Información De Seguridad - LEO USC37W-1 Owner's Manual

Sewage pump
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ADVERTENCIA: No desmonte la carcasa del motor. Este motor NO tiene partes internas reparables, y
desmontaje puede provocar una fuga de aceite o problemas de cableado eléctricos peligrosos.
Problema
Causas probables
1. Fusible fundido
2. Disparó el disyuntor
3. Enchufe desconectado
La bomba no
4. Enchufe corroído
arranca o no
5. Sobrecarga térmica
funciona
6. Motor falló
1. Compruebe si la válvula de retención
está instalada al revés.
2. Las aberturas del impulsor o la voluta se
obstruyen total o parcialmente.
La bomba funciona
3. La bomba está en bloqueo de aire. Inicia
pero no entrega
y para varias veces
agua.
4. Los orificios de entrada en la base de la
bomba están obstruidos.
5. La distancia de bombeo vertical es
demasiado alta.
1. El flotador se ha quedado atascado en la
La bomba finciona,
posición superior.
pero no se detiene.
2. El interruptor de flotador es defectuoso.
1. La bomba está en bloqueo de aire.
2. La distancia de bombeo vertical es
demasiado alto.
La bomba funciona,
3. Los orificios de entrada en la base de la
pero sólo ofrece una
bomba están obstruidos.
pequeña cantidad
4. Las aberturas del impulsor y de las
de agua.
volutas están obstruidos total o
parcialmente.
1. Los orificios de entrada en la base de la
El motor funciona
bomba están obstruidos.
durante un corto
2. El impulsor de la bomba está
tiempo y luego se
parcialmente tapado.
detiene.
3. El impulsor y las aberturas de las volutas
están obstruidos total o parcialmente.
Acción correctiva
1. Reemplace el fusible
2. Restablezca el interruptor
3. Asegure el enchufe
4. Limpie las puntas
5. Desconecte la bomba de alimentación
durante 30 minutos, luego vuelva a
conectar
6. Contacte con servicio al cliente para
el reemplazo
1. La flecha en la válvula de retención
debe apuntar en la dirección del flujo.
2. Retire la bomba y limpie
3. Asegure que no existan perforaciones
y / o obstrucciones en la tubería de
succión o descarga.
4. Retire la bomba y limpie las aberturas.
5. Reduzca la distancia o cambielos
accesorios de descarga de la bomba.
1. Asegúrese de que el flotador opere
libremente.
2. Vuelva a colocar el interruptor de
flotador.
1. Inicie y pare varias veces enchufando
y desenchufando el cable. Compruebe
si hay un orificio de ventilación
obstruido en el caso de la bomba.
2. Reduzca la distancia o cambie el
accesorio de descarga de la bomba.
3. Retire la bomba y limpie el filtro y las
aberturas.
4. Retire la bomba y limpie.
1. Retire la bomba y limpie las aberturas.
2. Retire la bomba y limpie.
3. Retire la bomba y el filtro. También
limpie el filtro, si está dentro.
13
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
No bombee líquidos inflamables o explosivas, tales como aceite, gasolina, queroseno, etanol,
etc. No utilice en presencia de vapores inflamables o explosivos. El uso de esta bomba con o
cerca de líquidos inflamables puede causar una explosión o un incendio, lo que resulta en
lesiones personales graves y / o daños materiales.
Siempre desconecte la bomba de la fuente de alimentación antes de la instalación, inspección,
mantenimiento, o reparación.
No se pare en el agua cuando se conecta la bomba.
No toque la carcasa de la bomba mientras está en funcionamiento, ya que la bomba puede estar
CALIENTE y puede causar quemaduras graves en la piel.
No desmonte la carcasa del motor. El motor NO tiene partes internas reparables, y desmontaje puede
causar fugas de aceite o problemas de cableado eléctrico peligrosos.
PRECAUCIÓN
Esta bomba fue diseñada exclusivamente para APLICACIONES DE TRANSFERENCIA DE LAS AGUAS
RESIDUALES, es decir, la transferencia de agua con 2". sólidos suspendidos, fibrosos en ella, y no
bombee agua clara de los colectores de fango, aplicaciones de agua caliente, aplicaciones de fuente de
agua / características, etc.
Llame a un electricista en caso de duda. La bomba debe estar conectada a un interruptor de circuito
separado 15A o un bloque de fusibles 15 A. Al conectar en los enchufes existentes puede causar baja
tensión en el motor. Esto podría hacer que los fusibles quemados, el disparo de sobrecarga del motor o
un motor quemado.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Esta bomba está fabricada de materiales de alta resistencia y resistencia a la corrosión. Brindará
servicio sin problemas durante muchos años si se instala, mantiene y usa adecuadamente. Sin embargo,
una alimentación eléctrica inadecuada a la bomba o un bloqueo de hielo, suciedad o desechos puede
causar una falla en la bomba y posiblemente cause daños adicionales por agua. Para minimizar el
potencial de daños por agua debido a una falla en la bomba, lea la sección de este manual sobre
problemas y soluciones comunes de la bomba, o llame 833-290-1189.
Esta bomba no ha sido probada ni aprobada para su uso en piscinas o en áreas marinas de agua salada.
Asimismo, no está diseñada para trabajar de forma continua como una "fuente" o bomba de "cascada".
Debido a que esta bomba tiene un motor lleno de aceite, que NO DEBE ser utilizada en agua que
contiene peces. Bombee sólo agua.
Por seguridad, el motor de la bomba tiene un protector térmico de reposición automática que
apagará la bomba si se calienta demasiado. El uso excesivo de esta característica puede dañar la
bomba y anulará la garantía.
Una vez que el protector térmico detecta que la bomba se haya enfriado a una temperatura segura, que
permitirá que la bomba funcione normalmente. Si la bomba está conectada, se puede reiniciar
inesperadamente.
Precauciones de seguridad adicionales
Conozca las aplicaciones de bombas, limitaciones y riesgos potenciales.
1.
2.
Asegúrese de que la fuente de alimentación eléctrica sea adecuada a las exigencias de la bomba.
3.
SIEMPRE desconecte la energía a la bomba antes de prestar servicio.
Libere toda la presión (drenar toda el agua) dentro del sistema antes de reparar cualquier componente.
4.
5.
Asegure la línea de descarga antes de arrancar la bomba. Una línea de descarga suelta puede
moverse y causar lesiones personales y / o daños materiales.
Asegure la bomba sobre una base sólida para mantener la bomba vertical y por encima de lodo y arena
6.
durante la operación de bombeo para maximizar la eficiencia y evite la obstrucción y el fallo de la bomba.
7.
Compruebe que todas las conexiones de las tuberías estén bien apretadas para minimizar las fugas.
Conecte la bomba DIRECTAMENTE a una toma de tierra, salida GFCI.
8.
10

Advertisement

Table of Contents
loading

Related Products for LEO USC37W-1

This manual is also suitable for:

Usc56w-1

Table of Contents