Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

RANGE HOOD
USER'S MANUAL
PEW 726 B
PEW 729 B
PEW 456 B
PEW 459 B

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PEW 726 B and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Philco PEW 726 B

  • Page 1 RANGE HOOD USER’S MANUAL PEW 726 B PEW 729 B PEW 456 B PEW 459 B...
  • Page 2 Dear customer, Thank you for buying a  PHILCO brand product. So that your appliance serves you well, please read all the instructions in this user’s manual. Copyright © 2018, Fast ČR, a. s. 08/2018...
  • Page 3: Table Of Contents

    PART 6: BEFORE YOU CALL THE SERVICE CENTRE..................14 PART 7: TECHNICAL SPECIFICATIONS ......................15 Technical drawings PEW 456 B & PEW 459 B ........................ 17 Technical drawings PEW 726 B & PEW 729 B ........................ 18 EN - 1 Copyright © 2018, Fast ČR, a. s.
  • Page 4: Part 1: Important Safety Instructions

    PART 1: IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Closely follow the instructions set out in this manual. All responsibility, for any eventual inconveniences, damages or fires caused by not complying with the instructions in this manual, is declined. The hood is conceived for the suction of cooking fumes and steam and is destined only for domestic use. It is important to conserve this booklet for consultation at any moment.
  • Page 5 This must be completed in accordance with the maintenance instructions provided in this manual. Failure to follow the instructions provided in this user guide regarding the cleaning of the hood and filters will lead to the risk of fires. The flaming of foods beneath the hood itself is severely prohibited.
  • Page 6: Lamp

    the charcoal filter(s) when necessary to maintain a good odour reduction efficiency. Clean the grease filter(s) when necessary to maintain a good grease filter efficiency. Use the maximum diameter of the ducting system indicated in this manual to optimize efficiency and minimize noise. Lamp The available lamps and the correspondence ILCOS D codes and lamp pictures: Use type lamp (or use in alternative type lamp) DSR-1.5-S-68 (ILCOS D code in according to standard IEC61231).
  • Page 7: Part 2: Description Of The Appliance

    PART 2: DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 1. Chimney 2. Casing 3. Touch Control Panel 4. LED lamp 5. Grease fi lter 6. Motor EN - 5 Copyright © 2018, Fast ČR, a. s. 08/2018...
  • Page 8: Part 3: Installation

    PART 3: INSTALLATION The hood is designed to be used either for exhausting or filter version. Ducting version In this case the fumes are conveyed outside of the building by means of a special pipe connected with the connection ring located on top of the hood. Attention! The exhausting pipe is supplied.
  • Page 9: Electrical Connection

    Electrical connection The mains power supply must correspond to the rating indicated on the plate situated inside the hood. If provided with a plug connect the hood to a socket in compliance with current regulations and positioned in an accessible area, after installation. If it not fitted with a plug (direct mains connection) or if the plug is not located in an accessible area, after installation, apply a double pole switch in accordance with standards which assures the complete disconnection of the mains under conditions relating to over-current category III, in accordance with installation instructions.
  • Page 10: Installation Step

    Installation Step • The cooker hood should be installed so that there is a space of 650-760cm from the centre of the mesh grease fi lters to the hob (450-550mm from the bottom of the hood to the hob). It is the manufacturer of the hob who determines the clearance required and the clearance quoted by the hob manufacturer must be followed.
  • Page 11 • Lift the hood up and hang it onto the wall bracket. • Open the glass panel and remove the grease fi lter. Mark the two holes for the security screws from hood inside. Take the hood off again. Drill the two Ø8mm holes at the marked locations. IInsert 2 wall plugs into the holes.
  • Page 12 • The lower chimney bracket is used to fi x the upper chimney and lower chimney. Use 2pcs 4×8mm screws to attach lower and upper chimney. Noted: Do not fasten screws too strongly, make sure that the upper chimney can be telescopically adjusted after assembling.
  • Page 13: Part 4: Operation

