Revamp PROGLOSS ION SHINE User Manual

Revamp PROGLOSS ION SHINE User Manual

Ceramic straightener
Table of Contents
  • Arrêt Automatique
  • Precautions Importantes
  • Spegnimento Automatico
  • Reinigung und Pflege
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Instrucciones de Uso
  • Apagado Automático
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Medidas de Seguridad Importantes
  • Años de Garantía
  • Automatische Uitschakeling
  • Jaar Garantie

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

USER GUIDE
PROGLOSS
ION SHINE
CERAMIC STRAIGHTENER
ST-1850

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PROGLOSS ION SHINE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Revamp PROGLOSS ION SHINE

  • Page 1 USER GUIDE PROGLOSS ION SHINE CERAMIC STRAIGHTENER ST-1850...
  • Page 2 After using the straighteners, switch off by pressing the power button , unplug, place on your REVAMP heat resistant mat and allow to cool before storing away. 3 4 5 Follow us on www.revamphair.com for the latest hair tips and advice.
  • Page 3 FKA Chacun des produits de la gamme de soins capillaires Revamp est enrichi d’HUILES Brands Ltd shall not be responsible for any type of incidental, consequential or special ULTRA-LISSANTES PROGLOSS™...
  • Page 4: Arrêt Automatique

    Lorsque vous faites chauffer ou refroidir l’appareil, ou pendant son utilisation, placez-le • Ne transportez pas l’appareil par le câble d’alimentation. sur le tapis thermorésistant REVAMP. Tenez uniquement le produit par le manche froid. • N’enroulez pas le câble autour de l’appareil. Vérifiez régulièrement le câble pour •...
  • Page 5: Spegnimento Automatico

    • Prima di pulire l’apparecchio, spegnerlo, scollegarlo dalla presa elettrica e lasciarlo Ogni prodotto della gamma per la cura dei capelli Revamp è infuso con OLI PROGLOSS™ raffreddare completamente. DALL’EFFETTO SUPER SETOSO, arricchiti con argan, cheratina e noce di cocco per donare •...
  • Page 6 / nell’UE. La presente garanzia non copre le modifiche o gli adattamenti necessari per il funzionamento dell’apparecchio in un Paese diverso da quello per cui è progettato, Jedes Produkt der Haarpflegereihe von Revamp ist mit ÖLEN VON PROGLOSS™ behandelt, die prodotto, approvato e/o autorizzato, né la riparazione di apparecchi danneggiati da dank wertvollem Argan, Keratin und Kokos für ultimative Geschmeidigkeit und Glanz sorgen.
  • Page 7: Reinigung Und Pflege

    Schalten Sie das Glätteisen nach der Verwendung durch Drücken der Ein-/Aus-Taste nicht in der Nähe von Badewannen, Waschbecken oder anderen Behältern mit Wasser . Gerät danach ausstecken und vor dem Aufbewahren zum Abkühlen auf der verwendet werden. REVAMP hitzebeständigen • Dieses Gerät darf nicht im Freien verwendet werden. •...
  • Page 8: Instrucciones De Uso

    Simplemente encienda y ajuste la temperatura deseada fácilmente. ACEITES SUPERSUAVES PROGLOSS™ Todos los productos Revamp para el cuidado del cabello están tratados con ACEITES SUPERSUAVES PROGLOSS™, enriquecidos con argán, queratina y coco para una máxima suavidad y brillo.
  • Page 9: Apagado Automático

    Tras usar la plancha, apagar pulsando el botón de encendido , desenchúfela, • No apoye en mobiliario o material blando, por ejemplo, moqueta, ropa de cama, toallas, colóquela sobre la alfombrilla resistente al calor REVAMP y deje que se enfríe antes de alfombras, etc. guardarla. •...
  • Page 10: Automatische Uitschakeling

    • Leg het apparaat tijden het opwarmen, gebruiken en afkoelen op een hittebestendige afgeven voor een glans en een kroesvrije afwerking zoals in REVAMP-mat. Houd het product uitsluitend vast bij het koele handvat. het kapsalon. • Het product bereikt een zeer hoge temperatuur tijdens het gebruik, gelieve te stylen OPMERKING: Als u een zacht gezoem hoort bij het gebruik met de nodige voorzichtigheid bij het gebruik.
  • Page 11: Jaar Garantie

    • WAARSCHUWING: Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik in de badkamer. Het mag niet worden gebruikt in de buurt van badkuipen, wasbakken of andere waterdragers. • Dit apparaat mag niet buitenshuis worden gebruikt. • Voorkom dat enig deel van het apparaat in contact komt met het gezicht, de hals of de hoofdhuid.
  • Page 13 SALO N B R IT I S H B RAN D S Revamp is a trademark of Salon British Brands. Distributed in UK by FKA Brands Limited.Somerhill Business Park, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK / Tel: 01473 874016 EU Importer: FKA Brands Ltd, 29 Earlsfort Terrace, Dublin 2, Ireland Via Giosuè...

This manual is also suitable for:

St-1850

Table of Contents