Page 1
Aparat za mletje mesa Mašina za mljevenje mesa Mašina za mljevanje mesa Машина за млевење меса Meat grinder Masina de tocat carne Carne polizor Mlynček na mäso Húsdaráló Месомелачка М'ясорубку Мясорубка Mlýnek na maso MG 1800BK Navodila za uporabo Upute za uporabu Uputstvo za upotrebu SRB-MNE Упатства...
Navodila za uporabo ..... 3 HR, BIH Upute za uporabu ......5 SRB, MNE Uputstvo za upotrebu ....7 Упатства за употреба....9 Instruction manual ...... 11 Instrukcja obsługi ....... 13 Instrucţiuni de utilizare ....15 Návod na obsluhu ...... 17 Használati útmutató...
• enote Nikoli ne uporabljajte nastavkov ali delov Ohišje rezalne enote drugih proizvajalcev, ki jih ni posebej odobrilo Pladenj podjetje Gorenje. V nasprotnem primeru Diski za mletje boste razveljavili garancijo. • Pred prvo uporabo aparata skrbno očistite vse Pomembno dele, ki bodo prišli v stik s hrano.
Page 4
čistil potemneli ali oksidirali. − Pomoč za shranjevanje dodatkov OKOLJE GORENJE Aparata po preteku življenjske dobe ne zavrzite VAM ŽELI OBILO ZADOVOLJSTVA skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki, PRI UPORABI VAŠEGA APARATA! temveč ga odložite na uradnem zbirnem mestu za recikliranje.
čišćenja. Rubovi su vrlo oštri! Uključeno / isključiti • Nikada ne koristite pribor ili dijelove drugih 3. Povratak proizvođača ili dijelove koje tvrtka Gorenje nije 4. Gumb za otpuštanje preporučila.Ako se takav pribor ili dijelovi 5. Kućište rezača koriste, jamstvo će prestati vrijediti.
Page 6
Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda molimo Vas da kontaktirate Vaš lokalni gradski ured, uslugu za GORENJE odvoženje otpada iz domaćinstva ili trgovinu u VAM ŽELI PUNO ZADOVOLJSTVA U RADU kojoj ste kupili proizvod.
• Pripremljeno meso stavite na podložak. oštećenja treba da zameni kompanija • Aparat uključite pritiskom na dugme za Gorenje, tj. servisni centar ovlašćen od strane uključivanje/isključivanje. Potiskivačem kompanije Gorenje ili osoba sa odgovarajućim lagano potisnite meso u kućište rezača. kvalifikacijama.
Page 8
Nije za komercialnu upotrebu! životnu sredine I zdravlje ljudi, koji bi inače mogli biti ugroženi neodgovarajućim GORENJE rukovanjem otpadom ovog proizvoda. Za VAM ŽELI MNOGO ZADOVOLJSTVA U dobijanje detaljnih informacija o tretmanu, RADU S VAŠIM APARATOM! odbacivanju I ponovnom korišćenju ovog...
Овој уред може да го користат деца препорачани од страна на компанијата постари од 8 години и лица со намалени Gorenje. Во случај на употреба на такви физички,сензорни или ментални делови, гаранцијата престанува да важи. способности, како и лица кои немаат...
Page 10
корисниците во вашата држава (телефонски број ќе најдете во меѓународниот гарантен лист). Ако во вашата држава нема таков центар, обратите се до локалниот продавач на Gorenje или до одделението на Gorenje за мали апарати за домаќинство. Чистење – совети и предупредувања...
Never use any accessories or parts from Release button other manufacturers or that have not been 5. Cutter housing specifically advised by Gorenje, d.d.. Your 6. Feeding tray guarantee will become invalid if such 7. Grinding disc accessories or parts have been used.
Page 12
• there is no Customer Care Centre in your For steak tartare, mince the meat with the country, go to your local Gorenje dealer or medium grinding disc twice. contact the Service department of Gorenje domestic appliances.
Nigdy nie używaj akcesoriów ani części się dokładnie z jego instrukcją obsługi i zachowaj ją na wypadek konieczności użycia w zamiennych innych producentów ani takich, które nie są zalecane przez firmę Gorenje. W przyszłości. • przypadku użycia takich akcesoriów lub Poziom hałasu: Lc <...
Page 14
Zdejmij moduł tnący: naciśnij przycisk zwalniający i obróć moduł tnący w prawo. − Moduł tnący i tarcze mielące należy lekko przetrzeć tłuszczem lub olejem, aby zapobiec GORENJE ŻYCZY PAŃSTWU ich rdzewieniu. − Nie myj metalowych części w zmywarce, WIELE SATYSFAKCJI PODCZAS ponieważ...