    PART 4: OPERATION LCD Touch control After plug in power, will into Stand By mode automatic. Timer button Time setting: Keep pressing it when the machine is in stand by mode, it would start the time setting. After pressing, the hour display would be flashing, you could press " "...
  • Page 14: Five Keys Touch Control

    Five Keys Touch control On/Off button Press and hold for 2-3 seconds to turn the extractor fan on. You can then change the speeds as per below. Press again to switch off. Low Speed button It is suitable for simmering and cooking which does not produce much steam or odour. Medium Speed button Airflow speed is ideal for extracting with standard cooking.
  • Page 15: Part 5: Maintenance And Cleaning

    PART 5: MAINTENANCE AND CLEANING Regarding the replacement of the bulb, cleaning and maintenance of the appliance, please refer to below paragraphs of this manual. Attention! Before cleaning, switch the unit off and pull out the plug. Regular Cleaning Use a soft cloth moistened with hand-warm mild soap water or household cleaning detergent. Never use metal pads, chemical, abrasive material or a stiff brush to clean the unit.
  • Page 16: Part 6: Before You Call The Service Centre

    PART 6: BEFORE YOU CALL THE SERVICE CENTRE If the appliance is not working as it should check the following recommendations for resolving the most common problems. If the problem persists or it is not included in the table below, turn off the appliance and disconnect it from the power socket and contact an authorised service centre.
  • Page 17: Part 7: Technical Specifications

    PART 7: TECHNICAL SPECIFICATIONS Brand Model PEW 726 B PEW 729 B PEW 456 B PEW 459 B Annual Energy Consumption (AEC) (kWh/a) Energy Efficiency Class (EEI) Fluid Dynamic Efficiency (FDE) 30,2 30,2 16,3 16,3 Fluid Dynamic Efficiency class (FDE)
  • Page 18 Measured air pressure at best efficiency point (PBEP) (Pa) Measured electric power input at best 94,5 94,5 efficiency point (WBEP)(W) Nominal power of the lighting system 2*1.5 2*1.5 2*1.5 2*1.5 (WL)(W) Average illumination of the lighting system on the cooking surface (Emiddle) (lux) EN - 16 Copyright ©...
  • Page 19: Technical Drawings Pew 456 B & Pew 459 B

    Technical drawings PEW 456 B & PEW 459 B EN - 17 Copyright © 2018, Fast ČR, a. s. 08/2018...
  • Page 20: Technical Drawings Pew 726 B & Pew 729 B

    Technical drawings PEW 726 B & PEW 729 B EN - 18 Copyright © 2018, Fast ČR, a. s. 08/2018...
  • Page 21 INSTRUCTIONS AND INFORMATION REGARDING THE DISPOSAL OF USED PACKAGING MATERIALS Dispose of packaging material at a public waste disposal site. DISPOSAL OF USED ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES The meaning of the symbol on the product, its accessory or packaging indicates that this product shall not be treated as household waste.
  • Page 22 EN - 20 Copyright © 2018, Fast ČR, a. s. 08/2018...
  • Page 23 ODSAVAČ PAR UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PEW 726 B PEW 729 B PEW 456 B PEW 459 B...
  • Page 24 Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení produktu značky PHILCO. Aby vám nový spotřebič dobře sloužil, přečtěte si prosím pečlivě všechny pokyny v této uživatelské příručce. Copyright © 2018, Fast ČR, a. s. 08/2018...
  • Page 25 ČÁST 6: NEŽ ZAVOLÁTE DO SERVISU ......................14 ČÁST 7: TECHNICKÉ ÚDAJE .......................... 15 Technické výkresy PEW 456 B a PEW 459 B ........................17 Technické výkresy PEW 726 B a PEW 729 B ........................18 CZ - 1 Copyright © 2018, Fast ČR, a. s.
  • Page 26: Část 1: Důležité Bezpečnostní Pokyny

