Wskazówki Dotyczące Obsługi - Ryobi ECO2335HG Manual

Hide thumbs Also See for ECO2335HG:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
41A24RBF80
41 --- typ materiału ściernego, płaska tarcza tnąca
A --- materiał ścierny: kordun brązowy
24 --- wielkość ziarna
R --- klasa lub twardość
BF --- typ spoiwa
80 --- maksymalna prędkość robocza m/s
4. Maksymalna prędkość robocza w metrach na sekundę
5. Maksymalna dopuszczalna prędkość obrotowa w 1/min
6. Zgodnie z deklaracją zgodności produkty ścierne
powinny mieć oznaczenie EN 12413
7. Ograniczenia użycia oraz symbole ostrzegawcze dot.
bezpieczeństwa.
8. Kod identyfikacji, np. numer produkcji/serii, data
ważności lub numer serii
RYZYKO ZWIĄZANE Z UŻYTKOWANIEM
Nawet w przypadku użytkowania urządzenia zgodnie z
przeznaczeniem, nie jest możliwe całkowite wyeliminowanie
określonych zagrożeń. Następujące zagrożenia mogą
wystąpić podczas używania urządzenia i operator powinien
zwracać szczególną uwagę na poniższe punkty:
Stabilność. Upewnić się, że narzędzie jest stabilne. W
razie potrzeby należy je zamocować.
Wdychanie pyłu. W razie potrzeby nosić maskę.
Iskry i gorące metalowe odłamki. Iskry i gorące
metalowe odłamki mogą spowodować pożar oraz
oparzenia skóry. Podczas obsługi nosić odzież
ochronną.
Urazy oczu na skutek kontaktu z metalowymi
odłamkami. Podczas pracy należy stosować środki
ochrony oczu.
Urazy słuchu. Ograniczyć poziom narażenia i stosować
odpowiednie środki ochrony słuchu.
INFORMACJE O PRODUKCIE
Patrz strona 149.
1. Uchwyt, izolowana powierzchnia chwytna
2. Włącznik
3. Górny uchwyt
4. Przycisk blokady wrzeciona
5. Śruba do regulacji głębokości cięcia
6. Nakrętka zabezpieczająca śruby do regulacji głębokości
cięcia
7. Prowadnica ukośna
8. Kluczyk
9. Górna osłona tarczy
10. Dolna osłona tarczy
11. Tarcza tnąca
12. Zacisk roboczy
13. Dźwignia blokująca zacisku roboczego
14. Korba do regulacji zacisku roboczego
15. Gumowe stopy
16. Łańcuch blokujący głowicę piły
17. Otwór montażowy
18. Nasadka szczotki węglowej
19. Szczotka węglowa
20. Przegroda kierująca wióry
21. Dźwignia blokująca prowadnicy
74
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OBSŁUGI
DŹWIGNIA BLOKUJĄCA PROWADNICY
Gdy prowadnica ukośna znajduje się najbliżej osi obrotu
głowicy piły, dźwignia blokady kąta wychylenia może
przeszkadzać w obrocie głowicy. Powtarzać proces
blokowania, podnosząc i ponownie obracając dźwignię
do momentu gdy prowadnica ukośna zostanie dokładnie
zamocowana.
KONSERWACJA
Nie należy modyfikować produktu w żaden sposób
ani nie używać akcesoriów, które nie są zalecane
przez producenta. Może dojść do obniżenia poziomu
bezpieczeństwa użytkownika oraz innych osób.
Nie używać produktu, jeśli dowolny przycisk, osłona
lub inna funkcja nie pracują prawidłowo. Przekazać
urządzenie do autoryzowanego centrum serwisowego
do naprawy lub regulacji.
Kiedy silnik jest w trakcie działania nie wolno
wykonywać żadnych regulacji.
Przed
przystąpieniem
smarowania lub wykonywania dowolnych innych prac
przy urządzeniu, upewnij się, że wtyczka zasilania
została wyjęta z gniazda sieciowego.
Po każdym użyciu sprawdź, czy urządzeni e nie ma
uszkodzonych lub zużytych elementów i utrzymuj
je w dobrym stanie technicznym, wymieniając lub
naprawiając niezwłocznie wszystkie wymagające tego
elementy.
Otwory wentylacyjne muszą być utrzymywane w
czystości, szczególnie w przypadku pracy przy dużym
zapyleniu. Jeśli konieczne jest usunięcie pyłu, należy
odłączyć produkt od źródła zasilania. Wyczyścić otwory
za pomocą miękkiej szczotki.
Usuwaj nagromadzony pył.
Aby zapewnić bezpieczeństwo użytkowania urządzenia
i jego niezawodność, wszystkie naprawy z wyjątkiem
dostępnych
z
zewnątrz
przeprowadzane przez autoryzowany punkt serwisowy.
Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, należy
go oddać do wymiany do Autoryzowanego Punktu
Serwisowego, aby uniknąć ryzyka wypadku.
OSTRZEŻENIE
Aby zapewnić wyższy poziom bezpieczeństwa i
niezawodności,
wszystkie
przeprowadzane przez autoryzowany punkt serwisowy.
SYMBOL
Alarm bezpieczeństwa
Symbol zgodności z przepisami
europejskimi
do
wymiany
szczotek,
szczotek
powinny
być
naprawy
powinny
być

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents