Instruções De Segurança; Descrição Do Aparelho E Material A Fornecer - EINHELL TC-SM 2131/2 Dual Original Operating Instructions

Drag, crosscut and miter saw
Hide thumbs Also See for TC-SM 2131/2 Dual:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 21
Perigo!
Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas
algumas medidas de segurança para preve-
nir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia
atentamente este manual de instruções / estas
instruções de segurança. Guarde-o num local
seguro, para que o possa consultar sempre que
necessário. Caso passe o aparelho a outras
pessoas, entregue também este manual de in-
struções / estas instruções de segurança. Não
nos responsabilizamos pelos acidentes ou danos
causados pela não observância deste manual e
das instruções de segurança.
Explicação dos símbolos utilizados
(ver fi gura 18)
1. Perigo! - Para reduzir o risco de ferimentos
leia o manual de instruções
2. Cuidado! Use uma protecção auditiva. O
ruído pode provocar danos no aparelho audi-
tivo.
3. Cuidado! Use uma máscara de protecção
para pó. Durante os trabalhos em madeira
e outros materiais pode formar-se pó preju-
dicial à saúde. Os materiais que contenham
amianto não podem ser trabalhados!
4. Cuidado! Use óculos de protecção. As
faíscas produzidas durante o trabalho ou as
aparas, os estilhaços e a poeira que saem do
aparelho podem provocar cegueira.
5. Cuidado! Perigo de ferimento! Não aproxi-
me as mãos do disco de serra em movimen-
to.
6. Aviso! As barras de encosto ajustáveis estão
fi xadas por meio de parafusos de cabeça
sextavada interior. As barras de encosto
ajustáveis têm de ser fi xadas numa posição
exterior para cortes em meia-esquadria (com
a cabeça da serra inclinada ou a mesa rotati-
va com ajuste do ângulo). No caso de cortes
transversais a 45° para a esquerda, a barra
de encosto esquerda tem de ser deslocada
para fora e fi xada com parafusos! No caso
de cortes transversais a 45° para a direita, a
barra de encosto direita tem de ser retirada
para cima. Para cortes transversais a 90°, as
barras de encosto ajustáveis deverão ser fi
xadas com parafusos na posição interior!
1. Instruções de segurança
As instruções de segurança correspondentes
encontram-se na brochura fornecida.
Aviso!
Anl_TC_SM_2131_2_Dual_SPK13.indb 165
Anl_TC_SM_2131_2_Dual_SPK13.indb 165
P
Leia todas as instruções de segurança,
indicações, ilustrações e dados técnicos
fornecidos com esta ferramenta elétrica. O
incumprimento das indicações seguintes pode
provocar choques elétricos, incêndios e/ou feri-
mentos graves.
Guarde todas as instruções de segurança e
indicações para consultar mais tarde.
Indicações especiais para o laser
Cuidado! radiação laser
Não olhe para o raio
Classe de laser 2
VORSICHT ! - LASERSTRAHLUNG !
Nicht in den Strahl blicken!
Laserspezifikation
Laser Klasse 2
: 650 nm; P
Nunca olhe directamente para a trajectória
dos raios.
Nunca direccione o raio laser para superfí-
cies reflectoras, pessoas ou animais. Mesmo
um raio laser de potência reduzida poderá
causar danos oculares.
Cuidado – poderá ficar exposto a radiação
perigosa se decidir adoptar métodos que não
os aqui referidos.
Nunca abra o módulo de laser.
É proibido efectuar alterações no laser para
aumentar a sua potência.
O fabricante não assume qualquer respon-
sabilidade por danos causados pela inobser-
vância das instruções de segurança.
2. Descrição do aparelho e material
a fornecer
2.1 Descrição do aparelho (fi gura 1-17)
1. Punho
2. Interruptor para ligar/desligar
3. Alavanca de desbloqueio
4. Cabeça da máquina
5. Bloqueio da árvore da serra
6. Proteção do disco de serra móvel
7. Lâmina de serra
8. Dispositivo de fi xação
9. Parafuso de aperto para barra de encosto
10. Base de apoio da peça
11. Barra de encosto fi xa
- 165 -
0
30.03.2023 14:48:05
30.03.2023 14:48:05

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

4300390

Table of Contents