    ČÁST 1: DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Pečlivě dodržujte pokyny uvedené v této příručce. Odmítáme veškerou odpovědnost za jakékoliv výsledné problémy, škody nebo požáry způsobené nedodržením pokynů v této příručce. Odsavač je zamýšlen k odsávání výparů a par při vaření a je určen pouze pro domácí použití. Je důležité...
  • Page 27 Je přísně zakázáno zapalování potravin pod odsavačem. Použití otevřeného ohně je škodlivé pro filtry a může způsobit nebezpečí požáru, a proto je třeba vyvarovat se ho za všech okolností. Smažení musí být prováděno opatrně, aby bylo jisté, že se olej nepřehřeje a nevzplane. UPOZORNĚNÍ: Přístupné...
  • Page 28: Světlo

    Světlo Dostupná světla a odpovídající kódy ILCOS D a obrázky světel: Použijte typové světlo (nebo použijte alternativní typ světla) DSR-1.5-S-68 (kód ILCOS D podle normy IEC61231). Jasné refl ektorové světlo s integrovaným předřadníkem – Předřadník typu s vestavěnou indukcí Max výkon: 1,5 W Rozsah napětí:12 V Rozměry: Povrch z nerez oceli...
  • Page 29: Část 2: Popis Spotřebiče

    ČÁST 2: POPIS SPOTŘEBIČE 1. Komín 2. Plášť 3. Dotykový ovládací panel 4. LED světlo 5. Tukový fi ltr 6. Motor CZ - 5 Copyright © 2018, Fast ČR, a. s. 08/2018...
  • Page 30: Část 3: Instalace

    ČÁST 3: INSTALACE Použití Odsavač je určen buď pro použití k odsávání, nebo jako verze s filtrem. Verze s vedením V tomto případě jsou výpary odváděny ven z budovy prostřednictvím speciální trubky připojené spojovacím kroužkem umístěným na horní části odsavače. Pozor! Odsávací...
  • Page 31: Elektrické Připojení

    Elektrické připojení Síťové napájení musí odpovídat charakteristice uvedené na štítku umístěném v odsavači. Pokud je odsavač vybaven zástrčkou, po instalaci jej zapojte do zásuvky, která je v souladu s aktuálními předpisy a umístěná v přístupné oblasti. Pokud odsavač není vybaven zástrčkou (přímý síťový přívod) nebo zástrčka není umístěna v přístupné...
  • Page 32: Postup Instalace

    Postup instalace • Odsavač par musí být nainstalován tak, aby byl prostor 650–760 cm od středu síťky tukových fi ltrů k varné desce (450–550 mm od spodní části odsavače k varné desce). Je to výrobce varné desky, kdo určuje požadovanou vzdálenost, a musí být dodržena vzdálenost uvedená výrobcem varné desky. V případě neexistence pokynů...
  • Page 33 • Zvedněte odsavač a zavěste jej na držák na stěně. • Otevřete skleněný panel a vyjměte tukový fi ltr. Označte si dva otvory pro bezpečnostní šrouby uvnitř odsavače. Znovu sejměte odsavač. Na označených místech vyvrtejte dva otvory Ø8 mm. Vsuňte do otvorů 2 hmoždinky.
  • Page 34 • Spodní komínová konzola se používá k upevnění horního komínu a spodního komínu. Pro připojení spodního a horního komínu použijte 2 ks šroubů 4×8 mm. Poznámka: Neutahujte šrouby příliš silně, po instalaci se ujistěte, že horní komín lze teleskopicky nastavit. Horní...
  • Page 35: Část 4: Ovládání

    ČÁST 4: OVLÁDÁNÍ Dotykové ovládání Po zapojení do sítě automaticky přejde do pohotovostního režimu. Tlačítko časovače Nastavení času: Když je spotřebič v pohotovostním režimu, podržením tlačítka zahájíte nastavení času. Po stisknutí bude blikat zobrazení hodin, stiskněte „ “ nebo „ “...
  • Page 36: Pět Tlačítek Dotykového Ovládání

    Pět tlačítek dotykového ovládání Tlačítko zapnutí/vypnutí Stiskněte a podržte 2–3 sekundy pro zapnutí sacího ventilátoru. Pak můžete změnit rychlosti podle pokynů níže. Dalším stiskem můžete tuto funkci vypnout. Tlačítko nízké rychlosti Je vhodná pro mírný var a vaření, při němž nevzniká mnoho páry nebo zápachu. Tlačítko střední...
  • Page 37: Část 5: Údržba A Čištění

