Skil 2750 Instructions Manual page 23

Cordless drill/driver
Hide thumbs Also See for 2750:
Table of Contents

Advertisement

HASZNÁLAT
Forgácsmentes fúrás 9
Mindig csak éles és megfelelö típusú spirálfúrót
használjon 0
Megfelelö csavarhúzóbetétet használjon a különféle
csavarokhoz !
Csavarok faanyag végébe vagy szálirányába történö
behajtása elött készitsen elöfuratot
Az eszköz optimális használatához a csavarra állandó
nyomást kell gyakorolni, különösen ha kicsavarjuk
Ha keményfába csavarozunk, szükséges elöfuratot
készíteni
Fémekben történö fúráskor
- készítsünk kisméretü elöfuratot
- a fúrót alkalmanként olajozza
A www.skileurope.comcímen még több ötletet és
javaslatot talál
GARANCIA / KÖRNYEZET
A gépét és a töltõkészüléket mindig tartsa tisztán
- a töltõ legjobban süritett levegövel tisztitható
(használjon védöszemüveget)
- a töltõkészülék töltöõérintkezöket idönként tisztítsa
meg alkoholal vagy kontaktsprayel
! mielött a töltõt megtisztitaná a konnektorból
húzza ki a csatlakozót
Fent említett termékére a SKIL a törvényes/
országonként változó elõírások szerint vállal garanciát;
a garancia nem vonatkozik a szokványos használat
során fellépõ normális kopásra és a nem megfelelõ
használat illetve túlterhelés okozta károsodásra
Panasz esetén küldje az összeszerelt gépet vagy
töltõkészüléket a vásárlást bizonyító számlával együtt a
kereskedõ vagy a legközelebbi SKIL szervizállomás
címére (a címlista és a gép szervizdiagramja a
www.skileurope.comcímen található)
A gépet kizárólag a töltõkészüléket, az akkumulátort, a
tartozékok és a csomagolás környezetkímélõ
újrafelhasználása érdekében történt különválasztása
után dobja el (a mûanyag elemeken a kategorizált
újrafeldolgozást elõsegítõ jelzés látható)
CZ
ÚVOD
Ná®adí je urçen k vrtåní do d®eva, kovu, keramiky a
umπlé hmoty; ná®adíe s elektronickou regulací rychlosti
a chodem vpravo/vlevo jsou také vhodné k √roubování a
®ezání závitü
TECHNICKÉ ÛDAJE 1
BEZPEÇNOSTNÍ
Tuto p®íruçku s pokyny si peçlivπ p®eçtπte a uschovejte
(zvlá√tní pozornost vπnujte bezpeçnostním pokynüm,
uveden¥m vzadu) 3
Vrtaçku nepouΩívejte je-li navlhlá a nepracujte v blízkosti
snadno zápalnÿch nebo vÿbu√nÿch materiálü; p®ed
zahájením práce je odstraµte
P®ekontrolujte napπtí na √títku ná®adí/nabíjeçky/
akumulátorü (napπtí zdroje proudu(sítπ) musí souhlasit s
údajem na typovém √títku; nabíjeçka oznaçená 230V se
müΩe p®ipojit na 220V síº)
V p®ípadπ atypického chování nebo cizích hlukü ihned
vypnπte ná®adí nebo vytáhnπte nabíjeç ze zásuvky
SKIL zajistí bezvadnou funkci ná®adí pouze tehdy,
pouΩíváte-li püvodní znaçkové
P®ed pouΩitím ná®adí vΩdy porovnejte maximální
dovolené otáçky za minutu p®íslu√ného p®ílu√enství s
otáçkami své ná®adí
UΩivatel tohoto ná®adí by mπl bÿt star√í 16-ti let
Dbejte na to, aby Vá√ obrobek byl vΩdy pevnπ upnut, a
aby jste stál pevnπ na suchém místπ
Bπhem vÿmπny nástrojü, nebo p®i p®epravπ, musí bÿt
ná®adí vypnuto
NABÍJENÍ/AKUMULÁTORY
Nabíjejte akumulátor pouze dodanou nabíjeçkou
Nedotÿkejte se kontaktü
Nevystavujte ná®adí/nabíjeç/akumulátor de√ti
Akumulátor nenabíjejte nikdy venku 4
Ná®adí/nabíjeç/akumulátor ukládejte na vhodné, suché a
zaji√tπné místo, v prostorách s teplotou minimálnπ 0°C a
maximálnπ 40°C
Akumulátory püsobením vysoké teploty explodují; proto
nesmí p®ijít do p®íméno kontaktu s ohnπm
P®i po√kození nebo p®etíΩení müΩe dojít k úniku
elektrolytu z akumulátoru a násl pot®ísnπní, v tom
p®ípadπ postupujte následovnπ:
ZasaΩení rukou - pot®ísnπné místo opláchnout vodou a
mÿdlem, pot®ít citronovou √távou nebo octem
ZasaΩení oka - ihned po zasaΩení vyplachujte minimálnπ
10 minut çistou vodou a vyhledejte léka®ské o√et®ení
JestliΩe není akumulátor v ná®adí nebo v nabíjeçce,
zabrañte jeho kontaktu s kovovÿmi p®edmπty, jako
h®ebíky, √rouby, klíçe a pod, pro nebezpeçí zkratu
NepouΩívejte k nabíjeni po√kozenou nabíjeçku;
nabíjeçku nechte opravit nebo nahra∂te novou z na√í
oficielní odborné dílny SKIL
Nabíjeç nepouΩívejte, kdyΩ kabel nebo zástrçka jsou
po√kozeny; ihned je nahra∂te novÿmi z na√í oficielní
odborné dílny SKIL
Po√kozenÿ akumulátor nepouΩívejte, nahra∂te jej novÿm
Nabíjeç nebo akumulátor nikdy nerozebírejte
Baterie, které nejsou urçeny k opπtnému nabíjení, v
p®ístroji nedobíjet
POUˇITÍ
Nabíjení akumulátorü 6
- nové akumulátory nejsou nabity
- p®ipojte nabíjeç k sítovému napπtí
- signál A se rozsvítí
- akumulátor zasunout do nabíjeçe
- signál A bliká, tím je ukázáno nabíjení (6a)
- p®ibliΩnπ po uplynutí jedné hodiny nabíjení je
akumulátor plnπ nabita a bliknutím signálu A se ukáΩe,
jak se nabíjeç automaticky p®epne na dobíjení (6b)
! vyjmutím akumulátoru z nabíjeçe po nabití se
prodlouΩí Ωivotnost akumulátoru
23

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

28502950

Table of Contents