utilizatorul
este instruit sub supraveghere cores‐
punzător reglementărilor naţionale.
– Înainte de prima utilizare a foarfecii pen‐
tru tuns gard viu, utilizatorul a beneficiat
de instrucţiuni din partea unui distribui‐
tor sau profesionist STIHL.
– Utilizatorul nu se află sub influenţa
alcoolului, medicamentelor sau droguri‐
lor.
► Dacă există neclarităţi: Adresaţi-vă unui dis‐
tribuitor STIHL.
4.4
Îmbrăcăminte şi echipament
AVERTISMENT
■ În timpul lucrului, părul lung poate fi tras în
foarfeca pentru tuns gard viu. Utilizatorul
poate fi rănit grav.
► Părul lung se va strânge şi asigura astfel
încât să fie peste umeri.
■ În timpul lucrului, obiectele pot fi proiectate cu
viteze mari. Pericol de rănire a utilizatorului.
► Purtați ochelari de protecţie strâmți.
Ochelari de protecţie adecvaţi, verifi‐
caţi conform normei EN 166 sau
conform prevederilor naţionale, se
pot găsi în comerţ cu identificarea
corespunzătoare.
► Purtaţi o bluză strânsă pe corp cu mâneci
lungi şi pantaloni lungi.
■ În timpul lucrului se produce zgomot. Zgomo‐
tul poate afecta auzul.
► Dacă acest simbol apare pe foarfeca
pentru tuns gard viu: purtaţi protecţie
auditivă.
■ În timpul lucrului poate fi generat praf. Praful
inspirat poate afecta sănătatea şi poate
declanşa reacţii alergice.
► Dacă se ridică praful: Purtaţi o mască pen‐
tru praf.
■ Îmbrăcămintea neadecvată se poate prinde în
copaci, arbuşti şi în foarfeca pentru tuns gard
viu. Utilizatorii care nu folosesc îmbrăcăminte
adecvată se pot răni grav.
► Purtaţi haine strânse pe corp.
► Scoateţi-vă eşarfele şi bijuteriile.
■ În timpul lucrului, utilizatorul poate intra în con‐
tact cu cuţitele tăietoare aflate în mişcare. Uti‐
lizatorul poate fi rănit grav.
► Purtaţi încălţăminte făcute din material
rezistent la uzură.
0458-021-9801-A
► Purtaţi un pantalon lung dintr-un material
rezistent.
■ În timpul curăţării sau întreţinerii, utilizatorul
poate intra în contact cu cuţitele tăietoare.
Pericol de rănire a utilizatorului.
► Purtaţi mănuşi de lucru făcute din material
rezistent la uzură.
■ În cazul în care utilizatorul poartă încălţăminte
necorespunzătoare, acesta poate aluneca.
Pericol de rănire a utilizatorului.
► Purtaţi încălţăminte închisă, rigidă, cu talpă
antiderapantă.
4.5
Spaţiu de lucru şi vecinătate
AVERTISMENT
■ Persoanele neautorizate, copiii şi animalele nu
pot recunoaşte şi evalua pericolele pe care le
reprezintă foarfeca pentru tuns gard viu şi
obiectele proiectate. Persoanele neautorizate,
copiii şi animalele pot fi rănite grav, iar bunu‐
rile pot fi avariate.
► Ţineţi la distanţă de zona de lucru persoa‐
nele neimplicate, copiii şi animalele.
► Foarfeca pentru tuns gard viu nu se va lăsa
nesupravegheată.
► Asiguraţi-vă de faptul că nu este posibilă
joaca copiilor cu foarfeca pentru tuns gard
viu.
■ Componentele electrice ale foarfecii pentru
tuns gard viu pot produce scântei. Scânteile
pot declanşa incendii şi explozii în mediile
uşor inflamabile sau explozive. Risc de rănire
gravă a persoanelor sau de deces şi de ava‐
riere a bunurilor.
► Nu lucraţi niciodată într-un mediu foarte
inflamabil sau exploziv.
4.6
Starea sigură în exploatare
4.6.1
Foarfeca pentru gard viu
Foarfeca pentru tuns gard viu este în stare de
siguranţă relevantă în cazul în care sunt îndepli‐
nite următoarele condiţii:
– Foarfeca pentru tuns gard viu nu prezintă
deteriorări.
– Foarfeca pentru tuns gard viu este curată.
– Elementele de comandă funcţionează şi nu
sunt modificate.
– Cuţitele tăietoare sunt montate corect.
– La această foarfecă pentru tuns gard viu au
fost montate accesorii originale STIHL.
– Accesoriile au fost montate corect.
română
255

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Hsa 130.0 t