    ČÁST 5: ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ Výměna žárovky, čištění a údržba spotřebiče viz níže uvedené odstavce této příručky. Pozor! Před čištěním vypněte spotřebič a vytáhněte zástrčku. Pravidelné čištění Použijte měkkou tkaninu navlhčenou vlažnou mýdlovou vodou nebo čisticím prostředkem pro domácnost. Na čištění spotřebiče nikdy nepoužívejte kovové houbičky, chemikálie, abrazivní materiály nebo tuhý kartáč. II.
  • Page 38: Část 6: Než Zavoláte Do Servisu

    ČÁST 6: NEŽ ZAVOLÁTE DO SERVISU Pokud tento spotřebič nefunguje, jak má. Zkontrolujte následující doporučení pro řešení nejčastějších problémů. Pokud problém přetrvává nebo není uveden v tabulce, vypněte spotřebič a odpojte jej od zásuvky a obraťte se na autorizované servisní centrum. Problém Řešení...
  • Page 39: Část 7: Technické Údaje

    ČÁST 7: TECHNICKÉ ÚDAJE Označení Model PEW 726 B PEW 729 B PEW 456 B PEW 459 B Roční spotřeba energie (AEC) (kWh/rok) Třída energetické účinnosti (EEI) Fluidní dynamická účinnost (FDE) 30,2 30,2 16,3 16,3 Třída fluidní dynamické účinnosti (FDE) (index) Účinnost osvětlení...
  • Page 40 Měřená rychlost proudění vzduchu při 230,3 230,3 nejlepší účinnosti (QBEP) (m³/h) Měřený tlak vzduchu při nejlepší účinnosti (PBEP) (Pa) Měřený elektrický příkon při nejlepší 94,5 94,5 účinnosti (WBEP)(W) Nominální výkon systému osvětlen 2*1,5 2*1,5 2*1,5 2*1,5 (WL)(W) Průměrné osvětlení plochy vaření systémem světel (Emiddle) (lux) CZ - 16 Copyright ©...
  • Page 41: Technické Výkresy Pew 456 B A Pew 459 B

    Technické výkresy PEW 456 B a PEW 459 B CZ - 17 Copyright © 2018, Fast ČR, a. s. 08/2018...
  • Page 42: Technické Výkresy Pew 726 B A Pew 729 B

    Technické výkresy PEW 726 B a PEW 729 B CZ - 18 Copyright © 2018, Fast ČR, a. s. 08/2018...
  • Page 43 POKYNY A INFORMACE O NAKLÁDÁNÍ S POUŽITÝM OBALEM Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí k ukládání odpadu. LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově...
  • Page 44 CZ - 20 Copyright © 2018, Fast ČR, a. s. 08/2018...
  • Page 45 ODSÁVAČ PÁR POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PEW 726 B PEW 729 B PEW 456 B PEW 459 B...
  • Page 46 Vážený zákazník, Ďakujeme, že ste si kúpili výrobok značky PHILCO. Aby váš spotrebič slúžil čo najlepšie, prečítajte si všetky pokyny v tomto návode. Copyright © 2018, Fast ČR, a. s. 08/2018...
  • Page 47 ČASŤ 6: SKÔR AKO ZAVOLÁTE DO SERVISU ....................14 ČASŤ 7: TECHNICKÉ ÚDAJE .......................... 15 Technické výkresy PEW 456 B a PEW 459 B ........................17 Technické výkresy PEW 726 B a PEW 729 B ........................18 SK – 1 Copyright © 2018, Fast ČR, a. s.
  • Page 48: Časť 1: Dôležité Bezpečnostné Pokyny