Nu folosiţi accesorii sau componente de la alţi 6. Horn pentru alimentare producători sau care nu au fost recomandate 7. Accesoriu pentru tocat/măcinat de Gorenje. În caz contrar, garanţia nu va mai fi valabilă. Important • Curăţaţi foarte bine componentele care vin în contact cu alimentele înainte de a utiliza...
Page 16
• Gorenje din ţara dumneavoastră (veţi găsi Fixaţi o crestătură a separatorului în spaţiul numărul de telefon în broşura de garanţie corespunzător de pe carcasa cuţitului. • tradusă în mai multe limbi). Dacă nu există Puneţi membrana pentru cârnaţi în apă...
čistenia.Rezné 6. Disky na mletie hrany sú veľmi ostré! 7. Oddeľovač • Nepoužívajte príslušenstvo iného výrobcu než Gorenje, anipríslušenstvo, ktoré spoločnosť Dôležité Gorenje výslovne neodporučila.Aktakéto súčiastky alebo príslušenstvo použijete, Pred použitím zariadenia si pozorne záruka na vaše zariadenie stratí platnosť.
Page 18
Ak potrebujete informácie, alebo ak máte • Mäso nakrájajte na pásy hrúbky 2 cm a dĺžky problém, sa spojte so strediskom pre 10 cm. starostlivosť o zákazníkov Gorenje vo vašej • Odstráňte kosti, a čo najviac chrupaviek a krajine (číslo telefónu nájdete na záručnom šliach.
• Ne használjon semmilyen tartozékot vagy alkatrészt, ami más gyártótól származik, vagy A készülék első használata előtt amelyet a Gorenje nem hagyott jóvá. Ha ilyen figyelmesen olvassa el a használati tartozékokat vagy alkatrészeket használ, útmutatót. Őrizze meg az útmutatót későbbi garanciája érvényét veszti.
Page 20
érvényes garancialevélen). Ha országában kapcsolja be a készüléket. nem működik vevőszolgálat, forduljon a • A nyomórúd segítségével nyomja a húst Gorenje helyi szaküzletéhez vagy a Gorenje finoman a vágóházba. háztartási kisgépek és szépségápolási • Vagdalt húshoz (bifsztek) közepes termékek üzletágának vevőszolgálatához.
Никога не използвайте аксесоари и 2. Бутон за включване пристваки от други производители, освен 3. Обратна тяга ако изрично не са препоръчани от Gorenje. 4. Бутон за освобождаване В такъв случай гаранцията Ви няма да 5. Тяло за мелене бъде валидна.
Page 22
излязло от употреба електронно и електрическо оборудване. По този начин предпазвате околната среда. Гаранция Гаранционните уловия ще намерите на Gorenje Ви пожелава приятни моменти, гаранционната карта. използвайки електрическата мелачка! За повече информация може да се обърнете към оторизираният сервиз. Запазваме правото си да извършваме...
час чищення. Леза дуже гострі! • Ніколи не використовуйте насадки або Важлива інформація компоненти інших виробників, за винятком тих, що рекомендовані компанією Gorenje. Уважно прочитайте цю інструкцію з Інакше гарантію на прилад буде скасовано. експлуатації, перш ніж використовувати • Перед першим використанням ретельно...
Page 24
У разі виникнення питань або проблем • Натисніть кнопку «Увімк./вимк.», щоб зверніться до Центру обслуговування увімкнути прилад. споживачів Gorenje у Вашій країні (його • За допомогою штовхача обережно номер телефону можна знайти на талоні проштовхуйте м'ясо в головку різального всесвітньої гарантії). Якщо у Вашій країні...
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • Храните прибор в недоступном для детей месте. • Ни в коем случае не оставляйте включенный прибор без присмотра. • Никогда не превышайте максимальное время работы (10 минут) для всех функций прибора. • Всегда выключайте прибор с помощью кнопки...
Page 26
дважды измельчите мясо с помощью телефона центра указан на гарантийном решетки среднего размера. талоне). Если подобный центр в Вашей стране отсутствует, обратитесь в Вашу местную торговую организацию Gorenje или в отдел поддержки покупателей компании д Gorenje Domestic Appliances. Адреса и телефоны авторизованных...
Tlačítko uvolnění • Nikdy nepoužívejte žádná příslušenství ani Nožový plášť díly jiných výrobců, pokud to nebude výslovně Podávací žlab doporučeno společností Gorenje, d.d. Při Mlecí kotouč použití takových dílů nebo příslušenství ztrácíte nárok na záruku. Důležité • Dříve než zařízení poprvé použijete, důkladně...
Page 28
Nakrájejte maso na proužky o délce 10 cm a případě problémů se prosím obracejte na tloušťce 2 cm. centrum péče o zákazníky společnosti Gorenje • Odstraňte v co největší míře kosti, chrupavky ve své zemi (telefonní číslo na centrum péče o a šlachy.
Need help?
Do you have a question about the MG 1800 BK and is the answer not in the manual?
Questions and answers