    ČASŤ 1: DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Dôkladne dodržujte pokyny uvedené v  tejto príručke. Odmietame všetku zodpovednosť za akékoľvek výsledné problémy, škody alebo požiare spôsobené nedodržaním pokynov v  tejto príručke. Odsávač je zamýšľaný na odsávanie výparov a pár pri varení a je určený iba na domáce použitie. Je dôležité...
  • Page 49 To musí byť vykonávané v  súlade s  pokynmi na údržbu uvedenými v  tejto príručke. Nedodržanie pokynov týkajúcich sa čistenia odsávača a filtrov uvedených v tejto používateľskej príručke bude mať za následok nebezpečenstvo požiaru. Je prísne zakázané zapaľovať potraviny pod odsávačom. Použitie otvoreného ohňa je škodlivé pre filtre a môže spôsobiť nebezpečenstvo požiaru, a preto sa ho treba vyvarovať...
  • Page 50: Svetlo

    nutné, vyčistite tukový filter(y), aby ste zachovali dobrú účinnosť filtrovania tukov. Použite maximálny priemer systému vedenia uvedený v tejto príručke, aby ste optimalizovali účinnosť a minimalizovali hluk. Svetlo Dostupné svetlá a zodpovedajúce kódy ILCOS D a obrázky svetiel: Použite typové svetlo (alebo použite alternatívny typ svetla) DSR-1.5-S-68 (kód ILCOS D podľa normy IEC61231). –...
  • Page 51: Časť 2: Popis Spotrebiča

    ČASŤ 2: POPIS SPOTREBIČA 1. Komín 2. Plášť 3. Dotykový ovládací panel 4. LED svetlo 5. Tukový fi lter 6. Motor SK – 5 Copyright © 2018, Fast ČR, a. s. 08/2018...
  • Page 52: Časť 3: Inštalácia

    ČASŤ 3: INŠTALÁCIA Použitie Odsávač je určený buď na použitie na odsávanie, alebo ako verzia s filtrom. Verzia s vedením V tomto prípade sú výpary odvádzané von z budovy prostredníctvom špeciálnej rúrky pripojenej spojovacím krúžkom umiestneným na hornej časti odsávača. Pozor! Odsávacie potrubie je súčasťou balenia. (Ø150 - Ø153 mm) Priemer odsávacieho potrubia sa musí...
  • Page 53: Elektrické Pripojenie

    Elektrické pripojenie Sieťové napájanie musí zodpovedať charakteristike uvedenej na štítku umiestnenom v  odsávači. Ak je odsávač vybavený zástrčkou, po inštalácii ho zapojte do zásuvky, ktorá je v  súlade s  aktuálnymi predpismi a umiestnená v prístupnej oblasti. Ak odsávač nie je vybavený zástrčkou (priamy sieťový prívod) alebo zástrčka nie je umiestnená...
  • Page 54: Postup Inštalácie

    Postup inštalácie • Odsávač pár musí byť nainštalovaný tak, aby bol priestor 650 – 760 cm od stredu sieťky tukových fi ltrov k  varnej doske (450 – 550 mm od spodnej časti odsávača k  varnej doske). Je to výrobca varnej dosky, kto určuje požadovanú...
  • Page 55 • Zdvihnite odsávač a zaveste ho na držiak na stene. • Otvorte sklenený panel a vyjmite tukový fi lter. Označte si dva otvory na bezpečnostné skrutky vo vnútri odsávača. Znovu snímte odsávač. Na označených miestach vyvŕtajte dva otvory Ø 8 mm. Vsuňte do otvorov 2 hmoždinky.
  • Page 56 • Spodná komínová konzola sa používa na upevnenie horného komína a spodného komína. Na pripojenie spodného a horného komína použite 2 ks skrutiek 4×8 mm. Poznámka: Neuťahujte skrutky príliš silno, po inštalácii sa uistite, že horný komín je možné teleskopicky nastaviť. Horný dekoratívny komín (vnútorný) Spodná...
  • Page 57: Časť 4: Ovládanie

    ČASŤ 4: OVLÁDANIE Dotykové ovládanie Po zapojení do siete automaticky prejde do pohotovostného režimu. Tlačidlo časovača Nastavenie času: Keď je spotrebič v pohotovostnom režime, podržaním tlačidla zahájite nastavenie času. Po stlačení bude blikať zobrazenie hodín; stlačte „ “ alebo „ “ a  vykonajte nastavenie. Znovu stlačte „...
  • Page 58: Päť Tlačidiel Dotykového Ovládania

    Päť tlačidiel dotykového ovládania Tlačidlo zapnutia/vypnutia Stlačte a 2 – 3 sekundy podržte na zapnutie nasávacieho ventilátora. Potom môžete meniť rýchlosti podľa pokynov nižšie. Ďalším stlačením môžete túto funkciu vypnúť. Tlačidlo nízkej rýchlosti Je vhodná na mierny var a varenie, pri ktorom nevzniká mnoho pary alebo zápachu. Tlačidlo strednej rýchlosti Rýchlosť...
  • Page 59: Časť 5: Údržba A Čistenie

    ČASŤ 5: ÚDRŽBA A ČISTENIE Výmena žiarovky, čistenie a údržba spotrebiča pozrite nižšie uvedené odseky tejto príručky. Pozor! Pred čistením vypnite spotrebič a vytiahnite zástrčku. Pravidelné čistenie Použite mäkkú tkaninu navlhčenú vlažnou mydlovou vodou alebo čistiacim prostriedkom pre domácnosť. Na čistenie spotrebiča nikdy nepoužívajte kovové hubky, chemikálie, abrazívne materiály alebo tuhú kefu. II.
  • Page 60: Časť 6: Skôr Ako Zavoláte Do Servisu

    ČASŤ 6: SKÔR AKO ZAVOLÁTE DO SERVISU Ak tento spotrebič nefunguje, ako má. Skontrolujte nasledujúce odporúčania na riešení najčastejších problémov. Ak problém pretrváva alebo nie je uvedený v tabuľke, vypnite spotrebič a odpojte ho od zásuvky a obráťte sa na autorizované servisné centrum. Problém Riešenie Odsávač...
  • Page 61: Časť 7: Technické Údaje

    ČASŤ 7: TECHNICKÉ ÚDAJE Označenie Model PEW 726 B PEW 729 B PEW 456 B PEW 459 B Ročná spotreba energie (AEC) (kWh/ rok) Trieda energetickej účinnosti (EEI) Fluidná dynamická účinnosť (FDE) 30,2 30,2 16,3 16,3 Trieda fluidnej dynamickej účinnosti (FDE) (index) Účinnosť...
  • Page 62 Meraná rýchlosť prúdenia vzduchu pri 230,3 230,3 najlepšej účinnosti (QBEP) (m³/h) Meraný tlak vzduchu pri najlepšej účinnosti (PBEP) (Pa) Meraný elektrický príkon pri najlepšej 94,5 94,5 účinnosti (WBEP)(W) Nominálny výkon systému osvetlenia 2*1,5 2*1,5 2*1,5 2*1,5 (WL)(W) Priemerné osvetlenie plochy varenia systémom svetiel (Emiddle) (lux) SK –...
  • Page 63: Technické Výkresy Pew 456 B A Pew 459 B

    Technické výkresy PEW 456 B a PEW 459 B SK – 17 Copyright © 2018, Fast ČR, a. s. 08/2018...
  • Page 64: Technické Výkresy Pew 726 B A Pew 729 B

    Technické výkresy PEW 726 B a PEW 729 B SK – 18 Copyright © 2018, Fast ČR, a. s. 08/2018...
  • Page 65 POKYNY A INFORMÁCIE O ZAOBCHÁDZANÍ S POUŽITÝM OBALOM Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na ukladanie odpadu. LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ Tento symbol na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmú byť pridané do bežného komunálneho odpadu. Pre správnu likvidáciu, obnovu a recykláciu odovzdajte tieto výrobky na určené...
  • Page 66 SK – 20 Copyright © 2018, Fast ČR, a. s. 08/2018...
  • Page 68 Manufacturer/Importer: Fast ČR, a.s. Praha 10, Černokostelecká 2111 CZ-10000; CZECH REPUBLIC is a registered trademark used under license from Electrolux International Company, U.S.A.

This manual is also suitable for:

Pew 729 bPew 456 bPew 459 b

Table of Contents